MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS MANUAL • MANUAL DE INSTRUÇÕES
30
ZIGZAG TRIPLE
(1) Selector de patrón: C
(2) Longitud de la puntada: 1 ,5-4
(3) Ancho de la puntada: 3-5
(4) Prensatelas: Zigzag
La puntada se utiliza para los tejidos sintéticos y
otros que provocan pliegues fácilmente.
También se usa el remallado para evitar que se
deshagan los hilos. Es apto para el cosido en cur-
vas elásticas. Es necesario dejar una tira ribeteada
de 1.5cm.
Cortar la tira ribeteada después de coser.
TRIPLE ZIGZAG
(1) Pattern selection dial: C
(2) Stitch length: 1.5 - 4
(3) Stitch width : 3-5
(4) Presser foot for needlework: Zigzag
The stitch is used for synthetic materials and other materials that get folds easily.
It also suits over-lock so as to avoid threads falling aparts. It is fit for sweing elastic bends and daming. Astrip of
hemming-stitch with 1.5cm is to be left.
Cut off the strip of hemming-stitching after sewing.
ZIGUEZAGUE TRIPLO
(1) Seletor do ponto: C
(2) Comprimento do ponto: 1.5-4
(3) Largura do ponto: 3-5
(4) Pé calcador: Ziguezague
O ponto é usado para tecidos sintéticos e outros que provocam, facilmente, dobras.
Também se usa o cerzimento para evitar que o tecido desfie. É adequado para coser em curvas elásticas. Deve ser
deixada uma tira para debruar de 1,5 cm.
Cortar a fita para debruar após a costura.