background image

4

• A balança funciona com 2 pilhas tipo CR2032 (Incluídas).
• Para colocar as pilhas retire a tampa situada na parte inferior da balança. Coloque-as respeitando as 

indicações apresentadas no interior.

• Através do botão “UNIT” situado na parte inferior da balança pode escolher o sistema de pesagem 

que desejar em kg (quilogramas) – lb (libras).

• Coloque a balança sobre uma superfície horizontal e rígida.
• Não a coloque sobre carpetes, alcatifas ou superfícies macias pois o peso obtido não estaria correcto.
• Procure que a superfície onde coloca a balança, assim como a plataforma da mesma estejam secas 

para evitar possíveis deslizamentos.

• Suba sobre a plataforma da balança colocando suavemente um pé e, seguidamente, o outro.
•  Permaneça imóvil durante uns segundos até que no visor apareça o seu peso o pisque, ficando logo fixo. 

A temperatura ambiente tambem aparece.

• Não salte para subir ou descer da balança.
• O aparelho desliga-se automaticamente uns segundos após ter efectuado a pesagem.
• É aconselhável pesar-se sempre à mesma hora, preferivelmente antes do pequeno-almoço.
•  Não deixe objectos em cima da plataforma quando não estiver a usar a balança. O aparelho consome bateria.
• Não mergulhe a balança em água ou qualquer outro líquido. Se necessário limpe-a com um pano 

ligeiramente humedecido.

• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam 

deteriorar a superfície da balança.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

DEVE TER EM CONTA

• Se no visor aparecer “EEEE” significa que a capacidade máxima da balança foi ultrapasada.
• Deve trocar as pilhas da balança quando, no visor, aparecer “Lo”. Para isso, abra a tampa situada na 

parte inferior do aparelho.

• Deve tomar em consideração que a balança foi estudada para pesar pesos superiores a 2,5 kg.
•  A balança é um instrumento electrónico sensível. Alguns aparelhos de alta-frequência como telefones 

móveis, estações de rádio, controlos remotos e microondas podem causar distúrbios se a balança for 
usada nas suas imediações. Afaste-a destes pontos se observar irregularidades no visor.

• A balança não é válida para transacções comerciais nem para utilização médica. 
• Concebida exclusivamente para uso doméstico.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para 

tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

• Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas.
• Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro. Assim estará a contribuir para o 

cuidado e melhoria do meio ambiente.

• As pilhas não devem ser misturadas com outros resíduos domésticos.

INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO

PORTUGUÊS 

JH-496N Manual.indd   4

11/7/17   12:56

Summary of Contents for 496N

Page 1: ...responden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 496N Max 150 kg...

Page 2: ...iorar las superficies de la b scula INSTRUCCIONES DE USO La b scula funciona con dos pilas tipo CR2032 Incluidas Para colocar las pilas retire la tapa situada en la parte inferior de la b scula Col qu...

Page 3: ...o ser o correcto Para evitar poss veis escorregadelas tente que a superf cie onde coloca a balan a assim como a plataforma da mesma estejam secas N o salte para subir ou descer da balan a aconselh vel...

Page 4: ...om um pano ligeiramente humedecido Na sua limpeza n o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie da balan a INSTRU ES DE UTILIZA O DEVE TER EM CO...

Page 5: ...eteriorate the surfaces of the appliance INSTRUCTIONS OF USE The scale works with 2 batteries type CR2032 Included To place or to remove the batteries open the lid at the bottom of the scale Place the...

Page 6: ...ctions avant de mettre la balance en fonctionnement et gardez les pour de futures consultations Ne pas laissez la port e des enfants de sacs en plastique ou autres l ments de l emballage qui constitue...

Page 7: ...vec un chiffon humide N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs d ponges m talliques pour la nettoyer ils pourraient d t riorer les surfaces de la balance MODE D EMPLOI VOUS DEVEZ PRENDRE EN CO...

Page 8: ...ilancia ISTRUZIONI PER L USO La bilancia funziona con 2 pile tipo CR2032 Incluse Per inserire le pile rimuovere il coperchio dell apposito scomparto posto sulla parte inferiore della bilancia Inserire...

Page 9: ...UNG Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme der Waage aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf Plastikt tenundVerpackungsmaterialiensindau erhalbderReichweitevonKindernaufzu...

Page 10: ...Waage nicht unter Wasser sondern wischen Sie das Ger t wenn n tig lediglich mit einem feuchten Tuch ab Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuer oder chemischen Mittel Metallschw mme oder hnliches um d...

Page 11: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 12: ...ia Tel 94 681 61 44 Fax 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: