background image

17

ISTRUZIONI PER L’USO

STIRATURA A VAPORE

• Girare in senso orario il selettore della temperatura (6) sulla posizione massima (MAX).
• Prima di riempire il serbatoio, mettere il comando del vapore regolabile (3) in posizione chiuso

(0).

• Quando sia necessario riempire il serbatoio aprire il coperchio dell’apertura di riempimento (4)

e versare l’acqua nel foro servendosi del misurino in dotazione.

• Non superare l’indicazione MAX del serbatoio (8) per evitare che fuoriesca il liquido.
• Rimettere a posto il coperchio.
• Inserire la spina nella presa di corrente. Si accendera la spia luminosa (7).
• Quando si spegne la spia luminosa (7), girare il comando del vapore (3) su una delle due posizioni;

vapore minimo (I) o vapore massimo (II).

SUPERVAPORE

• Il selettore della temperatura (6) deve essere sempre posto sulla posizione massima (MAX).
• Premere e rilasciare il pulsante (2) Ripetere le operazioni lentamente tra pulsazione e pulsazione.
• Se si desidera un colpo di supervapore di maggior potenza collegare il comando del vapore (3)

nella sua posizione di chiusira (0).

STIRATURA SPRAY

• Per ottenere lo spray, non importa la posizione del selettore della temperatura (6).
• Premere il pulsante dello spray (1) Nel caso in cui non dovesse uscire acqua, premere nuovamente

il pulsante.

STIRATURA A SECCO

• Se il serbatoio dispone di acqua, situare il comando del vapore regolabile (3) in posizione di

chiusura (0).

• Collegare il ferro da stiro alla rete elettrica e selezionare mediante il selettore (6), la temperatura

adeguata ad ogni tessuto:

SINTETICOS : SINTETICI: Temperatura bassa (•)
SEDA-LANA : SETA-LANA: Temperatura media (••)
ALGODON-LINO : COTONE-LINO: Temperatura alta (•••)

SISTEMA AUTOPULIZIA

• Girare il comando del vapore regolabile (3) in posizione chiuso (0).
• Versare l’acqua nel serbatoio.
• Girare il selettore della temperatura (6) sulla posizione massima (MAX) e inserire la spina nella

presa di corrente.

• Non appena si spegne la spia luminosa (7), mettere il ferro da stiro in posizione orizzontale su un

piatto o un recipiente nel lavandino e mantenere premuto il pulsante autopulizia (8). Il vapore
e le gocce d’acqua cominciano a fuoriuscire dai fori della piastra trasportando lo sporco e le
impurità.

MANUTENZIONE E PULIZIA

• Prima pulire il ferro da stiro, assicurarsi che l’apparecchio sia disinserito dalla corrente.
• La piastra si può pulire con un panno imbevuto d’aceto. Questa operazione si può effettuare più

agevolmente quando la piastra è tiepida.

• Le parti esterne del ferro da stiro si possono pulire con un panno leggermente inumidito.
• Per la pulizia non usare prodotti chimici o abrasivi, pagliette di ferro, ecc., dato che potrebbero

danneggiare le superfici dell’apparecchio.

• Per riporre il ferro da stiro, svuotare l’acqua dal serbatoio, girare il comando del vapore in posizione

chiuso (0) e sistemarlo sempre in posizione verticale.

Summary of Contents for PL43ON

Page 1: ...ectrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisb...

Page 2: ...ay 6 S lecteur de temp rature 7 Voyant lumineux 8 R servoir 9 Poussoir de autonettoyant CLEAN 1 Pulsante spray 2 Pulsante super vapore 3 Comando vapore regolabile 4 Coperchio apertura per riempimento...

Page 3: ...ico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la ba...

Page 4: ...8 a os MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Es posible que perciba durante los primeros usos algo de humo y u olores Ello es totalmente normal en este tipo de electro...

Page 5: ...NCHADO EN SECO Si tiene agua en el dep sito coloque el mando de vapor regulable 3 en posici n cerrado O Conecte la plancha a la red y coloque el selector 6 en la temperatura adecuada a cada tejido FIB...

Page 6: ...m ser potenciais fontes de perigo N o a ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra Mantenha...

Page 7: ...ado rede ou arrefecimento segure a ferro e o cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em gua ou quaisquer outros l quidos poss vel que ocorra...

Page 8: ...e a pressionar o bot o ENGOMAR A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 3 na posi o fechado 0 Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 6 a temperatura...

Page 9: ...checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base Always keep the iron in a vertical position when you are not ironing an...

Page 10: ...nd the cable cord out of the reach of children under 8 years old VERY IMPORTANT Never immerse the appliance in water or any other liquid You may get some smoke and or smells during the first few uses...

Page 11: ...steam knob 3 to the off position 0 Plug the iron into the mains and place the selector 6 in the desired temperature for each fabric FIBRAS SINT TICAS SINTHETIC FIBRES Low temperature SEDA LANA SILK WO...

Page 12: ...emballage la port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de...

Page 13: ...refroidissement tenir l appareil et le c ble hors de la port e des enfants de moins de 8 ans TRES IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans l eau et autres liquides Il est possible de percevoir du...

Page 14: ...le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 3 en position ferm e 0 Connectez le fer au r seau et placez le s lecteur de temp rature 6 sur la positio...

Page 15: ...tato sulla targhetta delle caratteristiche coincida con quello dell impianto domestico Verificare che la presa sia munita di messa a terra adeguata Mentre non si stira mantenere sempre il ferro da sti...

Page 16: ...o durante il suo funzionamento e il suo raffreddamento MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi Le prime volta che si usa il ferro da stiro si pu notare un po di...

Page 17: ...i acqua situare il comando del vapore regolabile 3 in posizione di chiusura 0 Collegare il ferro da stiro alla rete elettrica e selezionare mediante il selettore 6 la temperatura adeguata ad ogni tess...

Page 18: ...denen Gefahren verstehen Bewahren Sie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewis...

Page 19: ...im F llen des Wassertanks den Netzstecker AUS DER STECKDOSE ZIEHEN Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an d...

Page 20: ...m Uhrzeigersinn auf die h chste Stufe MAX Ehe Sie den Tank mit Wasser f llen stellen Sie die variable Dampfregulierung 3 auf die Position Zu bzw 0 F llen Sie den Wassertank stets wenn das B geleisen v...

Page 21: ...er ins Sp lbecken und dr cken Sie den Knopf Selbstreinigung 8 kontinuierlich Dampf und Wassertropfen beginnen aus den ffnungen der B gelsohle auszutreten und schw mmen dabei Schmutz und Schmutzreste w...

Page 22: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Page 23: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Page 24: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Reviews: