background image

 

 

 

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

ATTENZIONE

ISTRUZIONI PER L’USO

PESATA

• Leggere attentamente queste istruzioni 

prima di mettere in funzione l’apparecchio 

e conservarle per consultarle in futuro.

• Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi 

dell’imballaggio alla portata dei bambini. 

Possono essere fonti potenziali di pericolo.

• Non immergere l’apparecchio nell’acqua e 

non riporlo in un luogo umido.

• Non esporlo a temperature elevate.
• Posizionare la bilancia su una superficie 

orizzontale e rigida.

• Per la pulizia, usare un panno leggermente 

inumidito. Non usare solventi o prodotti 

abrasivi.

• Se si utilizza un recipiente per realizzare 

il pesaggio, collocarlo sulla piattaforma. 
Altrimenti è possibile realizzare il pesaggio 
direttamente sulla piattaforma.

• Prema  /TARA e aspetti che sul display appaia 

“0”. Puó scegliere il sistema di pesata tra 
grammi “g” o libre:once “lb:oz” premendo 
SET. Nel display apparirá la scritta “weight”
A questo punto potrá effettuare la pesata.

• Puó aggiungere alimenti senza togliere quelli 

inizialmente pesati premendo dopo ogni 
pesata  /TARA. Sul display comparirá “0”.

• Se il peso é maggiore di 500 grammi, al 

premere  /TARA, apparirá nell angolo 
inferiore a sinistra del display il simbolo 

.

• Situare e togliere gli elementi da pesare con 

leggerezza.

• Quando si stabilizzerá la pesata, il simbolo 

 sará visibile sul display.

• L’apparecchio si disinserisce automaticamente 

qualche secondo dopo aver effettuato la 
pesata.

• Per spegnere l’apparecchio premere qualche 

secondo  /TARA

  Installazione delle pile
• L’apparecchio funziona con 2 pile tipo R3 da 

1.5 V. (Non in dotazione) 

• Rimuovere il coperchio dello scomparto  

delle pile.

• Inserire le pile rispettando le polarità indicate 

all’interno e rimettere a posto il coperchio. 

10

JH-729-manual.indd   10

21/7/16   16:01

Summary of Contents for 729

Page 1: ...responden al nivel t cnico del mo mento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos Mod 729 Max 5 kg Div...

Page 2: ...de elegir el sistema de pesado en gramos g o libras onzas lb oz pulsando SET En el display aparecer la indicaci n weight Efect e la pesada Puede ir a adiendo elementos sucesivamente sin retirar los in...

Page 3: ...nte para uso dom stico MEDIR L QUIDOS Agua Leche Pulse TARA yesperequeelvisorsepongaa 0 La b scula presenta la opci n de poder medir agua y leche en mililitros ml o en tazas cup pulsando repetidamente...

Page 4: ...mente passado um tempo ap s a ltima pesagem Pode deslig la mantendo pressionado TARA durante uns segundos PORTUGU S INSTRU ES DE UTILIZA O ATEN O INSTRU ES DE UTILIZA O Leia atentamente estas instru e...

Page 5: ...aparelho Proceda substitui o da pilha A balan a um instrumento electr nico sens vel Alguns aparelhos de alta frequ ncia como telefones m veis esta es de r dio controlos remotos e microondas podem caus...

Page 6: ...splay to set to 0 You can choose the weighing system in grams g or pounds ounces lb oz by pressing SET The display indication weight appears Perform weighing You may add items to those already weighed...

Page 7: ...The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes Designed for domestic use only Dispose the appliance according to the local garbage regulations Dispose the batteries according to...

Page 8: ...l int rieur et replacez le couvercle PES E Si vous employez un r cipient placez le sur la plate forme Sinon vous pouvez effectuer la pes e directement sur la plate forme Appuyez sur TARA et permettre...

Page 9: ...ieure de l appareil Remplacez le pile La balance est un instrument lectronique sensible Certains appareils de haute fr quence tels que t l phones portables stations radios contr les distance et micro...

Page 10: ...tti che sul display appaia 0 Pu scegliere il sistema di pesata tra grammi g o libre once lb oz premendo SET Nel display apparir la scritta weight A questo punto potr effettuare la pesata Pu aggiungere...

Page 11: ...Procedere alla sostituzione della pila La bilancia uno strumento elettronico sensibile Alcuni apparecchi ad alta frequenza quali cellulari stazioni radio telecomandi e forni a microonde possono causar...

Page 12: ...en Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarit ten und setzen Sie den Deckel erneut auf WIEGEN Zum Wiegen k nnen Sie das Wiegegut auf einem Teller oder in einem anderen Gef auf die Wiegef...

Page 13: ...i der Anzeige Lo ist die Batterie auszutauschen ffnen Sie hierzu die Klappe des Batteriefaches unter dem Ger t Achten beim Austausch der Batterie darauf Das Ger t besitzt eine empfindliche Elektronik...

Page 14: ...er Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling...

Page 15: ...nto de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el estab...

Page 16: ...l comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 2 anos de garantia Mod 729 Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3...

Reviews: