background image

ESPANOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 

JB SYSTEMS 

25/30 

BEAT4 Mk2 

 
 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 
 

CARACTERISTCAS 

 11 entrados sobre 4 canales (7line, 3phonos, 1micro) 

 1 micro DJ separado con talkover 

 Control de Ganancia, agudos, médiums y bajos sobre todos los canales 

 Crossfade asignable y fácilmente reemplazable 

 Cursor DJ del tipo « steel carril » de alta calidad, deslice fácil  

(deslizante dotado de carriles de acero para una vida útil más larga) 

 2 salidas Master con control de equilibrio individual 

 Master1 con salidas simetricas 

 Visualizador a LED de entradas y los masters 

 Contadores automáticos de beat con indicadores offset  

 Arranque por Crossfader para los lectores CD compatibles 

 Pre escucha "Pre-fader" con opción cue mix  

 
 

PRELIMINAR 

Verificar el contenido: 

Verificar presencia en la caja de los siguientes elementos: 

 Unidad de mezclas BEAT4 Mk2  

 Manual de instrucciones 

 

ESPANOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 

JB SYSTEMS 

26/30 

BEAT4 Mk2 

CONSEJOS DE SEGURIDAD:

 

ATENCION:

 Para evitar todo riesgo de 

electrocución, no avrir la tapa. El interior no 
contiene piezas replazables por el utilizador. En 

caso de problema, pongase en contacto  

       

con 

su 

vendedor. 

 Esta flecha en un triangulo suele avisar de la presencia en la tapa de "voltaje 
peligroso" sin isolación que puede ser sufiziente para causar un riesgo de 
electrocución. 
El punto de exclamación en un triangulo suele avisar el utilizador de la 
presencia de instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento importantes 
en el manual que acompaña este producto. 

 
Para evitar riesgos de electrocución o incendio, evitar la exposición a la lluvia o 
humedad.  
No insertar objetos metalicos ni dejar caerse liquido en el aparato. Elecctrocuciones o 
disfuncionamientos pueden ocurrir.

 

 
CONSEJOS DE INSTALACION:

 

 Instalar la platina en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas 

temperaturas o humedad.  

 No colocar y utilizar la platina mucho tiempo en sitios calientes (al lado de 

amplificadores, focos,…) puede afectar sus prestaciones. 

 El aparato puede ser colocado el un rack. Fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para 

tornillos del panel frontal. Asegurarse de la dimension correcta de los tornillos (no 
provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte. 

 Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura 

despues del transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este 
aparato. 

 
LIMPIEZA:

 

Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No dejar caerse agua en el interior de la 
unidad. No utilizar productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina. 
 
 

CONEXIONES 

Todas las conexiones, excepto para el mícro y los cascos, son cinch. Utilizar cables 
cinch-cinch de buena cualidad para evitar sonido de mala cualidad. (ej: JB Systems code: 
2-0370) 
Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo siguiente. 
Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es 
cuestión de entradas linea o “line inputs”. Esta nominacíon significa entradas con un nivel 
situado entre 750mV y 2V. Esto incluye los CD's, tuners, vidéos,… 

CAUTION

Summary of Contents for BEAT 4 Mk2

Page 1: ...zing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Version 1 0 The Power Source for DJ s WWW BEGLEC COM Copyright 2004 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without expr...

Page 2: ...ts or spill liquid inside the turntable Electric shock or malfunction may result INSTALLATION GUIDELINES Install the unit in a well ventilated location where it will not be exposed to high temperature...

Page 3: ...udio sources so the beats will be nicely synchronized When the synchronization becomes better the yellow LEDs will turn on Finally when both beats are in perfect sync the green led in the center turns...

Page 4: ...signal to channel1 30 MIC INPUT mono jack alternative to the XLR microphone input on the front 1 31 PHONO CD SWITCH This switch makes it possible to switch between the CD and phono level inputs on cha...

Page 5: ...m talliques et ne pas verser de liquides dans l appareil Il pourrait en r sulter des lectrocutions ou des dysfonctionnements CONSEILS D INSTALLATION Installer l appareil dans un lieu bien a r l abri d...

Page 6: ...devrez adapter la vitesse des sources audio connect es pour bien synchroniser les beats Quand la synchronisation s am liore les LEDs jaunes s allumeront Finalement quand les deux beats sont parfaiteme...

Page 7: ...ur la face avant d termine quelle source sera activ e 29 LINE INPUT CHANNEL1 est utilis pour connecter un signal audio du type Line au canal 1 30 ENTREE MIC mono jack une alternative pour l entr e mic...

Page 8: ...kken of slechte werking kunnen het gevolg zijn INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Plaats de mengtafel in een goed geventileerde ruimte waar zij niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht Het plaatsen e...

Page 9: ...roniseerd worden Wanneer de synchronisatie beter wordt zullen de gele LEDs aangaan Wanneer beide beats uiteindelijk perfect synchroon zijn zal de groene LED in het midden aangaan U kunt nu de beat van...

Page 10: ...activeerd zal worden 29 LINE INGANG KANAAL1 sluit hier een lijngeluidssignaal aan op kanaal 1 30 MICRO INGANG mono jack ontdubbeling van de XLR microfooningang op de voorzijde 1 31 PHONO CD SCHAKELAAR...

Page 11: ...etzen Sie dieses Ger t niemals N sse und Feuchtigkeit aus Stellen Sie keine Beh lter mit Fl ssigkeiten in die N he des Ger tes es ist nicht wasserdicht und k nnte besch digt werden INSTALLATIONSANLEIT...

Page 12: ...uchten sind die beiden Musiktitel aus dem Takt Beachten Sie bitte das man nur Musiktitel ineinander mixen kann wenn diese ann hernd ber die gleiche Geschwindigkeit gemessen in Beats pro Minute verf ge...

Page 13: ...Pegel von diesen unbeeinflusst Schlie en Sie hier Ihr Aufnahmeger t an 28 EINGANGSBUCHSEN F R DIE KAN LEN An jeden Eingang k nnen zwei verschiedene Linequellen angeschlossen werden Mit dem Wahlschalte...

Page 14: ...mantenimiento importantes en el manual que acompa a este producto Para evitar riesgos de electrocuci n o incendio evitar la exposici n a la lluvia o humedad No insertar objetos metalicos ni dejar caer...

Page 15: ...te desincronizados el LEDs rojo se encender Usted deber adaptar la velocidad de las fuentes audio conectadas para sincronizar bien el beat Cuando la sincronizaci n se mejore el LED amarillo se encende...

Page 16: ...er acelerada 29 LINE INPUT CHANNEL1 es utilizado para conectar una se al audio del tipo Line al canal 1 30 ENTRADA MIC el jack 1 4 es una alternativa para la entrada XLR situada en el frontal 1 31 INT...

Reviews: