10
I TA L I A N O
Garanzia
1 anno per parti e manodopera, garanzia indeterminata contro il sudore. JayBird sostituirà, senza
addebiti, le cuffi e che non funzionano a causa della sudorazione in un qualsiasi momento dopo
l’acquisto. Per “indeterminata” si intende per la durata del prodotto e copre solo la sostituzione e
non prevede la restituzione dei soldi. JayBird si riserva il diritto di esaminare la cuffi a e determinare
la causa del mancato funzionamento che potrebbe essere o meno il sudore. Questa garanzia vale
contemporaneamente alla garanzia regolare di un anno. I dettagli precisi della garanzia si trovano
al sito jaybirdgear.com/warranty.
Domande e risposte frequenti / Soluzione dei problemi
D: Come faccio ad ottenere la migliore comodità quando mi metto le cuffi
e?
A:
Le cuffi e JayBird sono ideate e costruite per adattarsi a condizioni estreme per cui è come indossare
dei vestiti ad alte prestazioni per la prima volta.
Visitare jaybirdgear.com e fare clic su supporto per consigli in proposito
Non condividere le cuffi e con altri di regola. Il braccio sagomato delle cuffi e ha della memoria e si
adatta leggermente all’orecchio della persona che lo porta. Se si condividono le cuffi e si potrebbe
causare il mancato adattamento per uno o entrambi gli utenti.
D: La qualità del suono è scadente e il suono distorto.
A:
Abbassare il volume sul dispositivo. Trovare l’equilibrio corretto tra il volume sulle cuffi e e sul
dispositivo per ottenere il suono migliore. Se si usa l’adattatore iPod® con un iPod® il commando del
volume viene dirottato alle cuffi e.
D: Il suono si interrompe a intermittenza.
A:
Se il campo di Bluetooth® è 10 metri il campo ottimale per la MUSICA STEREO di una QUALSIASI
MARCA di cuffi e stereo Bluetooth® è entro mezzo metro dal dispositivo di musica, specialrmente
all’esterno dove il segnale non può rimbalzare da pareti e soffi tti. Per una ottimale connettività
all’esterno, tenere il dispositivo sul gomito a destra.
Inoltre acqua e sudore possono interferire con il segnale radio del Bluetooth®. Accertarsi che non vi sia
sudore a diretto contatto con l’adattatore Bluetooth®. Quando ci si muove, accertarsi che l’adattatore
non sia in diretto contatto con la pelle e che si trovi all’esterno dei vestiti che potrebbero essere umidi
(per es. quando si usa il bracciale per iPod® o JayBird usarlo sopra la parte superiore dei vestiti).
Per informazioni sulle ultime fasce sportive per iPod® e per altri dispositivi visitare il sito jaybirdgear.
com.
Summary of Contents for JB200
Page 1: ...JB200 Bluetooth Headphones User Manual ...
Page 17: ...12 ENGLISH ...
Page 33: ...12 FRANÇAIS ...
Page 49: ...12 DEUTSCH ...
Page 65: ...12 ITALIANO ...
Page 81: ...ESPAÑOL 12 ...
Page 82: ...Model JB 200 ...