background image

21

VERTIKALES BÜGELN

• Auf diese Weise können verknitterte Stellen und Falten ausgebügelt werden, ohne dass das

Bügelgut auf dem Bügeltisch liegen muss: Jacken bzw. Mäntel können so auf dem Kleiderbügel
hängend ausgebügelt werden. Auch Vorhänge müssen zum Bügeln nicht mehr abgehängt werden.

• Schließen Sie die variable Dampfregulierung (3) und stellen Sie den Temperaturregler auf die

höchste Stufe (MAX).

• Nähern Sie das Bügeleisen in vertikaler Position dem Bügelgut an und drücken Sie die

Superdampftaste (2).

SPRÜH-FUNKTION

• Die Sprühfunktion ist nicht von der Temperatur abhängig (5).
• Drücken Sie die Sprühtaste (1). Falls kein Wasser austreten sollte, drücken Sie die Sprühtaste erneut.

TROCKENBÜGELN

• Falls sich Wasser im Tank befindet, stellen Sie die variable Dampfregulierung (3) auf die

Position „0“.

• Schließen Sie das Dampfbügeleisen an das Stromnetz an und stellen Sie den Temperaturwähler

(5) auf die gewünschte Position:

SINTÉTICOS: SYNTHETISCHE FASERN: Niedrigere Temperatur (•)
SEDA-LANA : SEIDE-WOLLE: Mittlere Temperatur (••)
ALGODÓN-LINO : BAUMWOLLE-LEINEN: Hohe Temperatur (•••-MAX)

SELBSTREINIGUNGSSYSTEM

• Stellen Sie die variable Dampfregulierung (3) auf die Position „zu“ bzw. „0“.
• Füllen Sie Wasser in den Behälter.
• Drehen Sie den Temperaturregler (5) auf die höchste Stufe (MAX) und schließen Sie das Bügeleisen

an das Stromnetz an.

• Nach Abschalten der Leuchtanzeige (6) stellen Sie das Bügeleisen in horizontaler Position auf

einen Teller oder Behälter im Spülbecken und drehen den Dampfregler (3) auf die Position
Selbstreinigung (        ). Ab diesem Zeitpunkt beginnen Dampf und Wassertropfen durch die
Öffnungen in der Sohle auszutreten und schwemmen Schmutz und Unreinheiten aus den Öffnungen.

• Nach Beenden des Selbstreinigungsvorgangs drehen Sie den Dampfregler (3) zurück auf die

Ausgangsposition „0“. Vergessen Sie nicht, diesen Vorgang auszuführen, da ansonsten das
Bügeleisen durch die Öffnungen an der Bügelsohle Wasser verliert, wenn Sie es das nächste Mal
benutzen.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
• Warten Sie nicht darauf, bis sich die Platten komplett abkühlen. Die Platten lassen sich einfacher

reinigen, wenn Sie noch lauwarm sind.

• Wischen Sie die Platten mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Reste zurückbleiben sollten, können

Sie sie mit etwas Öl beseitigen.

• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder abrasiven Produkte, Metallschwämme, etc.,

da sie die Beschichtung beschädigen können.

• Ehe Sie das Bügeleisen aufräumen, leeren Sie den Wassertank vollständig aus, drehen den variablen

Dampfregler auf die Position „zu“ und stellen das Bügeleisen in vertikale Position.

UMWELTSCHUTZ

• Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den Platten-Grill dem Recycling von elektrischen

Geräten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Container.

• Werfen Sie das Gerät nicht einfach in den Hausmüll. So tragen Sie konkret zum Schutz

unserer Umwelt bei.

Summary of Contents for PL438C

Page 1: ...ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 21...

Page 2: ...Sortie spray 5 S lecteur de temp rature 6 Interrupteur lumineux 7 Couvercle ouverture pour remplissage 8 R servoir 1 Pulsante spray 2 Pulsante super vapore 3 Comando vapore regolabile 4 Uscita spray 5...

Page 3: ...la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N Superfic...

Page 4: ...or los agentes empleados en la fabricaci n del aparato Le aconsejamos que deje fluir el vapor durante unos minutos antes de comenzar el planchado Los posibles restos de agua en el dep sito son debidos...

Page 5: ...ecte la plancha a la red y coloque el selector 5 en la temperatura adecuada a cada tejido FIBRAS SINTETICAS Temperatura suave SEDA LANA Temperatura media ALGOD N LINO Temperatura alta MAX SISTEMA AUTO...

Page 6: ...agem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra ATEN O Superf cie quente Mantenha o ferro de engomar sempre na posi o vertical qua...

Page 7: ...cance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em gua ou quaisquer outros l quidos poss vel que ocorra durante as primeiras utiliza es algum fumo e ou cheiros nor...

Page 8: ...o e a temperatura em MAX Aproxime o ferro de engomar na posi o vertical paralelo pe a de roupa e pressione o bot o de super vapor 2 ENGOMAR COM SPRAY Para obter spray n o tem import ncia a posi o do s...

Page 9: ...a vertical position when you are not ironing and when storing The appliance must be used and rest on a stable surface Do not use the appliance if it has been dropped if there are visible sings of dam...

Page 10: ...the steam iron and the cable cord out of the reach of children under 8 years old VERY IMPORTANT Never immerse the appliance in water or any other liquid You may get some smoke and or smells during th...

Page 11: ...y button 1 In case no water should come out press the button again DRY IRONING If there is water in the tank set the adjustable steam knob 3 to the off position 0 Plug the iron into the mains and plac...

Page 12: ...nger Ne pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de...

Page 13: ...ort e des enfants de moins de 8 ans TRES IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans l eau et autres liquides Il est possible de percevoir durant les premi res utilisations quelques fum e ou odeurs...

Page 14: ...vers le v tement en position verticale et appuyez sur le bouton de super vapeur 2 REPASSAGE SPRAY Pour le spray la position du s lecteur de temp rature 5 n a pas d importance Appuyez sur le poussoir d...

Page 15: ...ata ATTENZIONE Superficie ad elevata temperatura Mentre non si stira mantenere sempre il ferro da stiro in posizione verticale e riporlo sempre in questa posizione Utilizzare e lasciare riposare sempr...

Page 16: ...soprattutto durante il suo funzionamento e il suo raffreddamento MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi Le prime volta che si usa il ferro da stiro si pu notar...

Page 17: ...locare il comando del vapore regolabile 3 in posizione di chiusura e girare il selettore della temperatura sulla posizione massima MAX Avvicinare il ferro da stiro in posizione verticale al vestito e...

Page 18: ...e das Netzkabel an eine ordnungsgem geerdete Steckdose anschlie en VORSICHT Hei e Oberfl che MANUTENZIONE E PULIZIA Prima pulire il ferro da stiro assicurarsi che l apparecchio sia disinserito dalla c...

Page 19: ...en Netzstecker AUS DER STECKDOSE ZIEHEN Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an das Stromnetz angeschlossen...

Page 20: ...iable Dampfregulierung 3 auf die Position Zu bzw 0 F llen Sie den Wassertank stets wenn das B geleisen vom Netz getrennt ist ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 7 indem Sie mit den Fingern in die...

Page 21: ...nzeige 6 stellen Sie das B geleisen in horizontaler Position auf einen Teller oder Beh lter im Sp lbecken und drehen den Dampfregler 3 auf die Position Selbstreinigung Ab diesem Zeitpunkt beginnen Dam...

Page 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 24: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Reviews: