background image

2

3

INSTRUCCIONES DE USO 

ESPAÑOL

•   

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para

futuras consultas.

•   No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales

de peligro.

•   No sumerja el aparato en agua ni lo mantenga en sitios húmedos.
•  No lo mantenga expuesto a temperaturas elevadas.
•  Coloque la balanza sobre una superficie horizontal y rígida.
•   Utilice un paño ligeramente humedecido para su limpieza. No emplee disolventes o productos abrasivos.
•   La balanza es un instrumento electrónico sensible. Algunos aparatos de alta frecuencia como teléfonos

móviles, estaciones de radio, controles remotos y microondas pueden causar disturbios si la balanza es

usada en sus inmediaciones. Aléjela de estos puntos si observa irregularidades en el display.

•   La balanza no es válida para transacciones comerciales ni para uso médico. 
•   Diseñada exclusivamente para uso doméstico.

INSTRUCCIONES DE USO

Instalación de las pilas.

•  La báscula funciona con una pila de litio tipo CR2032 de 3 V. (incluida).
•   Retire la etiqueta de protección de la pila para que la báscula pueda funcionar. Si fuese necesario abra la

tapa del alojamiento de la pila.

PESADO 

•   Si va a emplear un recipiente para efectuar la pesada, colóquelo en la plataforma. De lo contrario puede

efectuar la pesada directamente sobre la plataforma. 

•   Pulse

   /TARA y espere que el visor se ponga a “0”. Puede elegir el sistema de pesado en gramos “g”,

onzas

 “oz”, “ml” pulsando “UNID”. Efectúe la pesada.

•   Puede ir añadiendo elementos sucesivamente sin retirar los inicialmente pesados pulsando después de

cada pesada 

TARA. El visor se pondrá a “0”.

•   Coloque y retire los elementos a pesar con suavidad.
•   El aparato se desconectará de forma automática después de pasado un tiempo tras la última pesada.
•   Si desea desconectar el aparato al terminar la pesada mantenga presionado durante unos segundos

 

/TARA

MEDIR LÍQUIDOS 

•  Pulse   

/TARA y espere que el visor se ponga a “0”.

•   La báscula presenta la opción de poder medir en mililitros “ml” pulsando repetidamente “

UNID”.

•   Coloque un recipiente encima de la plataforma. Pulse    

/TARA para que el visor se ponga a “0”. 

Efectúe la medición.

Debe tener en cuenta

•  Evitar sobrepasar la capacidad máxima de la balanza 

(5  Kg.).  Si su capacidad máxima es rebasada

 

aparecerá en el visor

 

Err

.

Summary of Contents for HBAL1202

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG HBAL1202 BALANZA CON TAPA 5 KG DESIGN BALAN A COM TAMPA 5 KG DESIGN ELECTRONIC SCALE WITH LID 5 KG DESIGN BALANCE LECTRONIQUE AVEC COUVERCLE 5 KG DESIGN BILANCIA...

Page 2: ...3V incluida Retire la etiqueta de protecci n de la pila para que la b scula pueda funcionar Si fuese necesario abra la tapa del alojamiento de la pila PESADO Si va a emplear un recipiente para efectua...

Page 3: ...ulhe o aparelho em gua ou qualquer outro l quido nem o mantenha em locais h midos N o o exponha a temperaturas elevadas Coloque a balan a sobre uma superf cie horizontal e r gida Para a sua limpeza ut...

Page 4: ...dodesejardeitaroaparelhoforacoloque o paratratamento posterior num centro de recolha de res duos ou contentor destinado a tal fim Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas Nunc...

Page 5: ...he scale has the option to measure ml by repeatedly pressing UNID Placeabowlovertheplatform Push TARAtoshow 0 onthedisplay afterthatyoucanmeasurewater or milk YOU MUST BEAR IN MIND Avoid exceeding the...

Page 6: ...acement de la pile PES E Si vous employez un r cipient placez le sur la plate forme Sinon vous pouvez effectuer la pes e directement sur la plate forme Appuyer sur TARA et attendre que l cran affiche...

Page 7: ...ettronico sensibile Alcuni apparecchi ad alta frequenza quali cellulari stazioniradio telecomandieforniamicroondepossonocausareinterferenzesesiusalabilancianelleloro immediate vicinanze Allontanare la...

Page 8: ...le usate nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente Le pile non vanno smaltite con gli altri residui domestici ACHTUNG DEUTSCH ACHTUNG Vor Inbetriebnahme des Ger...

Page 9: ...Wiegevorgang ausschalten m chten dr cken Sie einige Sekunden auf TARA FL SSIGKEITEN ABMESSEN Dr cken Sie TARA und warten Sie bis auf dem Display 0 erscheint Die Wiege bietet die Option durch wiederho...

Page 10: ...su producto sin coste alguno para el titular del mismo Para que esta ampliaci n tenga validez deber estar registrado en nuestra p gina web antes del primer mes desde su adquisici n EXCLUSIONES A LA G...

Page 11: ...das perda de acess rios ou partes do produto instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por causas...

Page 12: ...ESPA A Pol gono La Serna Calle D s n 31500 Tudela Navarra SPAIN Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 www jata es www jata pt...

Reviews: