background image

10

11

CONSEILS D’UTILISATION

• Il est rappelé que le ventilateur est à placer obligatoirement sur une surface plane et stable.
• Branchez l’appareil.
• Orientez le flux d’air en tournant la tête sur la position souhaitée ; vérifiez que le bouton d’oscillation (9) 

est levé avant de réaliser cette opération.

• Pour que la tête oscille, appuyez sur la télécommande d’oscillation.
• Pour arrêter l’oscillation, tirez sur le bouton (9) vers le haut.
• Tourner le bouton de la vitesse (2) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire, 

jusqu’à faire coïncider le numéro de la vitesse souhaitée sur la marque ( ).

 

-

Position 0 - Éteint.

 

-

Position 1 - Vitesse minimum.

 

-

Position 2 - Vitesse moyenne.

 

-

Position 3 - Vitesse maximum.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous que celui-ci est débranché.
• Nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
• Il est important que la grille (5) et que la grille arrière (4), soient complètement dépourvues de poussière 

et de bouloches.

• Vous pouvez démonter l’hélice pour faciliter le nettoyage, en suivant le processus inverse au processus 

de montage.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc., qui pourraient détériorer 

les surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En  tant  que  consommateur,  lorsque  vous  souhaitez  vous  débarrasser  de  l’appareil,  déposez-

le dans un centre de collecte des déchets ou dans un conteneur destiné à cet effet pour leur 
traitement ultérieur.

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la préservation et à l’amélioration de 

l’environnement.

ITALIANO

 ATTENZIONE

•  Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il 

ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni.

•  Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá 

uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, 

sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza 

tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio 

stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.

•  Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di 

plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti 

potenziali di pericolo.

•  Prima di collegare il forno, accertarsi che il voltaggio 

indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche 

corrisponda al voltaggio che state utilizzando.

Summary of Contents for JVVM3026

Page 1: ...RU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVM3026 JVVM3027 VENTILADOR DE MESA VENTOINHA DE MESA TABLE FAN VENTILATEUR DE TABLE VENTILATORE D...

Page 2: ...026 220 240 V 50 Hz 45 W Mod JVVM3027 220 240 V 50 Hz 50W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificac...

Page 3: ...na 7 Dado di fissaggio griglia 8 Dado di fissaggio pala 9 Comando di oscillazione PRINCIPAIS COMPONENTES 1 P s 2 Seletor de velocidade 3 Base 4 Grelha traseira 5 Grelha dianteira 6 Cabe a 7 Porca de f...

Page 4: ...aca de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico D...

Page 5: ...Posici n 2 Velocidad media Posici n 3 Velocidad m xima MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente hu...

Page 6: ...o a fim de evitar situa es de perigo INSTRU ES DE MONTAGEM Desaperte a porca de fixa o da h lice 8 no sentido hor rio e a porca da grelha 7 no sentido anti hor rio Coloque a grelha traseira 4 no eixo...

Page 7: ...re using the fan for the first time and keep them for future enquiries This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical sensory or mental capabilities or lack of...

Page 8: ...ing knob 9 is up before doing this operation Push the oscillation knob to active the oscillation function Raise the oscillation knob 9 to stop this function Turn the speed selector 2 clockwise or anti...

Page 9: ...i l appareil ni le c ble ne sont en contact avec des surfaces ou des objets chauds Placez le sur une surface plane et stable Ne pas utiliser le ventilateur l ext rieur Ne pas utiliser si la grille ava...

Page 10: ...ivant le processus inverse au processus de montage N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs d ponges m talliques etc qui pourraient d t riorer les surfaces PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT En tan...

Page 11: ...andosi che tutti gli elementi siano correttamente ancorati ISTRUZIONI PER L USO Ricordi che il ventilatore deve essere collocato sempre sopra una superficie liscia e stabile Collegare l apparecchio al...

Page 12: ...tsprechend ber die sichere Benutzung des Ger ts informiert worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden haben Halten Sie Plastikt ten beutel und Verpackungselemente von Kindern fern da si...

Page 13: ...en Sie darauf dass die Schwenksteuerung 9 vor Durchf hrung dieses Vorgangs angehoben ist Damit sich das Kopfteil bewegt dr cken Sie die Schwenksteuerung Um die Schwingung aufzuhalten ziehen Sie die St...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: