background image

11

INSTRUCTIONS OF USE

STEAM IRONING

• Set the temperature selector (6) to its maximum position (MAX) by turning it clockwise.
• Before filling the tank with water, set the adjustable steam knob (3) to the off position (0).
• To fill the tank, always do so with the iron unplugged from the mains. Open the filling lid (4) and

pour water into the tank using the cup provided.

• Do not go over the MAX indication of the tank (8) to avoid overflowing.
• Replace the lid.
• Plug the iron into the mains. The indicator (7) will light on.
• Once the pilot light (7) goes off, turn the steam knob (3) to any of its two positions: minimum

steam (I) or maximum steam (II).

SUPER STEAM

• The temperature selector (6) must always be set to its maximum position (MAX).
• Press and release the button (2). Repeat this operation at intervals between each time you press

the button.

• If you wish to obtain a greater super-steam set the steam control knob (3) to the off (0) position.

SPRAY IRONING

• To obtain a spray, the temperature selector (6) position is unimportant.
• Press the spray button (1). In case no water should come out, press the button again.

DRY IRONING

• If there is water in the tank, set the adjustable steam knob (3) to the off position (0).
• Plug the iron into the mains and place the selector (6) in the desired temperature for each fabric:

FIBRAS SINTÉTICAS : SINTHETIC FIBRES: Low temperature (•)
SEDA – LANA : SILK – WOOL: Medium temperature (••)
ALGODÓN – LINO : COTTON – LINEN: High temperature (•••)

AUTO-CLEANING SYSTEM

• Set the adjustable steam knob (3) to the off position (0).
• Pour water into the tank.
• Set the temperature selector (6) to MAX position and plug the iron to the mains.
• As soon as the indicator light (7) is off, place the iron in a horizontal position on a plate or suitable

container in the sink and remain pressed the auto-cleaning (8) button. The steam and drops of
water will begin to flow from the orifices in the base of the iron draining the dirt and particles.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning the appliance ensure the appliance is unplugged from the mains.
• The sole plate can be cleaned with a cloth soaked with vinegar. This whole operation is more

easily carried out when the sole plate is warm.

• The exterior parts of the iron may be cleaned with a slightly dampened cloth.
• Do not use abrasive or chemical products, metallic scourers, which may deteriorate the surfaces

of the appliance.

• To store the iron, ensure there is no water left in the tank, set the steam control to the off position

(0) and always store in a vertical position.

Summary of Contents for PL43ON

Page 1: ...ectrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisb...

Page 2: ...ay 6 S lecteur de temp rature 7 Voyant lumineux 8 R servoir 9 Poussoir de autonettoyant CLEAN 1 Pulsante spray 2 Pulsante super vapore 3 Comando vapore regolabile 4 Coperchio apertura per riempimento...

Page 3: ...ico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la ba...

Page 4: ...8 a os MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Es posible que perciba durante los primeros usos algo de humo y u olores Ello es totalmente normal en este tipo de electro...

Page 5: ...NCHADO EN SECO Si tiene agua en el dep sito coloque el mando de vapor regulable 3 en posici n cerrado O Conecte la plancha a la red y coloque el selector 6 en la temperatura adecuada a cada tejido FIB...

Page 6: ...m ser potenciais fontes de perigo N o a ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra Mantenha...

Page 7: ...ado rede ou arrefecimento segure a ferro e o cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em gua ou quaisquer outros l quidos poss vel que ocorra...

Page 8: ...e a pressionar o bot o ENGOMAR A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 3 na posi o fechado 0 Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 6 a temperatura...

Page 9: ...checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base Always keep the iron in a vertical position when you are not ironing an...

Page 10: ...nd the cable cord out of the reach of children under 8 years old VERY IMPORTANT Never immerse the appliance in water or any other liquid You may get some smoke and or smells during the first few uses...

Page 11: ...steam knob 3 to the off position 0 Plug the iron into the mains and place the selector 6 in the desired temperature for each fabric FIBRAS SINT TICAS SINTHETIC FIBRES Low temperature SEDA LANA SILK WO...

Page 12: ...emballage la port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de...

Page 13: ...refroidissement tenir l appareil et le c ble hors de la port e des enfants de moins de 8 ans TRES IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans l eau et autres liquides Il est possible de percevoir du...

Page 14: ...le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 3 en position ferm e 0 Connectez le fer au r seau et placez le s lecteur de temp rature 6 sur la positio...

Page 15: ...tato sulla targhetta delle caratteristiche coincida con quello dell impianto domestico Verificare che la presa sia munita di messa a terra adeguata Mentre non si stira mantenere sempre il ferro da sti...

Page 16: ...o durante il suo funzionamento e il suo raffreddamento MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi Le prime volta che si usa il ferro da stiro si pu notare un po di...

Page 17: ...i acqua situare il comando del vapore regolabile 3 in posizione di chiusura 0 Collegare il ferro da stiro alla rete elettrica e selezionare mediante il selettore 6 la temperatura adeguata ad ogni tess...

Page 18: ...denen Gefahren verstehen Bewahren Sie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewis...

Page 19: ...im F llen des Wassertanks den Netzstecker AUS DER STECKDOSE ZIEHEN Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an d...

Page 20: ...m Uhrzeigersinn auf die h chste Stufe MAX Ehe Sie den Tank mit Wasser f llen stellen Sie die variable Dampfregulierung 3 auf die Position Zu bzw 0 F llen Sie den Wassertank stets wenn das B geleisen v...

Page 21: ...er ins Sp lbecken und dr cken Sie den Knopf Selbstreinigung 8 kontinuierlich Dampf und Wassertropfen beginnen aus den ffnungen der B gelsohle auszutreten und schw mmen dabei Schmutz und Schmutzreste w...

Page 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 24: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Reviews: