background image

CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS *

• Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à

troca do aparelho no domicílio do utilizador, sem custo algum para este (somente Jata Pae e
aquecimento).

• Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com o

aparelho que vai ser devolvido.

• O aparelho a devolver, tem de estar completo, com todos os seus acessórios, papéis, etc. e na sua

embalagem original.

• As exclusões a esta garantia, são as mesmas que as “exclusões da garantia geral (2 anos)”.

GARANTIA GERAL (2 ANOS) – GARANTIA TOTAL

• Esta garantia cobre, durante dois anos, a partir da data de compra, qualquer defeito de funcionamento,

sem custo algum para o titular do mesmo.

• Adicionalmente, o titular da garantia desfrutará em cada momento de todos os direitos que a legislação

vigente lhe conceda.

“Exclusões da garantia geral (2 anos)”

• A garantia não cobre as roturas ou avarias produzidas por caídas, instalação incorrecta, manipulação

total ou parcial por pessoal alheio aos Serviços Técnicos da JATA, assim como por causas de força
maior alheias à JATA (fenómenos geológicos, distúrbios, uso não doméstico, etc).

• Igualmente, a presente garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que são objecto

de desgaste como consequência do uso, assim como os perecíveis, tais como compostos plásticos,
borracha, vidro, cabos, lâmpadas, papel, filtros, esmaltes, pinturas ou revestimentos deteriorados por
uso indevido ou reacção a agentes como calor, água ou produtos químicos externos.

• Também ficam isentas da garantia as operações de ajuste e limpeza explicadas nos livros de instruções.

GARANTIA PLUS – 1 ANO ADICIONAL *

• JATA com esta garantia, aumenta de 2 para 3 anos a garantia geral, sem custo algum para o utilizador.
• Para que a garantia JATA tenha validade, esta deverá estar devidamente preenchida, sem rasuras,

nem emendas e carimbada pelo estabelecimento vendedor, com indicação clara da data de venda.

* Os 20 dias e a Garantia Plus, apenas são aplicáveis em Portugal Continental (não incluí Madeira e

Açores).

Os textos, fotos, cores, figuras e dados, correspondem ao nível técnico do momento em que foram
impressos. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações, motivados pelo desenvolvimento
permanente da técnica nos nossos produtos.

22

electro

ENGLISH

:

In the rest of countries, the holder of the
guarantee will enjoy all the rights that his
legislation in force concedes.

FRANÇAIS

:

Dans les autre pays, le titulaire de la garantie
jouira de tous les droits que la législation
en vigueur lui concède.

ITALIANO

:

Negli altri paesi, il titolare della garanzia,
si avvarrà dei diritti che la legislazione in
vigore prevede e tutela.

DEUSTSCH

:

Im Rest der Länder, der Garantieinhaber,
geniesst alle Rechte die ihn Ihre
rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.

Summary of Contents for PL438C

Page 1: ...ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 21...

Page 2: ...Sortie spray 5 S lecteur de temp rature 6 Interrupteur lumineux 7 Couvercle ouverture pour remplissage 8 R servoir 1 Pulsante spray 2 Pulsante super vapore 3 Comando vapore regolabile 4 Uscita spray 5...

Page 3: ...la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N Superfic...

Page 4: ...or los agentes empleados en la fabricaci n del aparato Le aconsejamos que deje fluir el vapor durante unos minutos antes de comenzar el planchado Los posibles restos de agua en el dep sito son debidos...

Page 5: ...ecte la plancha a la red y coloque el selector 5 en la temperatura adecuada a cada tejido FIBRAS SINTETICAS Temperatura suave SEDA LANA Temperatura media ALGOD N LINO Temperatura alta MAX SISTEMA AUTO...

Page 6: ...agem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra ATEN O Superf cie quente Mantenha o ferro de engomar sempre na posi o vertical qua...

Page 7: ...cance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em gua ou quaisquer outros l quidos poss vel que ocorra durante as primeiras utiliza es algum fumo e ou cheiros nor...

Page 8: ...o e a temperatura em MAX Aproxime o ferro de engomar na posi o vertical paralelo pe a de roupa e pressione o bot o de super vapor 2 ENGOMAR COM SPRAY Para obter spray n o tem import ncia a posi o do s...

Page 9: ...a vertical position when you are not ironing and when storing The appliance must be used and rest on a stable surface Do not use the appliance if it has been dropped if there are visible sings of dam...

Page 10: ...the steam iron and the cable cord out of the reach of children under 8 years old VERY IMPORTANT Never immerse the appliance in water or any other liquid You may get some smoke and or smells during th...

Page 11: ...y button 1 In case no water should come out press the button again DRY IRONING If there is water in the tank set the adjustable steam knob 3 to the off position 0 Plug the iron into the mains and plac...

Page 12: ...nger Ne pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de...

Page 13: ...ort e des enfants de moins de 8 ans TRES IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans l eau et autres liquides Il est possible de percevoir durant les premi res utilisations quelques fum e ou odeurs...

Page 14: ...vers le v tement en position verticale et appuyez sur le bouton de super vapeur 2 REPASSAGE SPRAY Pour le spray la position du s lecteur de temp rature 5 n a pas d importance Appuyez sur le poussoir d...

Page 15: ...ata ATTENZIONE Superficie ad elevata temperatura Mentre non si stira mantenere sempre il ferro da stiro in posizione verticale e riporlo sempre in questa posizione Utilizzare e lasciare riposare sempr...

Page 16: ...soprattutto durante il suo funzionamento e il suo raffreddamento MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi Le prime volta che si usa il ferro da stiro si pu notar...

Page 17: ...locare il comando del vapore regolabile 3 in posizione di chiusura e girare il selettore della temperatura sulla posizione massima MAX Avvicinare il ferro da stiro in posizione verticale al vestito e...

Page 18: ...e das Netzkabel an eine ordnungsgem geerdete Steckdose anschlie en VORSICHT Hei e Oberfl che MANUTENZIONE E PULIZIA Prima pulire il ferro da stiro assicurarsi che l apparecchio sia disinserito dalla c...

Page 19: ...en Netzstecker AUS DER STECKDOSE ZIEHEN Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an das Stromnetz angeschlossen...

Page 20: ...iable Dampfregulierung 3 auf die Position Zu bzw 0 F llen Sie den Wassertank stets wenn das B geleisen vom Netz getrennt ist ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 7 indem Sie mit den Fingern in die...

Page 21: ...nzeige 6 stellen Sie das B geleisen in horizontaler Position auf einen Teller oder Beh lter im Sp lbecken und drehen den Dampfregler 3 auf die Position Selbstreinigung Ab diesem Zeitpunkt beginnen Dam...

Page 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 24: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Reviews: