background image

16

• Situez le sélecteur de température (7) sur la position maximum (MAX) et branchez le fer au réseau.
• Dès  que  le  voyant  lumineux  (9)  s’éteindra,  placez  le  fer  en  position  horizontale  sur  une  assiette  ou  un 

récipient dans l’évier et faites pression le bouton d’auto nettoyage CALC CLEAN (6). La vapeur et les gouttes 
d’eau commenceront à sortir par les orifices de la semelle en entraînant les impuretés.

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant de le nettoyer, s’assurer que l’appareil est bien débranché et laisser le fer refroidir.
• La semelle peut se nettoyer avec un linge imprégné de vinaigre. Cette opération s’effectuera plus simplement 

lorsque la semelle est tiède.

• Les parties extérieures du fer peuvent être nettoyées avec un linge légèrement humide.
• Ne  pas  utiliser  de  produits  chimiques  ou  abrasifs,  de  tampons  à  récurer  métalliques,  etc.  qui  pourraient 

endommager les surfaces.

• Pour  ranger  le  fer,  il  ne  doit  pas  rester  d’eau  dans  le  réservoir,  placer  la  commande  vapeur  en  position 

fermée et toujours le mettre en position verticale.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 

• En qualité de consommateur, quand vous souhaiter mettre l’appareil au rebut, déposez-le dans un 

centre de recyclage pour son traitement ultérieur ou dans un container destiné à cette fin. 

• Ne  le  jetez  jamais  à  la  poubelle.  Vous  contribuerez  ainsi  à  la  protection  et  conservation  de 

l’environnement.

ITALIANO

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare

l’apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni.

• Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá

uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche,

sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica,

se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se

ben istruiti sul funzionamento dello stesso.

• Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi

dell’imballaggio alla portata dei bambini. Possono essere fonti

potenziali di pericolo.

• Prima di collegare il ferro da stiro alla presa di corrente,

assicurarsi che il voltaggio riportato sulla targhetta delle

caratteristiche coincida con quello dell’impianto domestico.

• Verificare che la presa sia munita di messa a terra adeguata.

ATTENZIONE: Superficie ad elevata temperatura.

Summary of Contents for PL622C

Page 1: ...SE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT PL622C PLANCHA DE VAPOR CER MICA FERRO DE ENGOMAR CER MICA CERAMIC STEAM IRON FER A REPASSER EN C RAMIQUE FERRO DA STIRO...

Page 2: ...202211 Mod PL622C 230 V 50 60 Hz 3 000 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas...

Page 3: ...uminoso PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de spray 2 Bot o de supervapor 3 Bot o de vapor regul vel 4 Tampa abertura para enchimento 5 Sa da spray 6 Bot o de auto limpeza CALC CLEAN 7 Selector de tempera...

Page 4: ...ueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una...

Page 5: ...gua u otros l quidos Es posible que perciba durante los primeros usos algo de humo y u olores Ello es totalmente normal en este tipo de electrodom sticos Durante la primera utilizaci n es posible que...

Page 6: ...ci n vertical a la prenda y presione el pulsador de supervapor 2 PLANCHADO SPRAY Para obtener spray no importa la posici n del selector de temperatura 7 Presione el pulsador de spray 1 En caso de no s...

Page 7: ...s reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervis o apropriada ou instru es para a utiliza o do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigo...

Page 8: ...Mantenha o aparelho fora do seu alcance Quando conectado rede ou arrefecimento segure a ferro e o cabo fora do alcance de crian as menores de 8 anos MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho e...

Page 9: ...pot ncia coloque o bot o de vapor 3 na posi o fechado 0 ENGOMAR NA VERTICAL Permite eliminar rugas em pe as de roupa sem necessidade de que estas sejam apoiadas na t bua de engomar casacos ou sobretud...

Page 10: ...fim Nunca o deite para o lixo Assim estar a contribuir para o cuidado e o melhoramento do meio ambiente ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using the appliance for the first tim...

Page 11: ...shed ironing always empty the water from the iron Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children When connected to the mains or cooling down hold the stea...

Page 12: ...It allows you to remove creases from the garments without them having to be lying on the ironing board jackets and coats may be pressed on their hangers as may be hanging curtains and such Close the a...

Page 13: ...notice avant de mettre l appareil en fonctionnement et conservez la pour vous y reporter au besoin Cet appareil peut tre utilis par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicap es physiques...

Page 14: ...rant son fonctionnement et refroidissement ult rieur A la fin du repassage il faut toujours vider le r servoir Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hor...

Page 15: ...apeur maximum jusqu obtenir la quantit de vapeur d sir e SUPERVAPEUR Vous devez toujours placez le s lecteur de temp rature 7 sur la position maximum MAX Appuyez puis rel chez le bouton 2 Recommencez...

Page 16: ...en position verticale PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT En qualit de consommateur quand vous souhaiter mettre l appareil au rebut d posez le dans un centre de recyclage pour son traitement ult rieur ou da...

Page 17: ...timo sia in funzione Evitare il contatto con le zone riscaldate del ferro da stiro durante il funzionamento e il successivo raffreddamento Alla fine della stiratura svuotare sempre il serbatoio Fare a...

Page 18: ...indicatore luminoso 9 si spenga giri la manopola del vapore 3 verso l indicazione di vapore massimo fino a ottenere la quantit di vapore desiderata SUPERVAPORE Il selettore della temperatura 7 deve es...

Page 19: ...i o abrasivi pagliette di ferro ecc dato che potrebbero danneggiare le superfici dell apparecchio Per riporre il ferro da stiro svuotare l acqua dal serbatoio girare il comando del vapore in posizione...

Page 20: ...bare Sch den aufweist oder Wasser verliert Wenn Sie das B geleisen auf der Abstellfl che abstellen achten Sie darauf dass Sie die Abstellfl che auf eine stabile Oberfl che stellen Das Kabel darf nicht...

Page 21: ...Qualit tskontrollen die wir an unseren Produktionslinien ausf hren verbleiben m glicherweise Wasserreste im Tank Die vom Benutzer durchzuf hrenden Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nur von Kinder...

Page 22: ...n Sie den Temperaturw hler 7 auf die gew nschte Position FIBRAS SINTETICAS SYNTHETISCHE FASERN Niedrigere Temperatur SEDA LANA SEIDE WOLLE Mittlere Temperatur ALGOD N LINO BAUMWOLLE LEINEN Hohe Temper...

Page 23: ...nto spot ebi nesm pou vat d ti Udr ujte p stroj a p vodn kabel mimo dosah d t V echny igelitov ta ky a balen ihned zlikvidujte Jsou potenci ln nebezpe n pro d ti Nep ipojujte spot ebi k elektrick s ti...

Page 24: ...tomto druhu za zen zcela norm ln P i prvn m pou it je mo n e p ra bude zne i ena prost edky pou it mi p i v rob Nechte ji voln bez ehlen odch zet pry n kolik minut p ed zah jen m ehlen Zbytky vody v n...

Page 25: ...rolka 9 zhasne polo te ehli ku do vodorovn polohy nad tal nebo vhodn n doby nebo nad d ez umyvadlo a stiskn te tla tko 6 V tomto okam iku p ra a kapky vody za nou tryskat z otvor v ehl c plo e a vypou...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Reviews: