background image

8

9

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Introduza o dispositivo de ligação (4) na base (5) até sentir resistência. Ligue o aparelho à rede e, inicialmente, 

coloque o interruptor para acender (2) na sua posição máxima (nº 6). Mantenha-o nessa posição durante uns 
minutos. Depois, se o desejar, pode reduzir a posição do interruptor.

• Tenha em conta as posições do interruptor.

 

-

Posição 1-2: Calor mínimo. 

 

-

Posição 3-4: Calor médio.

 

-

Posição 5-6: Calor máximo.

 

-

Posição 0: Desligado.

• Coloque-a na parte do corpo desejada totalmente estendida, sem pregas sem dobras. Cubra-a com uma 

toalha, um cobertor ou uma peça semelhante. Desta forma evitará que o calor se dissipe. A maior efectividade 
produz-se quando a almofada com a sua capa entra em contacto com a pele.

DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO

• A almofada possui um temporizador que a desliga automaticamente após decorrerem, aproximadamente, 90 

minutos desde o início do seu funcionamento. 

• Se deseja continuar a usá-la quando o referido sistema a desligar, deverá colocar o interruptor de ligado (2) 

na posição “0” esperar alguns segundos e a seguir colocar novamente o interruptor na posição pretendida.

MANUTENÇAO E LIMPEZA

• Antes de proceder à limpeza da almofada, certifique-se de que esta está desligada da rede e deixe-a arrefecer. 
• Retire sempre o sistema de ligação da almofada antes de a limpar.
• A almofada pode ser lavada esporádica e pontualmente em água (não na máquina de lavar) a uma temperatura 

não superior a 30 °C. Use um detergente suave. Não deve usar lixívia nem secar na máquina. Também não 
deve ser engomada. 

• Antes de voltar a usar certifique-se que a almofada está completamente seca.
• Na sua limpeza não utilize productos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos etc.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para tratamento 

posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

• Nunca o deite no lixo caseiro. Assim, estará a contribuir para o cuidado e melhoria do meio ambiente.

ENGLISH

ATTENTION 

IMPORTANT INSTRUCTIONS. KEEP THEM FOR FUTURE USE. 

•  This appliance can be used by children at the age of 8 or more 

and people with physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge if they have been given an 

appropriate supervision or instruction concerning the safety 

use of the appliances and understand the dangers involved.

•  Keep plastic bags and other packaging elements out of the 

reach of children. They may be potentially dangerous.

•  Do not plug in before making sure the voltage on the rating 

plate and that of your household are the same.

Summary of Contents for JCAE5422

Page 1: ...ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JCAE5422 ALMOHADILLA EL CTRICA ALMOFADA EL CTRICA HEATING PAD COUSSINET ELECTRIQUE CUSCINETTO ELETTRI...

Page 2: ...splay 4 Dispositivo de liga o 5 Base de liga o PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Commande 2 Interrupteur de mise en marche 3 Display 4 Connecteur 5 Base connecteur HAUPTKOMPONENTEN 1 Steuerung 2 An Aus Schalter...

Page 3: ...egurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca sumerja el conector con el cable de alimentaci n y el interruptor en agua u otro l quido...

Page 4: ...tes de usarse de nuevo Este aparato no est destinado para uso m dico en hospitales No debe ser usado por ni os a menos que los controles hayan sido preajustados por una persona responsable o a menos q...

Page 5: ...om tica cuando han transcurrido aproximadamente 90 minutos desde el inicio de su puesta en funcionamiento Si desea continuar us ndola cuando dicho sistema la ha desconectado debe de colocar el interru...

Page 6: ...que a voltagem indicada na placa de caracter sticas coincide com a da rede MUITO IMPORTANTE Nunca mergulhe o sistema de liga o com o cabo de alimenta o e o interruptor em gua ou qualquer outro l quid...

Page 7: ...uso m dico em hospitais N o deve ser usado por crian as excepto se os controlos tivessem sido previamente ajustados por uma pessoa respons vel ou excepto se a crian a tivesse sido instru da adequadam...

Page 8: ...desligada da rede e deixe a arrefecer Retire sempre o sistema de liga o da almofada antes de a limpar A almofada pode ser lavada espor dica e pontualmente em gua n o na m quina de lavar a uma tempera...

Page 9: ...h the pillow turned on If you are going to use it for a long period of time the on switch must be placed in the position 1 2 minimum heat Always use it with the pillow slip in place Do not place the k...

Page 10: ...rt of your body without folds or bends Cover it with a towel blanket or similar item This will prevent loss of heat It will be more effective when the pillow and its slip are in contact with your skin...

Page 11: ...de danger Ne le connectez pas sans vous assurer pr alablement que le voltage indiqu sur la plaque des caract ristiques co ncide avec celui de votre domicile TR S IMPORTANT Ne jamais plonger le connec...

Page 12: ...ent utilis il devra tre r vis par un Service Technique Autoris avant d tre nouveau utilis Cet appareil n est pas destin un usage m dical hospitalier Le coussin ne doit pas tre utilis par des enfants m...

Page 13: ...ment apr s environ 90 minutes depuis le d but de l utilisation Si vous d sirez continuer utiliser le coussin apr s que ce dernier se soit teint vous devez placer l interrupteur de mise en marche 2 sur...

Page 14: ...ltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale MOLTO IMPORTANTE Non sommergere il cavo di alimentazione e l interruttore in...

Page 15: ...i essere nuovamente utilizzato Il prodotto non destinato ad uso medico o ospedaliero Non deve essere usato da bambini a meno che i parametri non siano stati revisati da una persona responsabile o a me...

Page 16: ...icuri che non sia collegata alla rete elettrica e sia fredda Tolga sempre il cavo del cuscinetto prima di procedere con la sua pulizia Il cuscinetto pu essere lavato saltuariamente o frequentemente in...

Page 17: ...t eingestellt ist Verwenden Sie es nicht geknickt oder gefaltet Schieben oder stecken Sie keine Nadeln oder andere spitze Gegenst nde in das Heizkissen Nicht f r sehr kleine Kinder 0 3 Jahre geeignet...

Page 18: ...zkissen sollte nicht von Kindern benutzt werden sofern es nicht zuvor von einer f r diese verantwortlichen Person eingestellt wurde oder das Kind ausreichend dar ber informiert wurde wie es das Heizki...

Page 19: ...tischen Abschaltung weiterhin benutzen m chten m ssen Sie den Ein Aus Schalter 2 auf die Stufe 0 stellen einige Minuten warten und dann den Schalter auf die gew nschte Position stellen WARTUNG UND REI...

Page 20: ...e guarantee will enjoy all the rights that the current law of his country grants In case of any defect on your appliance consult your store or distributor GARANTIE FR Le titulaire de la garantie jouir...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: