background image

9

•  Ligue o ferro de engomar à rede. Iluminar-se-á o indicador (10) e o indicador de desligamento automático (1). 

Note que o indicador de desligamento automático permanece iluminado sempre que o ferro estiver 

ligado à rede. 

• 

Coloque o ferro de engomar na posição vertical. 

Atenção: 

É importante colocar o ferro de engomar na posição vertical pois, se é deixado na posição horizontal, o 

sistema de desconexão automática poderia funcionar antes do ferro de engomar ter atingido a temperatura 

seleccionada.

•  Assim que o indicador luminoso (10) se apagar, vá rodando o botão de vapor (4) para a indicação de vapor 

máximo   até obter a quantidade de vapor desejado. 

SUPERVAPOR

•  Deve estar sempre colocado o selector de temperatura (8) na sua posição máxima (MAX).

•  Pressione e liberte o botão (3). Repita a operação de forma espaçada entre pulsação e pulsação.

•  Se desejar um jacto de super vapor de maior potência coloque o botão de vapor (4) na posição fechado (0).

ENGOMAR NA VERTICAL

•  Permite eliminar rugas em peças de roupa sem necessidade de que estas sejam apoiadas na tábua de engomar: 

casacos ou sobretudos podem ser alisados no seu próprio cabide; tal como cortinas penduradas, etc.

•  Coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado e a temperatura em MAX.

•  Aproxime  o  ferro  de  engomar  na  posição  vertical,  paralelo  à  peça  de  roupa  e  pressione  o  botão  de  super-

vapor (3).

ENGOMAR COM SPRAY

•  Para obter “spray” não tem importância a posição do selector de temperatura (8).

•  Pressione o botão de spray (2). No caso de não sair água volte a pressionar o botão.

ENGOMAR A SECO

•  Se o ferro de engomar ainda tiver água, coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado (0).

•  Ligue o ferro de engomar à rede e coloque o selector (8), a temperatura adequada a cada tecido.

 

-

SINTETICOS: SINTÉTICOS: Temperatura baixa (•)

 

-

SEDA-LANA: SEDA-LÃ: Temperatura média (••)

 

-

ALGODON-LINO: ALGODÃO-LINHO: Temperatura alta (••• -MAX)

SISTEMA AUTO LIMPEZA

•  Coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado (0).

•  Deite água no depósito.

•  Coloque o selector de temperatura (8) na posição máxima (MAX) e ligue o ferro de engomar à rede.

•  Logo que o indicador luminoso (10) se apagar, coloque o ferro de engomar na posição horizontal sobre um prato 

ou um recipiente dentro do lava-louça e mantenha pressionado o botão auto-limpeza CALC CLEAN (7). O vapor 

e gotas de água começarão a sair pelos orifícios da base arrastando sujidade e impurezas.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

•  Antes  de  o  limpar  certifique-se  que  o  aparelho  está  desligado  da  corrente  e  deixe  que  o  ferro  de  engomar 

arrefeça.

•  A base pode ser limpa com um pano embebido em vinagre. Esta operação efectua-se da melhor forma com a 

base morna.

•  As partes exteriores do ferro podem ser limpas com um pano levemente humedecido.

•  Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar a 

superfície.

•  Para  guardar  o  ferro  evite  que  fique  água  no  depósito,  coloque  o  botão  de  vapor  na  posição  fechado  e 

colocando-o sempre na posição vertical.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

•  Na  sua  qualidade  de  consumidor,  quando  desejar  desfazer-se  do  aparelho  deposite-o,  para  o  seu 

posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim. 

•  Nunca o deite para o lixo. Assim, estará a contribuir para o cuidado e o melhoramento do meio ambiente.

Summary of Contents for PL501N

Page 1: ...m sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel...

Page 2: ...DATA Mod PL501N 230 V 50 60 Hz 2 600 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas po...

Page 3: ...Indicador luminoso de desligamento autom tico 2 Bot o de spray 3 Bot o de supervapor 4 Bot o de vapor regul vel 5 Tampa abertura para enchimento 6 Sa da spray 7 Bot o de auto limpeza CALC CLEAN 8 Sele...

Page 4: ...el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N Superficie caliente Mantenga siempre l...

Page 5: ...dep sito son debidos a los controles de calidad efectuados en nuestras l neas de producci n La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los ni os sin supervisi n Si...

Page 6: ...sici n vertical a la prenda y presione el pulsador de supervapor 3 PLANCHADO SPRAY Para obtener spray no importa la posici n del selector de temperatura 8 Presione el pulsador de spray 2 En caso de no...

Page 7: ...e sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra ATEN O Superf cie quente Mantenha o ferro de engomar...

Page 8: ...ervi o de Assist nciaT cnica Autorizado INSTRU ES DE UTILIZA O SISTEMA PARA DESLIGAR AUTOMATICAMENTE O ferro de engomar est protegido por um sistema de seguran a que o desliga automaticamente decorrid...

Page 9: ...ENGOMAR A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 4 na posi o fechado 0 Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 8 a temperatura adequada a cada tecido...

Page 10: ...s without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base ATTENTION Hot surface Always keep the iron in a vertical posi...

Page 11: ...line The cleaning and maintenance done by users can not be done by children without any supervision If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre INSTRUCTIONS OF...

Page 12: ...s the spray button 2 In case no water should come out press the button again DRY IRONING If there is water in the tank set the adjustable steam knob 4 to the off position 0 Plug the iron into the main...

Page 13: ...rer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e ATTENTION surface chaude Maint...

Page 14: ...oivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision Si le c ble d alimentation se d t riore il doit tre remplac par un ServiceTechnique Autoris MODE D EMPOI DECONNEXION AUTOMATIQUE Le fer est pr...

Page 15: ...y 2 Si l eau ne sort pas appuyez nouveau sur le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 4 en position ferm e 0 Connectez le fer au r seau et placez...

Page 16: ...aggioriportatosullatarghettadellecaratteristichecoincidacon quellodell impiantodomestico Verificarechelapresasiamunitadimessaaterraadeguata ATTENZIONE Superficieadelevatatemperatura Mentrenonsistira m...

Page 17: ...onoessererealizzatidabambini senzalasupervisionediunadulto Incasodidanneggiamentodelcavo deveesseresostituitodaun ServiziodiAssistenzaTecnicaautorizzato ISTRUZIONI PER L USO SCONNESSIONE AUTOMATICA Il...

Page 18: ...rvapore 3 STIRATURA SPRAY Per ottenere lo spray non importa la posizione del selettore della temperatura 8 Premere il pulsante dello spray 2 Nel caso in cui non dovesse uscire acqua premere nuovamente...

Page 19: ...Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf demTypenschild angegebeneVoltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass Sie das Netzk...

Page 20: ...as B geleisen ans Stromnetz angeschlossen ist oder sich im Abk hlvorgang befindet halten Sie das Ger t ausserhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren SEHRWICHTIG Tauchen Sie das Ger t nicht inWa...

Page 21: ...sen ist Schlie en Sie das Ger t ans Stromnetz an Es leuchten die Anzeige 10 und die Anzeige Automatische Abschaltung 1 auf Bitte beachten Sie dass die Leuchtanzeige Automatische Abschaltung so lange e...

Page 22: ...beginnen aus den ffnungen der B gelsohle auszutreten und schw mmen dabei Schmutz und Schmutzreste weg WARTUNG UND REINIGUNG Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Ger t vom Stromnetz getren...

Page 23: ...dr ujte p stroj a p vodn kabel mimo dosah d t V echny igelitov ta ky a balen ihned zlikvidujte Jsou potenci ln nebezpe n pro d ti Nep ipojujte spot ebi k elektrick s ti bez ov en e nap t na typov m t...

Page 24: ...h jen m ehlen Zbytky vody v n dr i jsou po v stupn kontrole po prov ov n funkc a kvality v robcem i t n a dr ba prov d u ivatel nesm b t prov d na d tmi bez dozoru Pokud je p vodn kabel p stroje poru...

Page 25: ...lo Vysok teplota MAX AUTO syst m i t n Nastavte regulaci p ry 4 do polohy vypnuto 0 Nalijte vodu do n dr e Nastavte voli e teploty 8 do polohy MAX a p ipojte ehli ku k elektrick s ti Jakmile kontrolka...

Page 26: ...umento indicando o modelo a data de entrega e a identifica o do promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a...

Page 27: ...a garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber e...

Page 28: ...____________________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod PL501N Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 4822...

Reviews: