background image

5

Mod. 491N

RICORDARE

•  La balance est un instrument électronique sensible. Certains appareils de haute fréquence tels que téléphones 

portables, stations radios, contrôles à distance et micro-ondes peuvent altérer la balance en cas d’utilisation 

proche de ceux-ci. Éloignez-la de ces points si vous observez des irrégularités sur l’écran.

•  La balance ne sert pas pour les transactions commerciales ni pour usage médical. 
•  Elle est exclusivement conçue pour usage domestique.

•  Se nel display appare 

“Err”,

 vuol dire che la capacità massima della bilancia è stata superata, oppure che 

si è verificato un errore nella pesata.

•  È necessario effettuare il cambio di pile della bilancia quando nel display appare 

“Lo”

. Per poterlo fare 

aprire il coperchio situato nella parte inferiore dell’apparecchio.

•  La bilancia è uno strumento elettronico sensibile. Alcuni apparecchi ad alta frequenza quali cellulari, 

stazioni radio, telecomandi e forni a microonde possono causare interferenze se si usa la bilancia nelle loro 

immediate vicinanze. Allontanare la bilancia se si rilevano irregolarità sul display.

•  La bilancia non è adatta ad operazioni commerciali né ad uso medico. 
•  Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico. 

•  La bilancia funziona con 2 pile tipo R3 (non incluse).
•  Per inserire le pile, rimuovere il coperchio dell’apposito scomparto posto sulla parte inferiore della bilancia. 

Inserire le pile rispettando le indicazioni riportate all’interno.

•  Mediante il pulsante 

“St, Kg, Lb”

, situato nella parte inferiore della bilancia, si puó scegliere il sistema di 

peso che desidera tra 

k

. (kilogrammi) – 

lb

 (libre) – 

St

 (Stones).

•  Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida.
•  Non sistemarla sulla moquette, su un tappeto o una superficie morbida, dato che il peso rilevato sarebbe 

erroneo.

•  Accertarsi che la superficie su cui si appoggia la bilancia e la piattaforma della stessa siano perfettamente 

asciutte per evitare eventuali slittamenti.

•  Salire sulla piattaforma della bilancia appoggiando lentamente un piede e poi l’altro.
•  Rimanere immobile fino a visualizzare sul display il peso esatto: durante alcuni secondi il peso indicato 

lampeggia, per poi stabilirsi sul peso corretto.

•  Non saltare mai per salire o scendere dalla bilancia.
•  L’apparecchio si disinserisce automaticamente qualche secondo dopo aver effettuato la pesata.
•  È consigliabile pesarsi sempre alla stessa ora, preferibilmente prima di fare colazione.
•  Non lasciare alcun oggetto sulla piattaforma quando la bilancia non è in uso. L’apparecchio funziona a pile.
•  Non immergere il corpo della bilancia nell’acqua. Se necessario, pulire con un panno inumidito.
•  Per la pulizia non usare prodotti chimici o abrasivi, pagliette di ferro, ecc., dato che potrebbero danneggiare 

le superfici della bilancia.

•  En tant que consommateur, lorsque vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, déposez-le dans un 

centre de collecte des déchets ou dans un conteneur destiné à cet effet pour leur traitement ultérieur.

•  Faites de même si vous devez éliminer des piles usagées.
•  Ne jetez jamais l´appareil ni les piles à la poubelle. De cette façon, vous contribuerez à la protection 

et à l´amélioration de l´environnement.

•  Les piles ne doivent pas être mêlées à d’autres déchets domestiques.

PROTECTION DE L’ENvIRONNEMENT

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

Summary of Contents for 491N

Page 1: ...colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros pro...

Page 2: ...lan a funciona com 2 pilhas tipo R3 n o inclu das Para colocar as pilhas retire a tampa situada na parte inferior da balan a Coloque as respeitando as indica es apresentadas no interior Atrav s do bot...

Page 3: ...rroneous Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid slipping Get on the scale by putting first one foot slowly on the platform and next the oth...

Page 4: ...t le petit d jeuner Ne laissez pas d objets sur la plate forme lorsque vous n utilisez pas la balance L appareil userait les piles Ne plongez pas le corps de la balance dans l eau En cas de besoin net...

Page 5: ...stema di peso che desidera tra k kilogrammi lb libre St Stones Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida Non sistemarla sulla moquette su un tappeto o una superficie morbida dato c...

Page 6: ...uer oder chemischen Mittel Metallschw mme oder hnliches um die Oberfl che zu schonen und nicht zu besch digen Zeigt die Waage Err an ist die Kapazit t der Waage berschritten worden Bei der Anzeige Lo...

Page 7: ...frutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al dist...

Page 8: ...el comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 2 anos de garantia Mod 491N Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 34 902 200 160 94 681 61 44 Fax 34 902 200 159 93 579 45 69 Avenida Eng...

Reviews: