background image

49

環境に関する情報

本製品は、WEEE Directive (2012/19/EU)を含むがこ
れに限定されず国際指令に準拠します。通常の
家庭廃棄物と一緒に処分してはなりません。適
切に本製品を再利用または処分する方法につ
いての指導は、地元の廃棄物処理局の意見を求
めてください。 

使用者の聴力について

耳鳴りや痛みが生じた場合は、直ちにヘッドホ
ンを取り外し耳を休ませてください。不快感が
続く場合は、できるだけ早く医師の診察を受け
てください。

メーカー限定保証

ご購入いただいたJays AB製品の保証期間は、当初

購入者による未使用・新品のJays AB製品のご購入
日から24か月間となります。Jays ABは、製品が購入
者に販売された時点で、材料、設計、製造上の欠
陥がないことを保証します。保証請求の際、領収
書の提出が不可能な場合は、お客様に修理代金
をご負担いただくようお願いする場合がございま
すのでご了承ください。購入証明書は、購入日、製
品名、正規販売代理店の詳細が明記されているも
のとしてください。 オーストラリアの顧客について
は、www.jaysheadphones.comにアクセスし、完全保証
条件についての説明をお読みください。

限定保証期間

製品には各種部品が含まれており、製品部品によ

り保証期間が異なります。当製品の各部品の保証

期間は以下の通りです。 

•  ヘッドホンおよび付属ケーブルに対する24

か月保証 

•  付属品とバッテリーに対する6か月保証

転売あるいは製品の交換によって、保証期間の
延長または更新はできませんのでご了承くださ
い。また、この限定保証は各諸国で該当する消費
者家電製品販売関連の国内法令に従ったお客様
の法的権利には影響しません。なお、限定保証請
求によって交換した不良部品は、Jays ABが所有す

るものとします。

製品保証対象外となる事項

•  損耗、事故、落下、機械的損傷、湿気、水滴、化学

製品、異常な衝撃損傷または不可抗力によっ
て生じた欠陥。

•  Jays ABの承認なく行われたお客様または第三

者による改良または修理。

保証サービスのご利用方法

保証期間内に保証請求を希望する場合、お使いの
製品の販売代理店までお問い合わせください。

日本語

Summary of Contents for T00181

Page 1: ...User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ... to use and built to last Of course producing quality products requires more than just quality materials it requires highly skilled and passionate team members with the ability and experience to ensure that every detail on every finished product comes out precisely as intended Our team here at JAYS includes a dedicated group of designers and engineers who believe that there s only one way to prope...

Page 4: ...eates a balanced fit and provides a clamping force that minimizes strain on your ears during extended periods of use The viscoelastic ear cushions conform to the shape of your ears and remain comfortable over time Together with the headband they create a tight and fitting seal that improves sound quality and limits sound leakage Taking timeless appeal into the wireless world with integrated easy t...

Page 5: ...USB cable Audio cable Button and touch controls on right side 7 How to wear and content ...

Page 6: ...t 1 Taste 2 Touch Bedienung 3 LED 4 USB Kabelbuchse 5 Audio Kabelbuchse 6 Mikrophon ES Información del producto y controles 1 Botón 2 Control táctil 3 LED indicador 4 Entrada cable USB 5 Entrada cable de audio 6 Micrófono IT Panoramica del prodotto e dei comandi 1 Tasto 2 Comandi tattili 3 LED 4 Jack per cavo USB 5 Jack per cavo audio 6 Microfono PT Panorâmica dos contro los e do produto 1 Botão 2...

Page 7: ...x 1 x 2 4 s x 1 x 1 2 s 9 KO 제품 및 컨트롤 개요 1 버튼 2 터치 컨트롤 3 LED 4 USB 케이블 잭 5 오디오 케이블 잭 6 마이크 ...

Page 8: ...exion est correctement établie la LED clignote rapidement puis s éteint DE Erstes Einschalten und Koppeln Zum Einschalten die Taste drücken bis dass die LED aufleuchtet Der Koppelmodus wird automatisch gestartet und durch die langsam blinkende LED angezeigt In die Bluetooth Einstellungen auf Ihrem Gerät gehen und u JAYS Wireless wählen Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde blinkt die L...

Page 9: ...u JAYS Wireless Se a ligação for bem sucedida o LED irá piscar rapidamente e depois desligar JA 初回の電源オンおよびペアリング 電源をオンにするには LEDが点灯するまでボタ ンを押し続けてください ペアリングモードが自 動的に開始され LEDの低速点滅で合図されま す デバイス上のブルートゥース 設定にアクセ スし u JAYSワイヤレス を選択してください 接 続が完了した場合 LEDは高速点滅し 次にオフ になります ZH 首次啟動及配對 若要啟動 請按下按鈕直到 LED 指示燈亮起 配對模式會自動啟動 並以緩慢閃爍的 LED 指示 燈顯示 進入裝置的藍牙 設定 選取 u JAYS Wireless 連線成功時 LED 指示燈會快速閃爍 然後熄滅 KO 처음으로 켜기 및 페어링 전원을 ...

Page 10: ...e appareil DE Erneut verbinden und zusätzliche Kopplungen herstellen Beim nächsten Einschalten wird u JAYS Wireless automatisch versuchen die Verbindung mit dem zuletzt benutzten Gerät wiederherzustellen Falls Ihr Gerät nicht lokalisiert werden kann oder Sie die Verbindung manuell durch Ihr Gerät unterbrochen haben wird der Koppelmodus automatisch gestartet ES Volver a conectarse y sincronizado ad...

Page 11: ...rel hamento irá ser iniciado automaticamente se o seu dispositivo não for encontrado ou se desligar o mesmo manualmente através do seu dispositivo JA 再接続および追加ペアリング 次回電源オンにすると u JAYSワイヤレスは自動的 に最も直近に使用されたデバイスに再接続しよう とします デバイスが見つからない または手動で デバイスの接続を切った場合 ペアリングモード が自動的に開始されます ZH 重新連線及其他配對 當您下次再度啟動時 u JAYS Wireless 會嘗試 自動連接您最近所用的裝置 如未能找到您的 裝置或當您透過裝置手動斷線時 會自動啟動 配對模式 KO 다시 연결 및 추가 페어링 다음에 전원을 켜면 u JAYS W...

Page 12: ...pel ou lorsque le casque est déconnecté de votre appareil DE Verwendung der Sperrtaste Wenn die Verbindung zu einem Gerät hergestellt ist die Taste zum Sperren bzw Entsperren jeweils zwei Mal drücken Die Touch Bedienung wird automatisch entsperrt wenn ein Anruf eingeht oder wenn die Verbindung zum Gerät unterbrochen wird ES Uso del panel táctil Cuando te hayas conectado al dispositivo presiona el ...

Page 13: ...irão desbloquear automaticamente após a receção de uma chamada ou após desligar o dispositivo JA タッチロッ クの使用 デバイスに接続されれば ボタンを2回押してタ ッチコントロールをロックまたはロック解除しま す タッチコントロールは 電話の着信を受ける またはデバイスの接続を切ると自動的にロック 解除します ZH 使用觸控鎖定 在連線至裝置時 按兩下按鈕來鎖定或解鎖觸控 定 當有來電或裝置斷線時會自動解鎖觸控 KO 터치 잠금 사용 기기에 연결된 경우 터치 컨트롤을 잠그거나 잠금 해제하려면 버튼을 두 번 누릅니다 전화를 받거나 기기에서 연결이 해제되면 터치 컨트롤이 자동으로 잠금 해제됩니다 ...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ... mitgelieferte USB Kabel zum Aufladen verwenden ES Estado y carga de la batería Presiona el botón para obtener información sobre el estado de la batería y utiliza el cable USB proporcionado para recargarla IT Stato della batteria e ricarica Premere il tasto una volta per visualizzare lo stato della batteria Durante la carica utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione PT Estado e carregamen...

Page 17: ...19 Battery LED indications Voice prompt Battery low Battery medium Battery high Remaining battery 0 30 30 70 70 100 ...

Page 18: ...halten alle Anzeigen auf rot Die LED leuchtet beim Aufladen durchgehend rot und leuchtet weiß wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist ES Opciones del indicador LED El LED indica el estado de tus u JAYS Wireless La señal se vuelve roja cuando la batería está por debajo del 5 El indicador LED se vuelve rojo intenso durante la carga y blanco cuando se haya completado IT Indicazioni sul LED Il LED indi...

Page 19: ...示燈變成紅色 充電時 LED 指示燈呈紅色恆亮充電完成時呈白色 KO LED 설명 LED는 u JAYS Wireless의 상태를 표시합니다 배터리가 5 미만이 되면 모든 표시등이 빨간색으로 변합니다 충전 중에는 LED가 지속적으로 빨간색으로 표시되고 충전이 완료되면 흰색으로 표시됩니다 LED Description Power on and off Incoming call or call waiting Pairing mode Battery charging Battery full ...

Page 20: ...sch deaktiviert und u JAYS Wireless kann so sicher in Bereichen verwendet werden in denen Radioübertragungen nicht erlaubt sind ES Uso del cable de audio Cuando conectes el cable de audio a los u JAYS Wireless y a tu dispositivo el Bluetooth se desconectará automáticamente y podrás usar los auriculares en zonas en las que se prohíban las transmisiones por radio IT Uso del cavo audio Collegare il c...

Page 21: ... ZH 使用音訊傳輸線 連接音訊傳輸線至 u JAYS Wireless 和您的裝置 藍牙會自動停用 而 u JAYS Wireless 就可在禁止 無線電傳輸的地區安全使用 KO 오디오 케이블 사용 오디오 케이블을 u JAYS Wireless와 기기에 연결하 면 블루투스가 자동으로 비활성화되고 무선 전 송이 금지된 곳에서 u JAYS Wireless를 안전하게 사용할 수 있습니다 ...

Page 22: ... Fabriksåterställ dina hörlurar se nästa uppslag Dålig ljudkvalitet Flytta hörlurarna närmare enheten eller ändra bådas position FR Dépannage Problèmes d appairage et de connexion Assurez vous que le casque n est pas connecté à un autre appareil Réinitialisez votre casque voir plus loin Activez et désactivez le Bluetooth sur votre appareil Rapprochez le casque de votre appareil ou changez la posit...

Page 23: ...baja calidad Acerca los auriculares al dispositivo y cambia la posición del auricular y el dispositivo IT Risoluzione dei problemi Problema relativo all associazione e alla connessione Assicurarsi che le cuffie non siano connesse a un altro dispositivo Resettare le cuffie vedere le istruzioni successive Disabilitare e abilitare il Bluetooth sul proprio dispositivo Avvicinare le cuffie al dispositi...

Page 24: ...に接続されていない ことを確認してください ヘッ ドホンをリセッ トしてください 次の見開 きを参照 デバイス上のブルートゥースを有効にして後 無効にしてください ヘッ ドホンをデバイスへより近づけるか また は両方のデバイスの位置を変えて妨害電波ま たは障害物を回避してください 音質が低い ヘッ ドホンをデバイスへより近づけるか また は両方のデバイスの位置を変えてください ZH 故障排除 配對和連線問題 請確認耳機並不是連接到另一個裝置 重設耳機 請見下一分錄 啟用和停用您裝置上的藍牙 將耳機更靠近裝置或變更兩個裝置的位置以 免干擾或阻礙 聲音品質不良 將耳機更靠近裝置或變更兩個裝置的位置 KO 문제 해결 페어링 및 연결 문제 헤드폰을 다른 기기에 연결하지 않습니다 헤드폰을 초기화합니다 다음 스프레드 참고 기기의 블루투스를 활성화하고 비활성화 합니다 헤드폰을 기기 ...

Page 25: ...rt halten wenn das Gerät im Koppelmodus ist ES Reestablecer los ajustes de fábrica Para reiniciar los u JAYS Wireless y eliminar los dispositivos que se hayan sincronizado previamente mantén presionado el control táctil durante 6 segundos en el modo de sincronizado IT Reset di fabbrica Per resettare le cuffie u JAYS Wireless ed elim inare i dispositivi precedentemente associati tenere premuti i co...

Page 26: ......

Page 27: ...weltweit kostenlosen Versandprogramm finden ES Visítanos online Visita JAYS en www jaysheadphones com para conocer las últimas noticias obtener información sobre productos nuevos y acceder a nuestro servicio de envío internacional gratuito IT Visitateci online Visitate JAYS su www jaysheadphones com per novità altri prodotti e spedizioni gratuite in tutto il mondo PT Visite nos online Visite a JAY...

Page 28: ...30 www jaysheadphones com ...

Page 29: ...Safety and warranty ...

Page 30: ...attery If misused or damaged it can become a hazard and is at risk of explosion 11 Should a battery cell leak do not allow the liquid to come in contact with skin or eyes 12 The headphones must be turned off or used with audio cable before boarding an aircraft 13 The headphones must not be disposed of with regular household waste Please dispose of in accordance with local regulations 14 Do not use...

Page 31: ... reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful...

Page 32: ...e co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter CA Industry Canada statement IC ID 21829 UJW01 This device complies with Industry Canada RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device MODI...

Page 33: ...réduction aux expositions RF peut être augmentée si l appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible CAN ICES 3 B NMB 3 B Compliance marks are located on the earcups EU Declaration of conformity Hereby Jays AB declares that this product is in compliance with ...

Page 34: ...receipt when making a warranty claim you may be obliged to pay for any repairs carried out Proof of purchase must clearly state the date of purchase name of the product and authorized resellers details For Australian customers please visit www jaysheadphones com for full warranty terms Limited warranty period The product may include different parts and they may have different Warranty Periods The ...

Page 35: ... JAYS are either registered trademarks or trademarks of Jays AB Publ in the EU and or other countries Miljöinformation Den här produkten följer internationella direktiv inklusive men inte begränsat till WEEE Directive 2012 19 EU Får ej slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall Vänligen kontakta dina lokala myndigheter för råd om hur du lämpligen återvinner eller slänger produkten Din hörsel O...

Page 36: ...ontrollerbara händelser Modifiering eller reparation utförd av dig eller annan part utan godkännande av Jays AB Hur hanteras garantin Kontakta i första hand inköpsstället om du önskar reklamera din produkt inom den begränsade garantiperioden Du måste kunna uppvisa ett giltigt kvitto samt produkten du önskar reklamera Produkten och de delar som innefattas av garantin kommer att bytas ut eller repar...

Page 37: ...nter la preuve d achat lorsque vous faites appel à la garantie vous pourrez avoir à payer les réparations effectuées Le justificatif d achat doit indiquer clairement la date d achat le nom du produit et les coordonnées du revendeur agréé Les clients australiens devront consulter le site www jaysheadphones com pour obtenir les conditions de garantie dans leur intégralité Durée de la garantie limité...

Page 38: ...s vendus aux É U et en Australie veuillez consulter les informations relatives aux distributeurs sur le site www jaysheadphones com Vous devrez fournir la preuve d achat et la pièce concernée Toutes les pièces défectueuses couvertes par la garantie limitée seront réparées ou remplacées gratuitement Les pièces remplacées ou réparées pendant la période de garantie seront garanties pendant le reste d...

Page 39: ... recibo al hacer una reclamación de garantía es posible que deba pagar por cualquier reparación que realice En el justificante de compra debe constar claramente la fecha de compra el nombre del producto y los datos del distribuidor autorizado Para clientes en Australia visitar www jaysheadphones com para consultar los términos y condiciones de la garantía Periodo de la garantía limitada El product...

Page 40: ...s Unidos y Australia consulte los datos del distribuidor en www jaysheadphones com Deberá facilitar el comprobante de compra y la pieza afectada Todas las piezas defectuosas cubiertas por la garantía limitada serán objeto de reparación o sustitución de forma gratuita Las piezas reparadas o sustituidas durante el periodo de garantía estarán garantizadas durante el resto del periodo de la garantía o...

Page 41: ...den Erwerber frei von Mängeln sind Wenn Sie bei der Beanspruchung einer Garantieleistung nicht in der Lage sind die Rechnung vorzuweisen können Ihnen eventuell durchgeführte Reparaturen in Rechnung gestellt werden Erwerbsdatum Produktname und Einzelheiten des autorisierten Händlers müssen klar auf dem Kaufbeleg erkenntlich sein Die vollständigen Gewährleistungs bestimmungen für australische Kunden...

Page 42: ...ft Ihnen weiter Für in den USA und Australien verkaufte Produkte finden Sie auf www jaysheadphones com Angaben zu unseren Vertriebspartnern Sie müssen den Kaufbeleg und das betroffene Teil vorlegen können Jegliches defekte Teil das unter die eingeschränkte Garantie fällt wird repariert oder kostenfrei ersetzt Für innerhalb des Garantiezeitraums ersetzte oder reparierte Teile gilt die Garantie für ...

Page 43: ...quirente Qualora in fase di richiesta di un intervento in garanzia non sia possibile presentare la ricevuta d acquisto le eventuali riparazioni verranno eseguite a pagamento La ricevuta d acquisto deve indicare chiaramente la data d acquisto il nome del prodotto e i dettagli del rivenditore autorizzato Per i clienti australiani visitare www jaysheadphones com per i termini di garanzia completi Per...

Page 44: ...Australia rimandiamo ai dettagli del distributore sul sito www jaysheadphones com Sarà necessario presentare una prova d acquisto oltre che la componente difettosa Le eventuali componenti difettose coperte dalla garanzia limitata verranno riparate o sostituite a titolo gratuito Le componenti sostituite o riparate nel contesto del periodo di garanzia saranno garantite per il resto del periodo della...

Page 45: ... conceção e mão de obra quando este foi vendido ao comprador Caso não consiga apresentar o recibo ao efetuar uma reclamação sob garantia poderá ser obrigado a pagar as reparações efetuadas A prova de compra tem que indicar claramente a data da compra nome do produto e dados do revendedor autorizado Para os clientes australianos visite a página www jaysheadhphones para termos de garantia completos ...

Page 46: ...produto para mais apoio Para produtos vendidos nos EUA e na Austrália agradecemos que consulte os dados do distribuidor em www jaysheadphones com Precisará fornecer a prova de compra e a peça afetada Quaisquer peças com defeito cobertas pela Garantia Limitada serão reparadas ou substituídas gratuitamente As peças substituídas ou reparadas fornecidas durante o Período de Garantia ficarão sob garant...

Page 47: ... お客様に修理代金 をご負担いただく ようお願いする場合がございま すのでご了承ください 購入証明書は 購入日 製 品名 正規販売代理店の詳細が明記されているも のとしてください オーストラリアの顧客について は www jaysheadphones comにアクセスし 完全保証 条件についての説明をお読みください 限定保証期間 製品には各種部品が含まれており 製品部品によ り保証期間が異なります 当製品の各部品の保証 期間は以下の通りです ヘッ ドホンおよび付属ケーブルに対する24 か月保証 付属品とバッテリーに対する6か月保証 転売あるいは製品の交換によって 保証期間の 延長または更新はできませんのでご了承くださ い また この限定保証は各諸国で該当する消費 者家電製品販売関連の国内法令に従ったお客様 の法的権利には影響しません なお 限定保証請 求によって交換した不良部品は Jays...

Page 48: ...理した部品は 当初の保証期間の残り の日数 または修理日または交換日から60日間 のどちらか期間が長い方が保証対象となります よくある質問については www jaysheadphones com をご覧ください 法律上の注意事項 JAYS スウェーデンのJAYS JAYS およびu JAYS は EU および またはその他の国におけるJays AB 出願公 開 の登録商標または商標です 사양 주파수 대역 2402 MHz to 2480 MHZ ISM Band 변조 방식 GFSK 8 DPSK π 4 DQPSK RF 입력 임피던스 50 ohm 감도 86 dB 안테나 종류 일체형 안테나 연결 지점 간 연결 배터리 3 7V 500 mAh 빠른 충전 전류 0 5C 한국의 ...

Page 49: ...다면수리비용을 지불하셔야 합니다 구매 증거로구매날짜 제품 이름 및권한 있는 재판매업자의세부 사항을 명확하게 진술해야 합니다 호주 고객의 경우 www jaysheadphones com에서 보증 약관 전문을 확인할 수 있습니다 제한된 보증 기간 제품에는 다른 부품들이 포함되며 품질 보증기간이 다를 수 있습니다 품질 보증 기간이다른 것에는 다음이 있습니다 헤드폰 및 함께 제공된 케이블 24개월 보증 액세서리 및 배터리 6개월 보증 품질 보증 기간은 차후 재판매 또는 제품교체로 인해 연장이나 갱신이 되지 않습니다 제한된 품질 보증은 소비자 전자 제품 판매와관련된 해당 국내법의 법적 권리에 영향을미치지 않습니다 제한된 품질 보증 클레임기간 내에 교체된 결함 부품은 Jays AB의재산이 될 것입니다 제한된 품질 보증에...

Page 50: ...m 법적 공지 JAYS JAYS of Sweden by JAYS 및 u JAYS 는EU 및 또는 다른 나라에 있는 Jays AB 의등록상표 또는 상표입니다 環保資訊 本產品遵從國際指令 包括但並不侷限於 WEEE Directive 2012 19 EU 請勿以一般家庭廢棄物棄 置 請諮詢當地的環保局 了解正確回收或廢棄 本產品的指示 聽力 若您耳朵出現耳鳴或疼痛 請立即把耳機取下讓 耳朵休息 若持續不適 請立即求醫治療 製造商有限保固 原購買者所購買的全新 未使用過的原廠 Jays AB產品自購買日期算起有二十四 24 個月的保 固期 Jays AB 保證本產品銷售給購買者時沒有 材料 設計和製造工藝上的缺陷 如果您無法在 要求保固權益時提供購買時的收據 您必須支付 所要求維修的所有費用 購買證明必須清楚地註 明購買日期 產品名稱及授權經銷商的詳情 澳洲客戶請前往 ww...

Page 51: ...壞 受 潮 化學產品 異常撞擊損壞或不可抗力造 成的故障 您或第三方在未經 Jays AB 許可情況下的改 裝或維修 如何獲得維修保固服務 如果您要在有限保固期內行使保固權利 請聯絡 您的產品經銷商以尋求進一步的協助 欲了解美國和澳洲出售的產品 請參閱 www jaysheadphones com 上的經銷商詳情 您必 須帶上購買證明與有問題的零件 在本有限保 固期間免費維修或更換任何有瑕疵的零件 在 保固期間所換上或維修的零件受原保固期的剩餘 期間 或自維修或更換日算起的六十 60 天擔 保 以其中較長的期間為準 有關常見問答 請 登入www jaysheadphones com 法律公告 JAYS JAYS of Sweden by JAYS 和 u JAYS 均為 Jays AB publ 在歐盟和 或其他國家 地區的註 冊商標或商標 ...

Page 52: ...Jays AB Åsögatan 21 116 24 Stockholm Sweden www jaysheadphones com jaysheadphones facebook com jays jaysheadphones ...

Reviews: