background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

23/45

CYCLOPE

werkmodus

Om het toestel als master of als slave te laten werken.

Druk op de MENU toets tot

op de display wordt weergegeven.

Druk op de ENTER toets, de gebruikte modus begint te knipperen op de display

Gebruik de DOWN en UP toetsen om de ‘master’

of ‘slave synchroon met de master’

of

‘slave asynchroon met de master’

werkmodus te kiezen.

Bevestig uw keuze door op de ENTER toets te drukken. (indien u dit niet doet wordt er na 8 seconden
terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen)

U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken

Opmerkingen:

indien u “SL 1” of “SL 2” heeft gekozen zijn sommige menuopties niet meer beschikbaar.

Indien u één enkel toestel gebruikt moet u steeds de ‘master’ werkmodus kiezen.

Show Mode

Wordt gebruikt om één van de voorgeprogrammeerde shows te selecteren wanneer het toestel
autonoom of in master/slave wordt gebruikt. Deze optie is niet beschikbaar wanneer het toestel in
slave mode staat (“SL 1” or “SL 2”)!

Druk op de MENU toets tot

wordt weergegeven op de display.

Druk op de ENTER toets, de show welke in gebruik is begint te knipperen op de display.

Gebruik de DOWN en UP toetsen om één van de 12

voorgeprogrammeerde

shows

(show 0) tot

(show 12) te kiezen

Wanneer de gewenste show knippert op de display moet u enkel nog op de ENTER toets drukken om uw
keuze te bevestigen.(indien u dit niet doet wordt er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu
zonder de veranderingen op te slagen)

U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken.

Blackout Mode

Blackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt gaat het toestel in blackout.
No blackout mode: wanneer er geen DMX-signal gedetecteerd wordt schakelt het toestel automatisch
over naar master mode.
Deze optie is niet beschikbaar indien het toestel in slave mode staat (“SL 1” of “SL 2”)!

Druk op de MENU toets tot

wordt weergegeven op de display.

Druk op de ENTER toets, de gebruikte functie begint te knipperen op de display.

Gebruik de DOWN en UP toetsen om

YES

(blackout) of

no

(no blackout) te kiezen.

Druk daarna op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (indien u dit niet doet wordt er na 8
seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen)

U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken

Led Display

Display on: display is steeds aan.
Display off: display is uit wanneer deze niet wordt gebruikt.

Druk op de MENU toets tot

op de display wordt weergegeven.

Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.

Gebruik de DOWN en UP toetsen om

(display steeds aan) of

(display uit wanneer niet in

gebruik) te selecteren.

Druk daarna op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (indien u dit niet doet wordt er na 8
seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen)

U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken.

Display Inversion

Display normal: display is leesbaar wanneer het toestel op de grond staat.
Display inversion: display is leesbaar wanneer het toestel ondersteboven hangt.

Druk op de MENU toets tot

knippert op de dislpay. (normal display)

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

24/45

CYCLOPE

Druk op de ENTER toets om over te schakelen op

(display inversion), de handeling wordt

automatisch na 8 seconden opgeslagen. Of druk nogmaals op de ENTER toets om naar

(normal

display) terug te schakelen.
Druk op de MENU toets om naar de functies terug te keren.

Fixture Hours

Geeft het aantal gepresteerde werkuren weer.

Druk op de MENU toets tot

knippert op de display.

Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren te laten verschijnen op de display.

Druk op de MENU toets om naar de functies terug te keren.

Software version:

Geeft de softwareversie van het toestel weer.

Druk op de MENU toets tot

knippert op de display.

Druk op de ENTER toets om de softwareversie te laten verschijnen.

Druk op de MENU toets om naar de functies terug te keren.

ELEKTRISCHE INSTA ADRESSERING

Belangrijk: De elektrische installatie zou alleen uitgevoerd moeten worden door een bekwaam
persoon volgens de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land.

Electrishe installatie van 1 standalone toestel:

Verbind gewoon de stroomkabel met het net. Het toestel start onmiddellijk op in stand-alone mode.

Opmerking1:

u kunt een CA-8 remote controller aansluiten indien u een betere controle over het toestel

wilt hebben. Zie “how to operate the unit”.

Opmerking2:

indien er niets gebeurt moet u controleren of het toestel wel degelijk in master mode staat,

(zie vorig hoofdstuk)

Electrische installatie van 2 of meer toestellen in master/slave:

Verbind 2 tot maximum 16 toestellen met mekaar door middel van symmetrische microfoonkabels van
goede kwaliteit. Zet het eerste toestel in Master Mode, alle andere toestellen moeten in slave mode (SL1
of SL2) staan . Zie vorig hoofdstuk voor meer informatie.

Controleer of alle toestellen op het stroomnet zijn aangesloten.

Klaar!

Opmerking:

u kunt een CA-8 remote controller op het ‘Master’ toestel aansluiten indien u een betere

controle over het toestel wenst te hebben.

DMX AANSLUITINGEN

Het DMX-protocol is een breed gebruikt hogesnelheidssignaal om

lichtuitrustingen te bedienen. U

moet uw DMX bediening en alle units met een gebalanceerde kabel van goede kwaliteit doorverbinden.

Zowel de XLR-3pin als XLR-5pin connector worden gebruikt, echter de XLR-3pin is populaider want
deze kabels zijn compatible met gebalanceerde audio kabels.
Pin layout XLR-3pin: Pin1 = GND ~ Pin2 = Negatief signaal (-) ~ Pin3 = Positief signaal (+)
Pin layout XLR-5pin: Pin1 = GND ~ Pin2 = Negatief signaal (-) ~ Pin3 = Positief signaal (+) ~
Pins4+5 niet in gebruik.

Om vreemd gedrag van de lichteffecten, veroorzaakt door storing, te voorkomen, moet u een
afsluitweerstand van 90

Ω

tot 120

Ω

aan het eind van de keten gebruiken. Gebruik nooit een Y-splitkabel,

dit zal eenvoudig niet werken!

Weet zeker dat alle units op het lichtnet zijn aangesloten.

Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet
welke commando’s van de bediening het moet ontcijferen. In de volgende sectie
zal u leren hoe het DMX adres in te stellen.

Summary of Contents for Cyclope

Page 1: ...y BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited CYCLOPE Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DU ES ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...en cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ven...

Page 4: ...aster ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 45 CYCLOPE 11 MENU button used to select the different menu items 12 DOWN button to go back in the menu and to lower the values shown on the display 13 UP button to go up in the menu and to increase the values shown on the display 14 ENTER button used to confirm your choice 15 DISPLAY shows the various menus and the selected functions HOW TO SETUP MAIN M...

Page 5: ...on Used to show the softwareversion of the unit Press the MENU button until blinks on the display Press the ENTER button to show the software version of the unit To go back to the functions press the MENU button ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 45 CYCLOPE ELECTRICAL INSTALLATION ADDRESSING Important The electrical installation should be carried out by qualified personal only according to the ...

Page 6: ... happen Read more about this option in the How to setup paragraph MASTER has 12 built in shows You can select show 0 to show 12 directly in the menu of the master SLAVES have 2 working options These units are set to slave mode slave LED is constantly on In order to create a great light show you can introduce contrast movements In the menu of the slave units you can go to option and select o Normal...

Page 7: ...es Faisceaux blancs bleus rouges et verts extrêmement denses un peu comme des rayons lasers Pas de lampes à remplacer Utilise des LED ayant une durée de vie très longue Pratiquement aucune production de chaleur Consommation de courant très faible Poids plume aucun transfo pour lampes n est nécessaire Fonction gradateur allant de 0 à 100 et fonction stroboscope ultrarapide Excellent programmes inté...

Page 8: ... à l intérieur Ne jamais réparer ou court circuiter un fusible Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques CAUTION ATTENTION afin de réduire le risque d électrocution n enlevez jamais le couvercle de l appareil Il n y a aucune pièce à l intérieur de l appareil que vous puissiez remplacer vous même Confiez l entretien uni...

Page 9: ...ettre l appareil en mode master maître ou slave esclave Appuyez sur la touche MENU jusqu à ce que est affiché à l écran Appuyez sur la touche ENTER le mode de fonctionnement en cours commence à clignoter à l écran Utilisez les touches DOWN et UP pour sélectionner master esclave synchronisé au master ou esclave synchronisé en opposition par rapport au master Dès que le mode de fonctionnement est af...

Page 10: ...riques pour micro de bonne qualité Mettez le premier appareil de la chaîne en mode master les autres doivent être mis en mode esclave SL 1 ou SL 2 Se reporter au chapitre précédent pour de plus amples informations Assurez vous que les appareils sont tous branchés sur le secteur Et c est terminé Remarque vous pouvez brancher une commande à distance CA 8 sur l appareil maître master si vous souhaite...

Page 11: ...lumée Afin de créer un magnifique show vous pouvez introduire des mouvements contrastés dans le menu des appareils esclaves vous pouvez aller à l option et sélectionner FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 18 45 CYCLOPE o Normal slave l appareil esclave fonctionne de façon synchronisée par rapport à l appareil maître o 2 light show l appareil esclave fonctionne de façon synchronisée mais en oppositio...

Page 12: ...rm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs het apparaat beschadigen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt moet U het direct van het lichtnet afkoppelen Pl...

Page 13: ...ker en geïntegreerde zekeringhouder Sluit hier de meegeleverde stroomkabel aan NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 22 45 CYCLOPE 2 DMXingang 3 DMXuitgang 4 Jack ingang voor de optionele CA 8 hand controller 5 Ingebouwde microfoon 6 ophangbeugel met 2 schroefknoppen om het toestel vast te zetten 7 Slave LED is aan wanneer het toestel in slave modus staat 8 Sound LED knippert op het ritme van de muzie...

Page 14: ... op de MENU toets te drukken Display Inversion Display normal display is leesbaar wanneer het toestel op de grond staat Display inversion display is leesbaar wanneer het toestel ondersteboven hangt Druk op de MENU toets tot knippert op de dislpay normal display NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 45 CYCLOPE Druk op de ENTER toets om over te schakelen op display inversion de handeling wordt automa...

Page 15: ...ase voor elk van de 7 LED clusters o Kanaal 2 LED cluster 1 o Kanaal 3 LED cluster 2 o o Kanaal 8 LED cluster 7 Kanaal 9 strobe speed pattern mode of chase speed chase mode Kanaal 10 algemene dimmer BEDIENING VAN HET TOESTEL Elke keer dat het toestel wordt aangezet verschijnt er L777 op het display U KUNT HET TOESTEL OP 3 MANIEREN GEBRUIKEN o Via de master slave functie en ingebouwde programma s o...

Page 16: ...STEMS 28 45 CYCLOPE Vielen Dank dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten die dieses Gerät bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmunge...

Page 17: ...n CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Gehäuseteile Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile Überlassen Sie Reparaturen dem qualifiziertenKundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren die eine gefährliche Sp...

Page 18: ...auptfunktionen ohne Änderung Zur Rückkehr zu den Funktionen ohne Veränderung MENÜ Taste erneut drücken Anmerkungen wenn SL 1 oder SL 2 gewählt wurde sind bestimmte Menüoptionen nicht verfügbar Ist nur ein Gerät im Einsatz wählen Sie immer den Master Modus Showbetrieb Zum Auswählen eines der vorprogrammierten Shows bei Benutzung im Standalone oder Master Slave Modus Diese Menüoption ist nicht verfü...

Page 19: ...chgeschwindigkeitssignal um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie müssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Geräte mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es werden sowohl XLR 3pin als auch XLR 5pin Stecker benutzt allerdings ist der XLR 3pin gängiger da diese Kabel mit symmetrischen Audiokabel kompatibel sind StiftanordnungXLR 3pin Pin1 GND Pin...

Page 20: ...ASY CONTROLLER Bei Verwendung in Betriebsart Haupt Untergerät empfehlen wir dringend die Verwendung unseres CA 8 Easy Controller Diesen kleinen Controller einfach an der 1 4 Buchse des Hauptgeräts anschließen und dann folgende Funktionen steuern Stand by Blackout des Geräts Funktion Musik Strobe Wählen Sie einen der 12 Chase Modus Strobe Musik LED off Chase LED ON DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SY...

Page 21: ...ior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte A veces la condensación impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños Esta unidad sólo se puede usar en el interior No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento Si algún objeto extraño entra ...

Page 22: ...ntaje para instalar el gancho de montaje 7 LED esclavo se enciende cuando la unidad está en modo esclavo 8 LED de sonido parpadea al ritmo de la música mientras la unidad está en modo audio 9 LED DE DMX se enciende cuando la unidad recibe una señal DMX 10 LED maestro se enciende cuando la unidad está en modo maestro 11 Botón MENU se utiliza para seleccionar los diferentes elementos del menú 12 BOT...

Page 23: ... ENTER para cambiar a la modalidad inversión de pantalla la opción se almacenará automáticamente después de 8 segundos O pulse el botón ENTER de nuevo para volver a la modalidad pantalla normal Para volver a las funciones pulse el botón MENU ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 45 CYCLOPE Horas del aparato Se utiliza para mostrar el número de horas de funcionamiento de la unidad Pulse el ...

Page 24: ...e LEDs 2 o o Canal 8 Grupo de LEDs 7 Canal 9 velocidad estroboscópica modo patrón o velocidad de oruga modo de oruga Canal 10 regulador de intensidad luminosa general MANEJO DE LA UNIDAD Cada vez que encienda la unidad se mostrará L777 en la pantalla PUEDEMANEJAR LA UNIDAD DE TRES FORMAS o Mediante la función preprogramada incorporada maestra esclava o Mediante el controlador fácil CA 8 o Mediante...

Page 25: ...almente mediante una aspiradora o chorro de aire La limpieza de las lentes internas y externas y o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para optimizar la emisión luminosa La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato los ambientes húmedos con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato Lim...

Reviews: