background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

29/48 

WINNER2 / ROVER 

 Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! 

 

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen 
Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind. 

 Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um 

jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. 

 
 

ANSTEUERUNG DES WINNERS / ROVERS 

1.  Standalone einer Einheit: 

Verbinden Sie die Geräteeinheit mit der Stromversorgung und schalten Sie Musik an. Das 
Gerät beginnt automatisch im Rhythmus der Musik zu laufen.   

 

2.  Zwei oder mehr Einheiten im Master/Slave Zustand: 

Verbinden Sie zwei oder mehr Geräteeinheiten mit symmetrischen XLR-Mikrofonkabeln 
(wie z.B. JB Systems code 7-0063). Das Gerät, an dem kein Kabel mit dem Input 
verbunden ist, wird als Master fungieren, alle anderen als Slave.  

Sie brauchen sich keine Gedanken über die Positionen der DMX DIP-Schalter zu 
machen! 

Die Umkehr einer Slave-Einheit ist nur durch eine Veränderung der Position des 

DIP-Schalters Nr. 10 möglich. Probieren Sie es aus und schauen Sie, ob der Effekt sich 
verbessert. Die Veränderung der DIP-Schalters Nr. 10 beim Master hat keinen 
Auswirkung. 

 

3. Schließen Sie den optionalen CA-8 Controller an, um das Gerät besser zu 

kontrollieren: 

Der CA-8 Controller kann nur im Sandalone- oder im Master/Slave Modus verwendet 
werden. Verbinden Sie den Controller mit dem Klinke Eingang der ersten Geräteeinheit 
(Master). Nun können Sie alle angeschlossenen Einheiten kontrollieren:  

 STANDBY KNOPF: 

Drücken Sie diesen Knopf um den Blackout Modus an allen 
angeschlossenen Einheiten zu starten/stoppen. Die LED 
leuchtet, wenn die Blackout Funktion aktiv ist. Nach ca. 30 
Sekunden Blackout wird die Lampe automatisch 
ausgeschaltet, um deren Lebensdauer zu erhöhen. 

 

 MODUS: (schnell/langsam) 

Wenn die LED aus ist, läuft der Winner (oder Rover) im 
SCHNELLEN Modus. Die Beambewegungen und das 
Gobo/Farbrad laufen beide musikgesteuert. Drücken Sie den 
Knopf, um die LED anzuschalten; nun läuft der Winner (oder 
Rover) im LANGSAMEN Modus. Die Beambewegungen 
werden von der Musik gesteuert aber das Gobo/Farb-Rad 
steht still und kann mit dem FUNCTION Knopf kontrolliert 
werden.  

 FUNCTION KNOPF: (strobe/next) 

Drücken Sie den FUNCTION Knopf während der Winner (oder Rover) im 
SCHNELLEN Modus läuft (MODE LED ist aus). Die Einheiten blitzen auf drei 
verschiedene Arten:  

 

Blitzen mit verschiedenen Gobos/Farben  

 

Synchrones Blitzen in weißer Farbe  

 

Two-light strobe in weißer Farbe 

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

30/48 

WINNER2 / ROVER 

Jedes Mal wenn Sie den FUNCTION Knopf drücken, während der Winner (oder 
Rover) im LANGSAMEN Modus ist (MODE LED leuchtet), verändern sich die 
Gobos/Farben der angeschlossenen Einheiten.  
 

4.  Controlle durch einen universalen  DMX-Controller: 

Das DMX Protokoll ist ein weitverbreitetes Hochgeschwindigkeitssignal, um intelligentes 
Lightequipment zu steuern. Verbinden Sie Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen 
Lichteffekte mit einem synchronen XLR-Kabel M/F (z.B. JB Systems code 7-0063). Um 
Fehlfunktionen der Lichteffekte zu vermeiden, die auf Störungen zurückzuführen währen, 
benutzen Sie einen 90

 bis 120

 Widerstand am Ende der Kette. Benutzen Sie niemals 

Y-splitter Kabel, diese funktionieren nicht!  

120 ohm 1/4W

Termination reduces signal errors and to avoid signal

(Resistance 120 ohm 1/4W) between pin2 (DMX-) and 

transmission problems and interference. It is always 

3

pin3 (DMX+) of the last fixture.

advisable to connect a DMX terminal.

2

DMX -

1

COMMON

DMX +

3

1

DMX512

2

1

2

3

4

DMX INPUT

DMX OUTPUT

2

3

1

 

 
Jeder Lichteffekt in der Kette braucht seine passende Startadresse, damit er weiß, welche 
Befehle vom Controller er umsetzten muss.  
 

 

Wie man die DIP-Schalter setzt, um die richtige Startadresse zu erhalten:  

An der Rückseite des Winners (oder Rover) sehen Sie, dass jeder der neun DIP-
Schalter zu einem bestimmten Wert gehört:  
 

Dip  #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 
Wert 

1 2 4 8 16 32 64 

128 

256 

 
Sie können die Werte dieser Schalter kombinieren um jede Startadresse zwischen 1 und 
512 zu erhalten:  
Anfangsadresse = 01  

Æ

 Schalter 1=ON 

Werte: 1 

Anfangsadresse = 05  

Æ

 Schalter 1+3=ON 

Werte: 1+4 = 5 

Anfangsadresse = 09  

Æ

 Schalter 1+4=ON 

Werte: 1+8 = 9 

Anfangsadresse = 13  

Æ

 Schalter 1+3+4=ON 

Werte: 1+4+8 = 13 

 

... 
Anfangsadresse = 62  

Æ

 Schalter 2+3+4+5+6=ON 

Werte: 2+4+8+16+32 = 62 

 

Summary of Contents for Winner II

Page 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ble A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moistu...

Page 4: ...e type of spare parts bulbs fuses etc When replacing parts please only genuine spare parts Switch off the unit and unplug the mains cable Wait for about 10 minutes until the unit has been cooled down...

Page 5: ...E fast slow When the led is off the Winner or Rover is in FAST mode The beam movements and gobo color wheel are both sound activated Press the button to switch the led on now the Winner or Rover is in...

Page 6: ...any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and...

Page 7: ...er l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer de...

Page 8: ...nsibilit musicale REMPLACEMENT DES AMPOULES En cas d op ration de maintenance ou de remplacement des ampoules ne pas ouvrir l installation dans les 10 minutes suivant la fin de l utilisation jusqu ce...

Page 9: ...possible d inverser le comportement d une unit esclave en changeant la position de l interrupteur n 10 Essayez simplement et voyez si l effet s am liore Changer le DIP n 10 sur l unit master n a pas...

Page 10: ...fissure ou raflures profondes elle doit tre remplac e Les c bles doivent tre en parfaite condition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d un probl me m me b nin Pour prot ger l a...

Page 11: ...beugel 2knoppen ELC 250W 24V lamp Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om het milieu te beschermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Een nieuw lichteffect kan soms ongewen...

Page 12: ...oor het aansluiten van universele DMX kabels Deze ingang ontvangt zijn instructies van een DMX controller of van een andere Winner of Rover scanner in master slave mode 9 DMX uitgang deze 3pin vrouwel...

Page 13: ...komt zal zich automatisch als master schakelen de andere Winners of Rovers gedragen zich als slaven slaves en luisteren dus naar de master De stand van de DIP switches heeft hier absoluut geen belang...

Page 14: ...jn Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wan...

Page 15: ...en Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einig...

Page 16: ...s Ger ts oder technische Einzelheiten in dieser Bedienungsanleitung beachten damit stets das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird Keine Leuchtmittel mit h herer Wattanzahl einsetzen Diese Leuchtmitte...

Page 17: ...oder Rover im LANGSAMEN Modus Die Beambewegungen werden von der Musik gesteuert aber das Gobo Farb Rad steht still und kann mit dem FUNCTION Knopf kontrolliert werden FUNCTION KNOPF strobe next Dr cke...

Page 18: ...und L ftungsschlitze monatlich gereinigt werden Ger t innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel m ssen i...

Page 19: ...C 250W 24V Instrucciones de manejo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Af n de evitar todo riesgo de incendio o electrocuci n no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo Un nuevo efecto de luz algunas...

Page 20: ...Rover en modo master slave 10 Espejo de escaneo 11 Control de sensibilidad musical para el micro interno RE COLOCACI N DE LA L MPARA En caso de sustituci n de la l mpara o mantenimiento no abra la in...

Reviews: