background image

INSTALLATIONSANLEITUNG:

• Die beiden Hälften der Basis (4) aufeinander abstimmen und zusammenschrauben.
• Die Mutter der Basis des Gerätekörpers (5) lösen.
• Die Basis (4) in die beiden Kerben schieben und mit der Mutter der Basis festschrauben. Stellen Sie dabei 

sicher, dass das Kabel in der entsprechenden Aussparung eingelegt ist.

• Schrauben Sie die Befestigungsschraube des Gerätekörper entgegen dem Uhrzeigersinn auf.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Bitte achten Sie darauf, dass Gerät stets auf einer ebenen, stabilen Oberfläche aufzustellen.
• Schließen Sie das Gerät ans Netz an.
• Wählen Sie die Zeit aus, die Sie das Gerät eingeschaltet lassen möchten. Drehen Sie den Zeitschalter (4) 

dabei bis auf maximal 60 Minuten. Wenn Sie keine Zeit programmieren möchten, stellen Sie das Gerät auf 
die Position   . Auf der Stufe “0” bleibt das gerät ausgeschaltet.

• Drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter (2).

 

-

Stufe 0 - AUS

 

-

Stufe 1 - Minimale Geschwindigkeit

 

-

Stufe 2 - Mittlere Geschwindigkeit

 

-

Stufe 3 - Maximale Geschwindigkeit

• Damit der Gerätekörper schwingt, drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter/Schalter zum Ein- und 

Ausschalten des Schwingbetriebs (2):

 

-

Stufe 1 

 - Minimale Geschwindigkeit

 

-

Stufe 2 

 - Mittlere Geschwindigkeit

 

-

Stufe 3 

 - Maximale Geschwindigkeit

WARTUNG UND REINIGUNG

• Stellen Sie vor Reinigung des Geräts sicher, dass es vom Stromnetz getrennt ist.
• Reinigen Sie den Ventilator mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
• Es ist wichtig, dass das vordere und das hintere Gitter frei von Staub und Fusseln ist, die sich dort leicht 

ansammeln können.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln oder Chemikalien, Metallschwämmen, etc., da dadurch 

die Oberflächen beschädigt werden können.

UMWELTSCHUTZ

• Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Gerätes entledigen möchten, bringen Sie 

dieses bitte zu einem Entsorgungszentrum oder hierfür vorgesehenen Container. 

• Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen 

und zu verbessern.

12

13

Summary of Contents for JVVT3041

Page 1: ...O INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVT3041 VENTILADOR DE TORRE TORRE DE VENTILA O TOWER FAN VENTILATEUR COLONNE VENTILATORE A T...

Page 2: ...12 Mod JVVT3041 220 240 V 50 60 Hz 45W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Page 3: ...di velocit Funzione oscillazione 3 Base 4 Temporizzatore 5 Dado della base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Estrutura 2 Seletor de velocidade Oscila o 3 Base 4 Temporizador 5 Porca base PRINCIPAUX COMPOSANTS...

Page 4: ...del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los...

Page 5: ...mpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente humedecido Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se...

Page 6: ...abricante pelo seu servi o p s venda ou por pessoal devidamente qualificado a fim de evitar situa es de perigo INSTRU ES DE MONTAGEM Unir as duas metades da base 4 fazendo as coincidir Desenroscar a p...

Page 7: ...the age of 8 or more and people with physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety...

Page 8: ...e speed oscillation selector 2 Position 1 Minimum speed Position 2 Medium speed Position 3 Maximum speed MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is unplugged fr...

Page 9: ...it tre remplac par le fabricant par son service apr s vente ou par du personnel quivalent qualifi afin d viter tout danger INSTRUCTIONS DE MONTAGE Unir les deux moiti s du socle 4 en les faisant co nc...

Page 10: ...azioni Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei p...

Page 11: ...e l apparecchio spento Girare il selettore di velocit 2 Posizione 0 Spento Posizione 1 Velocit minima Posizione 2 Velocit media Posizione 3 Velocit massima Per attivare la funzione oscillazione girare...

Page 12: ...ator niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch geeignet Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ger t spielen Halten Sie den Ventilator aus der Reichweite vo...

Page 13: ...fe 0 AUS Stufe 1 Minimale Geschwindigkeit Stufe 2 Mittlere Geschwindigkeit Stufe 3 Maximale Geschwindigkeit Damit der Ger tek rper schwingt drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter Schalter zum Ein und...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: