background image

3

Mod. 491N

•  Não a coloque sobre carpetes, alcatifas ou superfícies macias pois o peso obtido não estaria correcto.
•  Procure que a superfície onde coloca a balança, assim como a plataforma da mesma estejam secas para 

evitar possíveis deslizamentos.

•  Suba sobre a plataforma da balança colocando suavemente um pé e, seguidamente, o outro.
•  Permaneça imóvil durante uns segundos até que no visor apareça o seu peso o pisque, ficando logo fixo.
•  Não salte para subir ou descer da balança.
•  O aparelho desliga-se automaticamente uns segundos após ter efectuado a pesagem.
•  É aconselhável pesar-se sempre à mesma hora, preferivelmente antes do pequeno-almoço.
•  Não deixe objectos em cima da plataforma quando não estiver a usar a balança. O aparelho consome bateria.
•  Não mergulhe a balança em água ou qualquer outro líquido. Se necessário limpe-a com um pano ligeiramente 

humedecido.

•  Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam deteriorar 

a superfície da balança.

•  The scale works with 2 batteries type R3 (not included).
•  To place or to remove the batteries open the lid at the bottom of the scale. Place them respecting the 

inside indications.

•  With the pusher 

“St, Kg, Lb”

 placed in the back side of the scale you can select the desired weight measure 

in 

kg

 (kilograms) –

 lb

 (pounds) – 

St

 (stones).

•  Place the scale on a horizontal, rigid surface.
•  Do not place on carpets or any other soft surface, as the weight given would be erroneous.
•  Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid slipping.
•  Get on the scale by putting first one foot slowly on the platform and next the other.
•  Stand for a few seconds until your weight shows on the display and flashes, and then stays on.
•  Do not jump on or off the scale.
•  The appliance switches off automatically a few seconds after carrying out the weighing operation.
•  It is advisable to always weigh yourself at the same time, preferably before breakfast.

•  Se no visor aparecer 

“Err” 

significa que a capacidade máxima da balança foi ultrapasada.

•  Deve trocar as pilhas da balança quando, no visor, aparecer 

“Lo”

. Para isso, abra a tampa situada na parte 

inferior do aparelho.

•  A balança é um instrumento electrónico sensível. Alguns aparelhos de alta-frequência como telefones 

móveis, estações de rádio, controlos remotos e microondas podem causar distúrbios se a balança for usada 

nas suas imediações. Afaste-a destes pontos se observar irregularidades no visor.

•  A balança não é válida para transacções comerciais nem para utilização médica. 
•  Concebida exclusivamente para uso doméstico.

DEvE TER EM CONTA

•  Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para 

tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

•  Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas.
•  Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro. Assim estará a contribuir para o cuidado 

e melhoria do meio ambiente.

•  As pilhas não devem ser misturadas com outros resíduos domésticos.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

ENGLISH

INSTRUCTIONS OF USE

Summary of Contents for 491N

Page 1: ...colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros pro...

Page 2: ...lan a funciona com 2 pilhas tipo R3 n o inclu das Para colocar as pilhas retire a tampa situada na parte inferior da balan a Coloque as respeitando as indica es apresentadas no interior Atrav s do bot...

Page 3: ...rroneous Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid slipping Get on the scale by putting first one foot slowly on the platform and next the oth...

Page 4: ...t le petit d jeuner Ne laissez pas d objets sur la plate forme lorsque vous n utilisez pas la balance L appareil userait les piles Ne plongez pas le corps de la balance dans l eau En cas de besoin net...

Page 5: ...stema di peso che desidera tra k kilogrammi lb libre St Stones Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida Non sistemarla sulla moquette su un tappeto o una superficie morbida dato c...

Page 6: ...uer oder chemischen Mittel Metallschw mme oder hnliches um die Oberfl che zu schonen und nicht zu besch digen Zeigt die Waage Err an ist die Kapazit t der Waage berschritten worden Bei der Anzeige Lo...

Page 7: ...frutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al dist...

Page 8: ...el comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 2 anos de garantia Mod 491N Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 34 902 200 160 94 681 61 44 Fax 34 902 200 159 93 579 45 69 Avenida Eng...

Reviews: