background image

4

PESAGEM

• Pressione o botão para acender.
• Se vai utilizar um recipiente, coloque-o na plataforma. De contrário pode efectuar a pesagem 

directamente sobre a plataforma.

• Pressione em   / TARA e espere que o visor se coloque a “0”. Pode escolher o sistema de pesagem 

em gramas “g” ou libras:onças “lb:oz” pressionando em SET. No visor aparecerá a indicação “weight”. 
Efetue a pesagem.

• Pode ir acrescentando ingredientes sucessivamente sem retirar os inicialmente pesados carregando 

depois de cada pesagem em   / TARA. O mostrador aparecerá a “0”.

•  Se o peso da tara for superior a 5000 g, ao pressionar   / TARA, aparecerá no canto inferior esquerdo 

do visor o símbolo 

.

• Coloque e retire, com suavidade, os ingredientes a pesar.
• Quando a pesagem estabilizar, o símbolo 

 aparecerá no ecrã.

• O aparelho desligar-se-á automaticamente passado um tempo após a última pesagem.
•  Se desejar desligar o aparelho ao terminar a pesagem mantenha pressionado, durante uns segundos, 

 / TARA o botão para acender/apagar.

DEVE TER EM CONTA

•  Evitar ultrapassar a capacidade máxima da balança. (5 Kg.). Se a sua capacidade máxima é ultrapassada 

aparecerá no visor “O-Ld”.

• Deve trocar a pilha quando, no visor, aparecer “Lo”. Para isso, abra a tampa situada na parte inferior 

do aparelho.

• Proceda à substituição da pilha.
•  A balança é um instrumento electrónico sensível. Alguns aparelhos de alta-frequência como telefones 

móveis, estações de rádio, controlos remotos e microondas podem causar distúrbios se a balança for 
usada nas suas imediações. Afaste-a destes pontos se observar irregularidades no visor.

• A balança não serve para transacções comerciais nem para uso médico. 
• Concebida exclusivamente para uso doméstico.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para 

tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

• Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas.
• Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro. Assim estará a contribuir para o 

cuidado e melhoria do meio ambiente.

• As pilhas não devem ser misturadas com outros resíduos domésticos.

MEDIR LÍQUIDOS (ÁGUA-LEITE)

• Pressione o botão para acender/apagar e espere que, no visor, apareça “0”.
• A balança tem opção para medir água e leite em mililitros “ml” ou em chávenas “cup”, pressionando 

repetidamente SET.

• A medição em “cup” mostra o volume de líquido medido em chávenas de 250 ml. Exemplos:
  · 250 ml-------------1 “cup” chávena.
  · 500 ml-------------2 “cup” chávenas.
• Coloque um recipiente em cima da plataforma. Carregue em   / TARA para que o visor fique a “0”

Efectue a medição.

JH-728-Manual.indd   4

28/5/18   10:25

Summary of Contents for 728

Page 1: ...sponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 728 Max 5 kg Div 1...

Page 2: ...0 Puede elegir el sistema de pesado en gramos g o libras onzas lb oz pulsando SET En el display aparecer la indicaci n weight Efect e la pesada Puede ir a adiendo elementos sucesivamente sin retirar l...

Page 3: ...oles remotos y microondas pueden causar disturbios si la balanza es usada en sus inmediaciones Al jela de estos puntos si observa irregularidades en el display La balanza no es v lida para transaccion...

Page 4: ...te inferior do aparelho Proceda substitui o da pilha A balan a um instrumento electr nico sens vel Alguns aparelhos de alta frequ ncia como telefones m veis esta es de r dio controlos remotos e microo...

Page 5: ...ress TARA and allow the display to set to 0 You can choose the weighing system in grams g or pounds ounces lb oz by pressing SET The display indication weight appears Perform weighing You may add item...

Page 6: ...rubbish So you will help to the improvement of the environment The batteries must not be mixed with other domestic residues FRAN AIS MODE D EMPLOI ATTENTION Lisez attentivement ces instructions avant...

Page 7: ...nvironnement Les piles ne doivent pas tre m l es d autres d chets domestiques MESURER DES LIQUIDES EAU LAIT Appuyer sur le bouton marche arr t et attendre que l cran affiche 0 L chelle a la possibilit...

Page 8: ...Pu scegliere il sistema di pesata tra grammi g o libre once lb oz premendo SET Nel display apparir la scritta weight A questo punto potr effettuare la pesata Pu aggiungere alimenti senza togliere que...

Page 9: ...devono essere depositate nell apposito cassonetto Non buttare l apparecchio n le pile usate nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente Le pile non vanno smaltite...

Page 10: ...st die Batterie auszutauschen ffnen Sie hierzu die Klappe des Batteriefaches unter dem Ger t Achten beim Austausch der Batterie darauf Das Ger t besitzt eine empfindliche Elektronik sodass Mobiltelefo...

Page 11: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 12: ...aia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: