background image

CN

խ֮

ၲࡨ

電源開

ך

/關閉及配對

要開

ך

電源,請將耳機置入充電盒,然後從充電盒中取出。兩個耳機的 

LED 燈會閃動白色燈。

耳機進入配對模式時,LED 燈會閃動紅色及白色燈。要配對,請在設備上

的藍牙®進行設定,然後選擇「JAYS f-Five True Wireless」。耳機的白色與

紅色閃動 LED 燈會熄滅,並每五秒鐘變為白色的緩慢閃動。如無法配對,

耳機會保持在配對模式,而 LED 閃動紅色及白色數分鐘,直至電源關閉。

要關閉電源,將耳機放置於充電盒內即會自動關閉。如已配對設備的藍牙

®關閉,耳機將自動關閉。

重新連接及額外配對

耳機在從充電盒中取出時,如能

識別附近已在較早前配對的藍牙® 設備

,則會在 LED 燈每五秒鐘變為緩慢閃動白色燈時,自動與該設備配對。

為耳機充電

將耳機置入充電盒,充電即會自動開始。每個耳機上的紅色 LED 燈閃動時

,即表示正在充電。為相應的耳機充電時,充電盒的左右兩側 LED 燈亦會

亮起。當紅色與白色 LED 燈亮起時,耳機電量已充滿。

為充電盒充電

將所含電線連接至充電盒底部及獲認證之 USB 電源輸出,即可為充電盒

充電。電量充滿 100% 需時大約 2.5 小時(因充電器溫度而異)。

耳機電池狀態

當 LED 燈每隔五分鐘閃動,即表示電池電量極低。電池電量亦會於已配對

設備的顯示螢幕上方顯示(並不適用於所有設備)。當耳機置於充電盒內,

充電盒的 LED 燈會首先顯示自身電量,然後̶̶左右兩側 LED 燈會在相

應耳機需要充電時閃動。

充電盒電池狀態

當耳機置於充電盒內,充電盒的 LED 燈會首先顯示自身電量。一顆燈代表 

25% 電量。兩顆燈代表 50% 電量。三顆燈代表 75% 電量。四顆燈代表 

100% 電量。

法律資訊及保養

環境資訊

ᐔ᪦ջṱӽۨ⾉ຍDZ㘼ѵ๵ȦƊ⽖ၧĺௐቘ⿌ڄӚ⿌এ⡘̏
ຍDZĻ;)))(MVIGXMZI)9Ķ⣃Ѵ⊥კ⯎৑ਨௐᣕΧ
ԁቘ⃭Ķ⣃⣝⡻೯᫔ۿᮆௐᣕቘ⃭ƠẾ፯⼭㘼Dzƻ⠦࡝ȳࡳ
៌ۑဎ෪ቘ⃭ᐔ᪦ջĶ

生產商的有限保養

Ӎࢍ2SVXLFE^I(MWXVMFYXMSR%&᪦ջᮆʕヴᅌ㘼ႶԆӍࢍ⧇৑⧼⧇Ρၟᅔ
᪩ᮆ2SVXLFE^I(MWXVMFYXMSR%&᪦ջ⨡⡁ҚƾʫᄽĶ2SVXLFE^I
(MWXVMFYXMSR%&ʕ⤩᪦ջַƼ⧇৑Ⴠ㘼ዜ᠇ᣕ၍ĵ⡘⡁Ӛନ║⃊⽰Ķ⌼᠒
᪴⣃ʕヴᅁѝჀ᠇ᔔ༖njဎ࿎㘼ӯ⇸⟳ဋǨ‒ʛ⧋Ķ⧼⧇⤩Ⴀ౜へᗫ኿
ϳ⬽⧼ᣕႁᅌĵ᪦ջԂᷤӚ໠Ꮦ⭮⶯׋ᮆ⧖၍Ķ

產品的後續轉銷或替換

Ɗ⇸௝⻩෪ᄰၟʕヴᅌĶᐔᄾ⽖ʕヴƊᄺఢは೯ህ࿎ᖐ⧋⿌এ᪦ջ⶯ַ
ᮆⰁ᪩ۨ৑ᔔశǐᄾᮆᔔীᏖϻĶᄾ⽖ʕヴᅌΠᄷ༟ᮆ⃊⽰⿇ǻභ෥៌
2SVXLFE^I(MWXVMFYXMSR%&ᮆ⦵᪦Ķ

哪些項目超出有限保養範圍?

sۓ༽ⅰĵ⿌ᒾ⅟҂ĵഹࠜĵ⩙ࠁĵ፯ቒ༽ࠁĵᔀᜱĵ҂প᪦ջĵ᫓
୘ྥ࿂༽ࠁ෪ƊӯๅтⅦ਋⊗ᮆ⃊⽰Ķ
sᅔ 2SVXLFE^I(MWXVMFYXMSR%&ฬϋⅦ᪲೯෪ṵƆၥ⯝✞ᮆထљ෪‒
ʛĶ

如何取得保養服務

࡝Ꮼ۸ᄾ⽖ʕヴᅌΠ᪴⣃ʕヴᅁѝ㘼⣃↚῟᪦ջ⭮⶯׋Dzਈᒪ⯝Ɓᐕҧ
чĶ೯਄⟳༖ɮ⧼⧇⤩ႠӚבア⿇ǻĶᄾ⽖ʕヴỌ۪Πᮆǽȳ⃊⽰⿇ǻ
਄఼Ͼΐ⧋‒ʛ෪ᄷ༟ĶʕヴᅌΠ༖ɮᮆᄷ༟෪‒ʛ⿇ǻ㘼਄۸Ӎࢍʕ
ヴᅌᮆヾƈᅌ⽖෪‒ʛ෪ᄷ༟ႁᅌ⨡⡁ΥҚࠦΠ㘸Dz⬸⻩Ⅲ៌ᙅ
㘹఼ϾʕヴĶ୘⟹בア⬽ၧ[[[NE]WLIEHTLSRIWGSQĶ

NCC

ᦊᦤ

犵ۑሲ襎ူ斻疤௔襎秚ᓕቘ旰ဩ

ᒫ܈ԫ礿

妿ࣳୗ藨挨ݳ໒ԏ犵ۑሲ疤毱襎秚牧覍妿战ݢ牧獍ݪ牏珶蒈౲ֵአᘏ璂

犋஑඘ᛔ虋ๅ毱ሲ牏ےय़ۑሲ౲虋ๅܻ戔懯ԏ粬௔现ۑ胼牐

ᒫ܈ࢥ礿

犵ۑሲ疤毱襎秚ԏֵአ犋஑୽段汜膠ਞ獊现ଗ硑ݳဩ蝢מ牪妿咳匍磪ଗ

硑匍虡碻牧䛑硬珿ᛗ篷ଗ硑碻ො஑媣媲ֵአ牐獮殻ݳဩ蝢מ牧瞲狅襎מ

ဩ憒ਧ֢禂ԏ篷娄襎蝢מ牐犵ۑሲ疤毱襎秚殾盚ݑݳဩ蝢מ౲ૡ禂牏ᑀ

䋊现蠴咅አ襎ူ斻疤௔襎秚戔猋ԏଗ硑牐

ਚᎽඈೈ

問題配對及連接

sᳯʕⅿ፯Ɩ》⯗໹⊖ΩǦ❽⃭Ķ
s۸❽⃭˦᪩Ֆך᪩╅ᣊĶ
s਄ⅿ፯᷃⮝❽⃭㘼෪᷃љরʰᮆȫ⃭DzⰔΐ╅ᣊ୿࿦בアĶ
sᳯ⢚Ɩ᠇ΩǦ᠇″⡘̏୿࿦ⅿ፯╅ᣊʙ▭Ķ
s⌼᠒ⅿ፯ᅔ⇸ǂᯏⲱਊ㘼Ӫ⿏਄ⅿ፯နΟΉ⿌᮳㘼
᠒షԁჀ਄଩ӳⅿ፯ుΉ⿌᮳Ӟ⨜Ķ

聲音傳輸問題

਄Ɯᕦ❽⃭᷃љ⊖ΩǦȫ⃭Ķ೯ᮆ⬆㇫ĵ⩨⾼ĵƊԁᣕ၍ӚΩǦ᠇″⡘
̏ⱪӯ⇸୿࿦❽⃭⊥ⅿ፯Ƨ⻼ᮆ᠇″ʙ▭Ķ

常見問題及快速入門指南

⣃᝜⠔NE]WLIEHTLSRIWGSQ㘼ᇔ⼎ᄾ⼭ᐔ᪦ջƧ⢇ᾺຍᵂƖਈᒪ୹чĶ

Summary of Contents for f-Five True Wireless

Page 1: ...f Five True Wireless User Manual Model F5TW01 ...

Page 2: ...x3 2 s 2 s x3 2 s 2 s ...

Page 3: ...es The earphones must not be disposed of with regular household waste Please dispose of in accordance with local regulations Do not use your earphones in the immediate proximity 10 cm of a pacemaker Do not subject the earphones and included accessories to abnormal wear and tear Do not expose the earphones to temperatures below 20 C or above 45 C Do not charge the earphones in temperatures below 0 ...

Page 4: ...esponsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation US FCC radiation exposure statement FCC ID 2AJOO F...

Page 5: ...wer off place the earpieces in the charging case and they will turn off automatically If the Bluetooth on the paired device turns off the earphones will turn off automatically Reconnecting and additional pairing If the earpieces recognize a nearby previously paired Bluetooth device when taken out of the charging case they will pair automatically to that certain device as the LED changes to a slow ...

Page 6: ... resale or replacement of the product This Limited Warranty does not affect your legal rights under your applicable national laws relating to the sale of consumer electronic products Defective parts replaced within the Limited Warranty Claim shall become the property of Northbaze Distribution AB What is not covered by the limited warranty Faults caused by wear and tear age related battery capacity...

Page 7: ...an hörlurarna stängs av För att stänga av placera båda hörlurarna i laddboxen för att automatiskt stänga av dom Om Bluetooth stängs av på den parkopplade enheten kommer hörlurarna stängas av automatiskt efter ett par minuter utan parkoppling Återanslutning och ytterligare parkoppling Hörlurarna kommer automatiskt att försöka återansluta till den senast använda enheten när hörlurarna tas ut ur ladd...

Page 8: ...er förnyas genom att på nytt säljas vidare eller bli utbytt Den begränsade garantin påverkar inte dina lagstadgade rättigheter i landet för ditt inköp Utbytta produkter och tillbehör inom den begränsade garantiperioden tillhör Northbaze Distribution AB Vad täcks inte av garantin Fel orsakade av slitage minskad batterikapacitet p g a ålder olyckor fall mekanisk skada fukt oaktsam hantering kemiska ...

Page 9: ... boîtier en raccordant le câble fourni au bas du boîtier et à n importe quelle sortie d alimentation USB certifiée Une charge complète de 100 nécessitera environ 2 heures et demie en fonction de la température et du chargeur État de la batterie des écouteurs Lorsque le voyant LED clignote en rouge toutes les cinq minutes le niveau de la batterie est faible Le niveau de la batterie s affichera auss...

Page 10: ...ntie limitée n affecte pas vos droits légaux en vertu de vos lois nationales en vigueur relatives à la vente de produits électroniques grand public Les pièces défectueuses remplacées dans le cadre de la réclamation au titre de la garantie limitée deviennent la propriété de Northbaze Distribution AB Qu est ce qui n est pas couvert par la garantie limitée Les défauts causés par l usure la perte de c...

Page 11: ...e das beiliegende Kabel mit der Unterseite der Ladeschale und einer zugelassenen USB Steckdose Abhängig von Temperatur und Ladegerät dauert es etwa 2 5 Stunden bis die Ladeschale zu 100 aufgeladen ist Batteriezustand der Ohrhörer Ein rotes Blinken der LEDs alle fünf Minuten zeigt einen niedrigen Batteriestand an Der Batteriestand wird außerdem am oberen Bildschirmrand des gekoppelten Geräts angeze...

Page 12: ...hränkte Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre Rechtsansprüche nach dem in Ihrem Land geltenden Recht bezüglich des Verkaufs von elektronischen Konsumgütern Im Rahmen eines beschränkten Garantieanspruchs ausgetauschte defekte Teile gehen in das Eigentum der Northbaze Distribution AB über Was ist nicht durch die beschränkte Garantie abgedeckt Defekte die durch Verschleiß altersbedingten Kapazität...

Page 13: ...nda Para cargar la funda conecte el cable incluido en la parte inferior de la funda y cualquier toma USB de corriente homologada La carga completa al 100 tardará aproximadamente entre 2 y 2 5 horas en función de la temperatura y del cargador Estado de la batería de los auriculares Cuando el indicador LED parpadea de color rojo cada cinco minutos el nivel de batería se está agotando El nivel de bat...

Page 14: ...hos legales en virtud de sus leyes nacionales de aplicación en relación con la venta de productos de electrónica de consumo La propiedad de las piezas defectuosas sustituidas en el marco de la reclamación de la garantía limitada pasará a ser de Northbaze Distribution AB Lo que no cubre la garantía limitada Fallos provocados por el uso y el desgaste la pérdida de capacidad de la batería debido a su...

Page 15: ...a e al caricatore Stato della batteria delle cuffie Quando i LED sulle cuffie lampeggiano di rosso ogni cinque minuti il livello della batteria si sta esaurendo Il livello della batteria verrà visualizzato anche nella parte superiore dello schermo del dispositivo associato potrebbe non essere applicabile a tutti i dispositivi Quando le cuffie vengono inserite nella custodia i LED sulla custodia vi...

Page 16: ...del prodotto Questa garanzia limitata non influisce sui diritti legali dell utente ai sensi delle leggi nazionali applicabili relative alla vendita di prodotti di elettronica di consumo Le parti difettose sostituite nell ambito del reclamo sotto copertura della garanzia limitata diventano di proprietà di Northbaze Distribution AB Cosa non copre la garanzia Guasti causati da usura perdita di capaci...

Page 17: ...が消灯すると イヤホン の充電は完了です ケースの充電 付属ケーブルをケースの底部と認証されたUSB電源アダプタに接続して 充電します 完全に充電されるまで約2 5時間かかります 温度や充電器 により異なります イヤホンのバッテリー残量 バッテリー残量が低下すると LEDは5分間隔で赤く点滅します バッテリ ー残量は ペアリングしたデバイスの画面上にも表示されます 表示され ないデバイスもあります イヤホンをケースに入れると ケースのLEDは 最初にケースのバッテリー残量を示し イヤホンの充電が必要な場合は 充電が必要な側のLEDが点滅します ケースのバッテリー残量 イヤホンをケースに入れると ケースのLEDはケースのバッテリー残量を 示します 1つ点灯 バッテリー残量25 2つ点灯 バッテリー残量50 3つ 点灯 バッテリー残量75 4つ点灯 バッテリー残量100 トラブルシューティング...

Page 18: ...入証明書には 購入日 製品名 および正規販売代理店の詳細が明記さ れている必要があります 本製品の保証期間は 製品の再販または交換により延長または更新され ません この限定保証は 消費者用電子製品の販売に関して適用される国 内法の下でのお客様の法的権利には影響を与えません 限定保証請求に より交換された欠陥部品は Northbaze Distribution ABの所有物となり ます 限定保証が適用されない場合 磨耗 経年劣化によるバッテリー容量の低下 事故 落下 機械的損傷 湿気 化学製品 異常な衝撃による損傷または不可抗力に起因する故障 Northbaze Distribution ABの承認なく ご自身または第三者が変更ま たは修理を行った場合 保証サービスを受けるには 限定保証期間中に保証請求を行う場合は お使いの製品の販売代理店に お問い合わせの上 サポートを依頼してください 購...

Page 19: ...的紅色 LED 燈閃動時 即表示正在充電 為相應的耳機充電時 充電盒的左右兩側 LED 燈亦會 亮起 當紅色與白色 LED 燈亮起時 耳機電量已充滿 為充電盒充電 將所含電線連接至充電盒底部及獲認證之 USB 電源輸出 即可為充電盒 充電 電量充滿 100 需時大約 2 5 小時 因充電器溫度而異 耳機電池狀態 當 LED 燈每隔五分鐘閃動 即表示電池電量極低 電池電量亦會於已配對 設備的顯示螢幕上方顯示 並不適用於所有設備 當耳機置於充電盒內 充電盒的 LED 燈會首先顯示自身電量 然後 左右兩側 LED 燈會在相 應耳機需要充電時閃動 充電盒電池狀態 當耳機置於充電盒內 充電盒的 LED 燈會首先顯示自身電量 一顆燈代表 25 電量 兩顆燈代表 50 電量 三顆燈代表 75 電量 四顆燈代表 100 電量 ਚᎽඈೈ 問題配對及連接 s ᳯʕⅿ Ɩ ΩǦ Ķ s ۸ Ֆ ך ᣊĶ s ⅿ...

Page 20: ...ᄾ ʕヴᅌΠᄷ ᮆ ǻභ 2SVXLFE I MWXVMFYXMSR ᮆ Ķ 哪些項目超出有限保養範圍 s ۓ ⅰĵ ᒾ ĵഹࠜĵ ࠁĵ ቒ ࠁĵᔀᜱĵ প ջĵ ྥ ࠁ෪Ɗӯๅт Ⅶ ᮆ Ķ s ᅔ 2SVXLFE I MWXVMFYXMSR ฬϋⅦ ೯෪ṵƆၥ ᮆထљ෪ ʛĶ 如何取得保養服務 Ꮼ۸ᄾ ʕヴᅌΠ ʕヴᅁѝ㘼 ջ Dzਈᒪ Ɓᐕҧ чĶ೯ ɮ ႠӚ ב ア ǻĶᄾ ʕヴỌ Πᮆǽȳ ǻ Ͼΐ ʛ෪ᄷ ĶʕヴᅌΠ ɮᮆᄷ ෪ ʛ ǻ㘼 ۸Ӎࢍʕ ヴᅌᮆヾƈᅌ ෪ ʛ෪ᄷ ႁᅌ ΥҚ ࠦΠ㘸Dz Ⅲ ᙅ 㘹 ϾʕヴĶ ב ア ၧ NE WLIEHTLSRIW GSQĶ NCCᦊᦤ警 犵 ۑ ሲ襎ူ斻疤 襎秚ᓕቘ旰ဩ ᒫ ԫ礿 妿ࣳୗ藨挨 ݳ ໒ԏ犵 ۑ ሲ疤毱襎秚牧覍妿战 ݢ 牧獍 ݪ 牏珶蒈 ֵአᘏ璂 犋 ᛔ虋ๅ毱ሲ牏 ے य़ ۑ ሲ 虋ๅܻ戔懯ԏ粬 现 ۑ 胼牐 ᒫ ࢥ 礿 ...

Page 21: ...켜집니다 이어폰의 충전이 완료되면 빨간색과 흰색의 LED가 꺼집니다 케이스 충전 포함된 케이블을 케이스 하단과 인증된 USB 전원 출력에 연결하여 케이스를 충전합니다 충전이 완료 시까지 약 2 5시간이 소요됩니다 온도와 충전기에 따라 다소 차이가 있을 수 있습니다 이어폰의 배터리 상태 배터리 잔량이 부족하면 LED가 5초마다 깜박입니다 배터리 잔량은 페어링 된 장치의 화면 상단에 표시됩니다 장치마다 다를 수 있습니다 이어폰을 충전기에 넣으면 케이스의 LED가 먼저 케이스의 배터리 잔량을 표시하고 해당 이어폰의 충전이 필요할 경우 왼쪽과 오른쪽의 LED가 깜박입니다 케이스의 배터리 상태 이어폰을 충전기에 넣으면 케이스의 LED가 케이스의 배터리 잔량을 표시합니다 표시등 1개가 켜진 경우 25 배터리 표시등 2...

Page 22: ...보가 명시되어 있어야 합니다 보증 기간은 이후의 제품 재판매 또는 교체로 인해 연장되거나 갱신되지 않습니다 이 제한 보증은 가전 제품 판매와 관련된 해당 국가의 법률에 따른 소비자의 법적 권리에 영향을 주지 않습니다 제한 보증 요청으로 교체된 부품은 2SVXLFE I MWXVMFYXMSR 의 소유입니다 제한 보증으로 보장되지 않는 범위는 무엇입니까 마모 사용 기간과 관련된 배터리 용량 손실 사고 낙하 기계적 손상 습기 화학 제품 비정상적인 충격 손상 또는 불가항력으로 인한 결함 본인 또는 제3자가 2SVXLFE I MWXVMFYXMSR 의 승인 없이 수행한 개조 또는 수리 보증 서비스를 받는 방법 제한 보증 기간 내에 보증 요청을 하려면 제품 판매점에 문의해 도움을 받으십시오 영수증과 해당 부품을 제공해야 ...

Page 23: ...изируйте наушники в соответствии с местными постановлениями Не используйте наушники в непосредственной близости см от электрокардиостимулятора Не допускайте чрезмерного износа наушников и входящих в комплект аксессуаров Не подвергайте наушники воздействию температур ниже t h иливыше h Не заряжайте наушники при температуре ниже h или выше h Не пытайтесь сжечь наушники Это может привести к взрыву ак...

Page 24: ...ɨɦɩɥɟɤɬ ɤ ɪɚɡɴɟɦɭ ɜ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɉɢɬɚɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɩɨɞɚɜɚɬɶɫɹ ɫ ɥɸɛɨɝɨ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɝɨ 86 ɩɨɪɬɚ ɉɨɥɧɚɹ ɡɚɪɹɞɤɚ ɡɚɧɢɦɚɟɬ ɨɤɨɥɨ ɱɚɫɚ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɉɪɨɛɥɟɦɵ ɫ ɫɨɩɪɹɠɟɧɢɟɦ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ s Убедитесь что наушники не подключены к другому устройству s Выключите и включите PYIXSSXL на устройстве s Переместите наушники ближе к устройству или измените ...

Page 25: ...я гарантия не ограничивает права потребителя электронной продукции установленные местным законодательством Дефектные детали замена которых осуществляется на условиях ограниченной гарантии являются собственностью компании 2SVXLFE I MWXVMFYXMSR Ɉɝɪɚɧɢɱɟɧɧɚɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ s повреждения связанные с естественным износом снижением емкости аккумулятора по мере износа несчастными случаям...

Page 26: ...Hebrew HE ...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...Northbaze Group AB Nellickevägen 22 Gothenburg 412 63 Sweden www jaysheadphones com jaysheadphones facebook com jays Version 1 0 Please visit www jaysheadphones com for latest manual version ...

Reviews: