background image

 

 

 

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI  

OPERATION MANUAL 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 

 

 

 

ECHOSONDA JAXON 

MOBILE SONAR 

AK-EC301 

 

Summary of Contents for AK-EC301

Page 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ECHOSONDA JAXON MOBILE SONAR AK EC301 ...

Page 2: ...PL 1 12 EN 13 24 DE 25 36 RU 37 48 ...

Page 3: ...dzin Wi Fi 2 4 GHz 50 100 m Zakres temperatury pracy 20oC 60oC Zasilanie Akumulator Li Ion 18500 wymienny Zasięg uzależniony od panujących warunków zewnętrznych warunki pogodowe siła wiatru wysokość fal na wodzie roślinność ukształtowanie terenu oraz obecności urządzeń zakłócających sygnał SPIS TREŚCI DANE TECHNICZNE 1 BUDOWA 2 3 MONTAŻ I PIERWSZE UŻYCIE 4 7 INSTALACJA APLIKACJI 7 8 OBSŁUGA APLIKA...

Page 4: ...OWA 1 Dioda LED 2 Górna obudowa 3 Dolna obudowa 4 Otwory do przywiązania linki 5 Stacja dokująca ładowarka 6 Wcięcie informujące o położeniu sondy na ładowarce 7 Gniazdo micro USB 8 Dioda LED informująca o stanie ładowania 9 Trzpienie umożliwiające osadzenie sondy na stacji dokującej ładowarce Czujnik kontaktu z wodą 10 Przełącznik ON OFF 11 Przycisk RESET ...

Page 5: ...ej 13 Moduł płyty głównej Jednocześnie pokrywa akumulatora 14 Dioda LED informująca o złym położeniu akumulatora 15 Uszczelka 16 Wtyczka modułu płyty głównej 17 Gniazdo do wtyczki modułu płyty głównej 18 Akumulator 19 Ogranicznik na gwincie ...

Page 6: ...ści niewłaściwa instalacja akumulatora może spowodować wadliwą pracę urządzenia lub nawet uniemożliwić jego użycie Instrukcje krok po kroku 1 Montaż akumulatora i ładowanie 1 1 Odkręcić górną obudowę 2 zgodnie z poniższą ilustracją 1 2 Wykręcić śrubki 12 mocujące moduł płyty głównej 13 a następnie unosząc go w górę odłączyć od dolnej części obudowy 3 Przy wykonywaniu tej czynności należy odpowiedn...

Page 7: ...otnej kolejności Przy nakładaniu modułu płyty głównej 13 należy wprowadzić jego wtyczkę 16 do gniazda 17 w dolnej części obudowy Podczas dokręcania modułu śrubkami 12 zachować ostrożność aby nie zniszczyć gwintów nadmiernym użyciem siły Dolna obudowa wyposażona została w uszczelkę 15 która uszczelnia łączenie z górną częścią Aby nie dopuścić do zakleszczenia się obu części poprzez siłowe dokręceni...

Page 8: ...pecjalnym wcięciu 6 zgodnie z poniższą ilustracją 1 7 Najpierw podłączyć kabel USB do gniazda micro USB 7 w stacji dokującej ładowarce a następnie drugi koniec do źródła zasilania 1 8 Dioda LED na stacji dokującej ładowarce informuje o stanie ładowania Czerowny kolor diody informuje że akumulator jest ładowany a zielony oznacza pełne naładowanie A czerwony ładowanie akumulatora B zielony pełne nał...

Page 9: ...ator do pełna 2 Instalacja aplikacji oraz przygotowanie do użytkowania 2 1 W celu pobrania aplikacji należy zeskanować kod QR lub poszukać jej w sklepach internetowych Google Play dla systemów Android lub App Store dla systemów iOS Oczywiście oprogramowanie jest całkowicie darmowe Następnie należy zainstalować pobraną aplikację w taki sam sposób jak każdą inną w smartfonie ...

Page 10: ...a Innym sposobem na uruchomienie sondy jest po prostu umiejscowienie jej w wodzie po czym następuje automatyczne włączenie i informuje o tym migająca dioda LED 1 Trzpienie 9 znajdujące się w dolnej części obudowy pełnią funkcję czujnika kontaktu z wodą Po uruchomieniu sonda zaczyna wysyłać sygnał Wi Fi Należy teraz odszukać w smartfonie w ustawieniach Wi Fi punkt dostępu X Finder XXXX gdzie XXXX t...

Page 11: ...bokość oraz przycisk pauzy i ustawień opisane w następnej części instrukcji Widok po kliknięciu 4 Odczyt sonaru 5 Postać sonaru 6 Skala głębokości 7 Połączenie Wi Fi 8 Włączenie wyłączenie diody LED 1 tryb nocny dzienny 9 Włączenie wyłączenie sygnałów dźwiękowych 10 Włączenie wyłączenie nagrywania 11 Informacja o podłączonym odłączonym urządzeniu 3 2 Ustawienia rozwinięcie przycisku ustawień z pun...

Page 12: ...ść ekranu 0 100 Symulator włączenie wyłączenie symulacji tryb demonstracyjny Zarządzanie sonarem Klawisz Wi Fi zmiana hasła połączenia Wi Fi Światło Błysk ustawienie świecenia diody LED 1 Link do czujnika otwarcie ustawień Wi Fi urządzenia Alarm poziomu baterii włączenie wyłączenie alarmu niskiego stanu baterii ...

Page 13: ...eratury korygowanie pomiaru temperatury Dostosowanie koloru dostosowanie natężenia kolorów Wybór stylu styl wyświetlanego pomiaru Alarm głębokości ustawienie alarmu głębokości lub jego wyłączenie Inne Historia przeglądanie i odtwarzanie nagrań pomiarów Język ustawienie języka Instrukcja obsługi podgląd instrukcji obsługi Informacje systemowe wersja oprogramowania ...

Page 14: ...żenia nieprawidłowości w konstrukcji lub funkcjonowaniu urządzenia należy jak najszybciej skontaktować się z serwisem 8 Nie przerabiać modyfikować samodzielnie urządzenia 9 Wszelkie naprawy wykonywać w autoryzowanym serwisie 10 Przed pierwszym użyciem naładować akumulator do pełna KONSERWACJA 1 W przypadku zabrudzenia urządzenia czyścić tylko suchą lub delikatnie wilgotną szmatką 2 Po każdym użyci...

Page 15: ...z 50 100 m Working temperature 20oC 60oC Battery Li Ion 18500 replacable Range depends of the external conditions weather conditions wind force the height of waves on the water vegetation terrain and the presence of devices that interfere with the signal CONTENTS Technical data 13 Detailed part description 14 15 Before first use 16 19 Application setup 19 20 Using the application 20 23 Maintenance...

Page 16: ... sure to keep this manual for later use DETAILED PART DESCRIPTION 1 LED LIGHT 2 UPPER CASING 3 LOWER CASING 4 LINE EAR 5 DOCKING STATION CHARGING BASE 6 CHARGING BASE LOCATION GUIDE 7 MICRO USB SLOT 8 BATTERY LED 9 CHARGING PINS WATER DETECTOR 10 SWITCH ON OFF 11 RESET BUTTON ...

Page 17: ...15 12 MAIN BOARD MOUNTING SCREWS 13 BATTERY COVER 14 BATTERY WRONG POLARITY WARNING LED 15 GASKET 16 MAIN BOARD PLUG 17 MAIN BOARD PLUG SLOT 18 BATTERY 19 LIMITED GUIDE ...

Page 18: ...Wrong installation could cause inadequate work or even prevent correct using it 1 BATTERY INSERT AND CHARGING 1 1 Twist off upper casing 2 counterclockwise according to following instructions 1 2 Twist off screws 12 mounting main board unit 13 then pick it up and disconnect of lower casing part 3 Use proper cross screwdriver to avoid screw damage 12 ...

Page 19: ...ase take care to insert its plug 16 into slot 17 in lower casing Fasten screws gently till the end 12 Lower casing has got its gasket 15 what ensure water resistance of connection with upper casing part Twist on casing clockwise till the limited guide 19 When assembly is done then you can start battery charging Upper 2 the lower 3 part must be solidly connected to each other so that the gasket 15 ...

Page 20: ...location guide 6 fits one side only according to following picture 1 7 Connect micro USB wire 7 first to slot in docking station then to power source 1 8 LED on docking station inform about current mode Red color charging in progress Green confirm battery charging completed successfuly A red battery charging B green battery fully charged ...

Page 21: ...when device is completely dry only Recharge the battery before first using 2 Application setup 2 1 Scan QR code or go to Google Play Android or App Store iOS online shops and search for the X Finder application to get free software Install the application just like any other ...

Page 22: ... Device is ready to connect Just put the sonar in the water Charging pins 9 at bottom side of device are also water detectors and switch on device automatically Then mobile sonar start emit signal through Wi Fi Open Wi Fi settings and find access point X Finder XXXX where XXXX are numbers Connect it and enter a password 1234567890 Press join and go to your X Finder application During connection mo...

Page 23: ...o time batery level water temperature depth pause and set up button described in next part of manual Preview 4 Underwater map 5 Sonar figure 6 Depth scale 7 Wi Fi connection 8 On off LED light 1 day night mode 9 Sound on off 10 On off REC mode 11 Connection with device status 3 2 Settings more info about item No 3 After click the button following info are displayed ...

Page 24: ...ure unit Celsius Fahrenheit scale Screen brightness 0 100 Simulator On Off demo mode Sonar management Wi Fi key Wi Fi connection password Sensor flasher LED light 1 setting Link to sensor open Wi Fi settings Low battery alarm on off low battery alarm ...

Page 25: ...ent Temperature offset setting temperature measurement Color adjust color setting preferences Image style measurement style choice Depth alarm settings and switch off Other History display of saved measurements Language menu language choice User manual manual preview System info software version ...

Page 26: ...nough line not to lose device when throw in the water 7 When any irregularity occurs during use please contact service 8 Don t make any unauthorised modifications 9 Any repairs should be made by Authorised Service only 10 Recharge the battery before first using MAINTENANCE 1 Clean the bite alarm with a slightly damp cloth 2 Wipe device surface and dry after each use 3 Open casing or connect device...

Page 27: ...2 4 GHz 50 100 m Betriebstemperaturbereich 20oC 60oC Versorgung Li Ion Batterie 18500 austauschbar Der Empfang hängt von den jeweiligen Außenbedingungen Wetterverhältnisse Windstärke Wellenhöhe auf dem Wasser Pflanzenwelt Geländestruktur und Vorhandensein von Geräten die das Signal stören ab Inhaltsverzeichnis TECHNISCHE DATEN 25 AUFBAU 26 27 MONTAGE UND ERSTEINSATZ 28 31 INSTALLATION DER APP 31 3...

Page 28: ...erer Gehäuseteil 3 Unterer Gehäuseteil 4 Öffnungen zum Anbinden des Seils 5 Dockstation Ladegerät 6 Kerbe die über die Position des Echolots auf dem Ladegerät informiert 7 Micro USB Buchse 8 Leuchtdiode die über den Ladezustand informiert 9 Bolzen zum Aufsetzen des Echolotgeräts auf der Dockstation Ladegerät Wasserkontaktsensor 10 ON OFF Schalter 11 RESET Taste ...

Page 29: ...uls 13 Hauptplatinenmodul Gleichzeitig Batterieabdeckung 14 Leuchtdiode die über falsche Position der Batterie informiert 15 Dichtung 16 Stecker des Hauptplatinenmoduls 17 Buchse für den Stecker des Hauptplatinenmoduls 18 Batterie 19 Begrenzer am Gewinde ...

Page 30: ... Batterie kann zu einem mangelhaften Betrieb des Gerätes führen oder gar seine Nutzung verhindern Anweisungen Schritt für Schritt 1 Montage der Batterie und ihre Ladung 1 1 Den oberen Gehäuseteil 2 wie unten abgebildet abnehmen 1 2 Die Schrauben 12 herausdrehen mit denen das Hauptplatinenmodul 13 befestigt ist und dieses anschließend durch Anheben vom unteren Gehäuseteil 3 trennen Für diese Maßnah...

Page 31: ...st der Stecker 16 in die Buchse 17 im unteren Gehäuseteil einzuführen Beim Anziehen des Moduls mit den Schrauben 12 ist darauf zu achten dass die Gewinde nicht durch Anwendung zu hoher Kraft zerstört werden Der untere Gehäuseteil ist mit einer Dichtung 15 ausgestattet die die Verbindung zum oberen Gehäuseteil abdichtet Um zu verhindern dass beide Teile durch gewaltsames Anziehen einklemmen ist der...

Page 32: ...ielle Kerbe 6 einpassen siehe Abbildung unten 1 7 Zuerst das USB Kabel an die Micro USB Buchse 7 in der Dockstation Ladegerät und dann sein anderes Ende an die Stromversorgung anschließen 1 8 Die Leuchtdiode in der Dockstation Ladegerät zeigt den Ladezustand an Die rote Farbe der Leuchtdiode zeigt an dass die Batterie geladen wird und die grüne Farbe bedeutet die vollständige Aufladung A rot Ladev...

Page 33: ...ständig zu laden 2 Installation der App und Vorbereitung für den Betrieb 2 1 Um die App herunterzuladen scannen Sie den QR Code oder finden Sie sie im Onlineshop von Google Play für Android Systeme bzw App Store für iOS Systeme Die Software ist natürlich völlig kostenlos Anschließend installieren Sie die heruntergeladene App in gleicher Weise wie jede andere auf Ihrem Smartphone ...

Page 34: ...dere Möglichkeit für das Starten des Echolots ist einfach das Einlegen des Geräts ins Wasser wonach es automatisch startet was durch die blinkende Leuchtdiode 1 angezeigt wird Die im unteren Gehäuseteil befindlichen Bolzen 9 dienen als Wasserkontaktsensor Nach dem Start beginn das Echolot das WiFi Signal zu senden Nun müssen Sie in Ihrem Smartphone unter WiFi Einstellungen den Zugangspunkt X Finde...

Page 35: ...ssertemperatur Tiefe sowie Taste für Pause und Einstellungen im weiteren Teil der Anleitung beschrieben Ansicht nach dem Anklicken 4 Echolotbild 5 Form des Echolots 6 Tiefenskala 7 WiFi Verbindung 8 Ein Ausschalten der Leuchtdiode 1 Nacht Tagesbetrieb 9 Ein Ausschalten von akustischen Signalen 10 Ein Ausschalten der Aufzeichnung 11 Information über angeschlossenes abgestecktes Gerät 3 2 Einstellun...

Page 36: ...00 Simulator Ein Ausschalten der Simulation Demomodus Echolot Verwaltung WiFi Taste Änderung des Passwortes für die WiFi Verbindung Licht Aufblitzen Leuchteinstellungen der Leuchtdiode 1 Link zum Sensor Öffnen der WiFi Einstellungen des Gerätes Batteriestandalarm Ein Ausschalten des Alarms für tiefen Batteriestand ...

Page 37: ...ichtigung der Temperaturmessung Farbanpassung Anpassung der Farbstärke Auswahl des Stils Stil der angezeigten Messung Tiefenalarm Anwählen des Tiefenalarms oder sein Abwählen Sonstiges Historie Durchblättern und Wiedergabe von Messaufzeichnungen Sprache Spracheinstellungen Bedienungsanleitung Vorschau der Bedienungsanleitung Angaben zum System Softwareversion ...

Page 38: ...ruktion oder Funktion des Gerätes feststellen setzen Sie sich möglichst schnell mit dem Kundendienst in Verbindung 8 Das Gerät nicht eigenmächtig umbauen oder modifizieren 9 Alle Reparaturen beim autorisierten Kundendienst durchführen lassen 10 Vor dem ersten Einsatz ist die Batterie vollständig zu laden WARTUNG 1 Bei Verschmutzung das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht feuchten Lappen rein...

Page 39: ...Wi Fi 2 4 GHz 50 100 м Диапазон температуры работы 20oC 60oC Питание Аккумулятор Li Ion 18500 заменяемый Диапазон зависит от преобладающих внешних условий погодные условия сила ветра высота волн на воде растительность рельеф местности и от наличия устройств которые мешают сигналу Содержание ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 37 СТРОЕНИЕ 38 39 СБОРКА И ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 40 43 УСТАНОВКА АППЛИКАЦИИ 43 44 ОБСЛУЖИВ...

Page 40: ...1 Светодиод LED 2 Верхний корпус 3 Нижний корпус 4 Отверствия для привязки верёвки 5 Док станция зарядное устройство 6 Засечки иформирующие о положении зонда на зарядном устройстве 7 Гнездо микро USB 8 Светодиод LED индикатор состояния зарядки 9 Оправки для монтажа зонда на док станции зарядном устройстве Датчик связи с водой 10 Переключатель ON OFF 11 Кнопка RESET ...

Page 41: ...3 Модуль материнской платы Одновременно крышка аккумулятора 14 Светодиод LED указывает на плохое положение аккумулятора 15 Уплотнение 16 Разъём модуля материнской платы 17 Гнездо для разъёма модуля материнской платы 18 Аккумулятор 19 Стопор на резьбе ...

Page 42: ...на установка аккумулятора может привести к неисправности устройства или даже сделать невозможным его использование Инструкции шаг за шагом 1 Установка и зарядка аккумулятора 1 1 Отвинтите верхний корпус 2 как указано ниже 1 2 Выверните винты 12 закрепляющие модуль материнской платы 13 а затем поднимая его вверх отделите от нижней части корпуса 3 При выполнении этого действия следует соответственно...

Page 43: ... порядке При установке модуля материнской платы 13 следует ввести его разъём 16 в гнездо 17 в нижней части корпуса При затягивании модуля с помощью винтов 12 будьте осторожны чтобы не испортить винтов чрезмерной силой Нижний корпус оснащен уплотнением 15 который уплотняет соединение с верхней частью Чтобы не допустить к взаимоблокировке обеих частей путём принудительного затягивания нижняя часть и...

Page 44: ... врезе 6 как указано на рисунке ниже 1 7 Сначала подключите USB кабель к гнезду микро USB 7 в док станции зарядном устройстве а затем другой конец к источнику питания 1 8 Светодиод LED на док станции зарядном устройстве сообщает о состоянии зарядки Красный цвет светодиода указывает что аккумулятор заряжен а зелёный обозначает что аккумулятор полностью заряжен A красный зарядка аккумулятора B зелен...

Page 45: ...пользованием полностью зарядите аккумулятор 2 Установка аппликации а также подготовка к использованию 2 1 Чтобы загрузить аппликацию сканируйте QR код или найдите его в онлайн магазинах Google Play для Android или App Store для iOS Конечно програмное обеспечение полностью бесплатное Затем установите загруженную аппликацию так же как и любую другую на вашем смартфоне ...

Page 46: ...ово к подключению Другой способ чтобы запустить зонд просто поместить его в воду после чего он автоматически включается и информирует о том мигающий светодиод LED 1 Оправки 9 находящиеся в нижней части корпуса выполняют функуию датчика контакта с водой После запуска зонд начинает посылать Wi Fi сигнал Теперь вам нужно найти в смартфоне в настройках Wi Fi точку доступа X Finder XXXX где XXXX это по...

Page 47: ...атура воды глубина а также кнопка паузы и настроек описано в следующей части инструкции Вид после нажатия 4 Чтение сонара 5 Форма сонара 6 Шкала глубины 7 Wi Fi соединение 8 Включение выключение светодиода LED 1 режим ночной дневной 9 Включение выключение звуковых сигналов 10 Включение выключение записи 11 Информация о подключенном отключенном устройстве 3 2 Настройки расширение кнопки настроек из...

Page 48: ...00 Симулятор включить выключить симуляцию демонстрационный режим Управление сонаром Клавиша Wi Fi измените пароль подключения Wi Fi Свет Вспышка установление светодиода LED 1 Ссылка для датчика открытие настроек устройства Wi Fi Сигнал уровня заряда батареи включить выключить сигнализацию низкого заряда батареи ...

Page 49: ...ка измерения температуры Приспособление цвета регулировка интенсивности цвета Выбор стиля стиль отображаемого измерения Сигнал глубины установите сигнал глубины или выключите его Другие История просмотр и воспроизведение записей измерений Язык настройка языка Инструкция по эксплуатации просмотр инструкции по эксплуатации Системная информация версия програмного обеспечения ...

Page 50: ...и вы заметили какие либо нарушения в конструкции или функционировании устройства обратитесь как можно скорее в сервисное обслуживание 8 Не переделывайте модифицируйте устройство самостоятельно 9 Все ремонтные работы должны выполняться авторизованным сервисным центром 10 Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор УХОД 1 Если устройство загрязнилось очистите его только сухой или слег...

Page 51: ......

Page 52: ...aj pochodzenia Chiny Made In China Herkunftsland China Страна происхождения Китай Importer Importer Importeur Импортёр JAXON SP Z O O SKÓRZEWO UL MALWOWA 160 60 185 POZNAŃ POLAND www jaxon pl www jaxon eu ...

Reviews: