background image

18

19

• Bei nicht ordnungsgemäßem Gebrauch besteht

Verletzungsgefahr Im Umgang mit den scharfen Klingen ist

beim Leeren des Gefäßes und der Reinigung Vorsicht geboten.

• Drastische Temperaturunterschiede können bewirken, dass der

Krug Risse bekommt. Um eine lange Lebensdauer des Krugs zu

gewährleisten, sollten sie vermieden werden.

• Die vorzunehmende Reinigung und Pflege darf von Kindern

nicht ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden.

• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,

Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Entnehmen Sie den Messerblock (7) im Inneren des Behälters und schrauben Sie diesen darin fest. Setzen

Sie ihn dann ordnungsgemäß in den Hauptkörper ein.

• Füllen Sie die Lebensmittel in das Gefäss und setzen Sie den Deckel auf. Vergewissern Sie sich, dass das

Gefäss gut verschlossen ist und halten Sie es fest, solange sich der Mixer in Betrieb befindet. 

• Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an.
• Drehen Sie den Drehzahlwahlschalter (5) im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Position (1 oder 2). Der Mixer 

beginnt zu funktionieren und hält die gewünschte Drehzahl bei.

• Es wird empfohlen, den Mixer zu Beginn auf eine kleinere Stufe zu schalten und erst später höher zu drehen. 

Und zwar falls notwendig auf die höchste Stufe. Je nach Konsistenz der Lebensmittel kann von Anfang an die 
höchste Stufe verwendet werden.

• Die Stufe „PULSE“ eignet sich zum Zerkleinern von Eiswürfeln. Wenn sich Eis zerkleinern möchten, betätigen 

Sie den Auswahlschalter und lassen ihn dann wieder kurz los. Verwenden Sie kleine Eiswürfel oder
zerkleinern Sie größere Eiswürfel, ehe Sie diese in den Mixer geben. So können Sie den „Iglu-Effekt“ beim 
Zerkleinern von Eiswürfeln vermeiden. Unter „Iglu-Effekt“ versteht man, dass das zerkleinerte Eis an den 
Wänden des Gefäßes haften bleibt, wodurch verhindert wird, dass die restlichen Eiswürfel auf den Boden des 
Gefäßes fallen, um zerkleinert werden zu können.

• Solange  sich  der  Mixer  in  Betrieb  befindet,  können  Sie  weitere  Zutaten/Lebensmittel  hinzufügen,  ohne 

den Deckel entfernen zu müssen. Entfernen Sie dafür den Pfropfen (1). Drehen Sie ihn leicht gegen den
Uhrzeigersinn und entnehmen sie ihn. Fügen Sie über die Öffnung des Deckels langsam weitere Zutaten/
Lebensmittel hinzu und setzen Sie dann den Pfropfen erneut auf.

• Nach Beendigung des Mixvorgangs stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Position „0“ und warten Sie, 

bis das Schneidemesser komplett zum Stillstand gekommen ist, ehe Sie das Gefäss entfernen. 

Summary of Contents for JEBT1500

Page 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1500 BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL BATEDEIRA INOX DE COPO EM VIDRO INOX GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE INOX MIXER AUS EDELSTAH...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 1 2...

Page 3: ...ampa do jarro 3 Jarro medidor 4 Corpo principal 5 Selector de velocidade 6 Anel de reten o 7 Bloco l mina Junta de silicone PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bouchon verre doseur 2 Couvercle du verre 3 Verre do...

Page 4: ...nciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber...

Page 5: ...sujeta mientras la batidora est en uso Conecte el aparato a la red Gire el selector de velocidad 5 en direcci n horaria a la posici n deseada 1 o 2 La batidora iniciar su funcionamiento manteniendo l...

Page 6: ...IO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo ti...

Page 7: ...uporta altera es bruscas de temperatura Nunca introduza a m o no jarro estando o aparelho ligado N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia N o use o copo misturador vazio Deve vigiar para que as cri...

Page 8: ...undos para obter gelo picado Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos ou ent o partam os antes de os introduzir no aparelho para evitar o efeito iglu Quando ocorre o efeito iglu o gelo pic...

Page 9: ...erning the use of the appliances by a person responsible for their safety and understand the possible risk of this appliance This appliance must not be used by children Keep the appliance and the cabl...

Page 10: ...neither the appliance nor the cables are in direct contact with hot surfaces or objects Always place it on a flat surface Always disconnect it from the mains when you do not use it and before assembli...

Page 11: ...open the lid During operation of the mixer ingredients may be added without removing the lid To do this remove the stopper 1 Slowly add the ingredients through the opening in the lid and place the cap...

Page 12: ...stituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre e...

Page 13: ...issurer Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les enfants Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son service apr s...

Page 14: ...me 7 Le r cipient le couvercle le bouchon et les autres composants du r cipient peuvent tre nettoy s l eau et au savon jamais au lave vaisselle en prenant soin ensuite de bien les rincer et les s cher...

Page 15: ...1 minuti Trascorso questo periodo lasciar riposare l apparecchio per alcuni minuti prima di utilizzarlo nuovamente Non inserisca nel contenitore alimenti a pi di 70 C n alterni alimenti freddi e caldi...

Page 16: ...it 5 in senso orario fino alla posizione richiesta 1 o 2 il frullatore comincer a funzionare mantenendo la velocit selezionata Quando si mette in funzione il frullatore consigliabile selezionare la ve...

Page 17: ...ZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare m...

Page 18: ...schnell kalte und warme Lebensmittel hinzugeben da es keine drastischen Temperaturschwankungen vertr gt Unter keinen Umst nden d rfen Sie mit Ihren H nden in das Gef ss greifen w hrend sich das Ger t...

Page 19: ...bei Es wird empfohlen den Mixer zu Beginn auf eine kleinere Stufe zu schalten und erst sp ter h her zu drehen Und zwar falls notwendig auf die h chste Stufe Je nach Konsistenz der Lebensmittel kann v...

Page 20: ...mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie f r die Reinigung keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel keine Metallschw mme etc da diese die Oberfl chen besch digen...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: