background image

17

ISTRUZIONI PER L’USO

STIRATURA A VAPORE

• Girare in senso orario il selettore della temperatura (5) sulla posizione massima (MAX).
• Prima di riempire il serbatoio, mettere il comando del vapore regolabile (3) in posizione chiuso

“0”.

• Prima di riempire il serbatoio, disinserire sempre il ferro da stiro dalla presa di corrente. Aprire il

coperchio dello scomparto di riempimento (7) inserendo le dita nelle cavità presenti alle estremità
e versare l’acqua nel foro servendosi del misurino in dotazione.

• Non superare l’indicazione MAX del serbatoio (8).
• Chiudere il coperchio e premere per fissarlo correttamente.
• Collegare il ferro da stiro alla corrente. Si illumnerà l’indicatore (6).
• Una volta spenta la spia luminosa (6), girare il comando del vapore (3) tra le indicazioni di vapore

minimo (      ) e vapore massimo (      ) fino ad ottenere la quantità di vapore richiesta.

SUPERVAPORE

• Il selettore della temperatura (5) deve essere sempre posto sulla posizione massima (MAX).
• Premere e rilasciare il pulsante (2) Ripetere le operazioni lentamente tra pulsazione e pulsazione.
• Se si desidera un colpo di supervapore di maggior potenza collegare il comando del vapore (3)

nella sua posizione di chiusira “0”.

STIRATURA VERTICALE

• Permette di eliminare pieghe da vestiti senza che sia necessario che questi siano appoggiai sull’asse

da stiro: giacche e cappotti possono stirati sul proprio appendiabiti; così come le tende possono
essere stirate ancora appese, ecc.

• Collocare il comando del vapore regolabile (3) in posizione di chiusura e girare il selettore della

temperatura sulla posizione massima (MAX).

• Avvicinare il ferro da stiro in posizione verticale al vestito e premere il pulsante di supervapore

(2).

STIRATURA SPRAY

• Per ottenere lo spray, non importa la posizione del selettore della temperatura (5).
• Premere il pulsante dello spray (1) Nel caso in cui non dovesse uscire acqua, premere nuovamente

il pulsante.

STIRATURA A SECCO

• Se il serbatoio dispone di acqua, situare il comando del vapore regolabile (3) in posizione di

chiusura “0”.

• Collegare il ferro da stiro alla rete elettrica e selezionare mediante il selettore (5), la temperatura

adeguata ad ogni tessuto:

SINTÉTICOS : SINTETICI: Temperatura bassa (•)
SEDA-LANA : SETA-LANA: Temperatura media (••)
ALGODÓN-LINO : COTONE-LINO: Temperatura alta (•••-MAX)

SISTEMA AUTOPULIZIA

• Girare il comando del vapore regolabile (3) in posizione chiuso “0”.
• Versare l’acqua nel serbatoio.
• Girare il selettore della temperatura (5) sulla posizione massima (MAX) e inserire la spina nella

presa di corrente.

• Nel momento in cui si spegne l’indicatore luminoso (6) collocare il ferro da stiro in posizione

orizzontale su un piatto o un recipiente dentro il lavandino e girare la manopola del vapore (3)
nella posizione di autopulizia (        ). A questo punto il vapore e l’acqua cominceranno a uscire
per gli orifizi della suola eliminando sporcizia e impuritá. Una volta conclusa l’autopulizia, collocare
nuevamente la manopola del vapore (3) nella posizione chiusa “0”. Non scordarsi di realizzare
questa operazione; in caso contrario la piastra perderà acqua quando verrá fatta funzionare di
nuovo.

Summary of Contents for PL438C

Page 1: ...ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 21...

Page 2: ...Sortie spray 5 S lecteur de temp rature 6 Interrupteur lumineux 7 Couvercle ouverture pour remplissage 8 R servoir 1 Pulsante spray 2 Pulsante super vapore 3 Comando vapore regolabile 4 Uscita spray 5...

Page 3: ...la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N Superfic...

Page 4: ...or los agentes empleados en la fabricaci n del aparato Le aconsejamos que deje fluir el vapor durante unos minutos antes de comenzar el planchado Los posibles restos de agua en el dep sito son debidos...

Page 5: ...ecte la plancha a la red y coloque el selector 5 en la temperatura adecuada a cada tejido FIBRAS SINTETICAS Temperatura suave SEDA LANA Temperatura media ALGOD N LINO Temperatura alta MAX SISTEMA AUTO...

Page 6: ...agem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra ATEN O Superf cie quente Mantenha o ferro de engomar sempre na posi o vertical qua...

Page 7: ...cance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em gua ou quaisquer outros l quidos poss vel que ocorra durante as primeiras utiliza es algum fumo e ou cheiros nor...

Page 8: ...o e a temperatura em MAX Aproxime o ferro de engomar na posi o vertical paralelo pe a de roupa e pressione o bot o de super vapor 2 ENGOMAR COM SPRAY Para obter spray n o tem import ncia a posi o do s...

Page 9: ...a vertical position when you are not ironing and when storing The appliance must be used and rest on a stable surface Do not use the appliance if it has been dropped if there are visible sings of dam...

Page 10: ...the steam iron and the cable cord out of the reach of children under 8 years old VERY IMPORTANT Never immerse the appliance in water or any other liquid You may get some smoke and or smells during th...

Page 11: ...y button 1 In case no water should come out press the button again DRY IRONING If there is water in the tank set the adjustable steam knob 3 to the off position 0 Plug the iron into the mains and plac...

Page 12: ...nger Ne pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de...

Page 13: ...ort e des enfants de moins de 8 ans TRES IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans l eau et autres liquides Il est possible de percevoir durant les premi res utilisations quelques fum e ou odeurs...

Page 14: ...vers le v tement en position verticale et appuyez sur le bouton de super vapeur 2 REPASSAGE SPRAY Pour le spray la position du s lecteur de temp rature 5 n a pas d importance Appuyez sur le poussoir d...

Page 15: ...ata ATTENZIONE Superficie ad elevata temperatura Mentre non si stira mantenere sempre il ferro da stiro in posizione verticale e riporlo sempre in questa posizione Utilizzare e lasciare riposare sempr...

Page 16: ...soprattutto durante il suo funzionamento e il suo raffreddamento MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi Le prime volta che si usa il ferro da stiro si pu notar...

Page 17: ...locare il comando del vapore regolabile 3 in posizione di chiusura e girare il selettore della temperatura sulla posizione massima MAX Avvicinare il ferro da stiro in posizione verticale al vestito e...

Page 18: ...e das Netzkabel an eine ordnungsgem geerdete Steckdose anschlie en VORSICHT Hei e Oberfl che MANUTENZIONE E PULIZIA Prima pulire il ferro da stiro assicurarsi che l apparecchio sia disinserito dalla c...

Page 19: ...en Netzstecker AUS DER STECKDOSE ZIEHEN Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an das Stromnetz angeschlossen...

Page 20: ...iable Dampfregulierung 3 auf die Position Zu bzw 0 F llen Sie den Wassertank stets wenn das B geleisen vom Netz getrennt ist ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 7 indem Sie mit den Fingern in die...

Page 21: ...nzeige 6 stellen Sie das B geleisen in horizontaler Position auf einen Teller oder Beh lter im Sp lbecken und drehen den Dampfregler 3 auf die Position Selbstreinigung Ab diesem Zeitpunkt beginnen Dam...

Page 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 24: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Reviews: