background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

ESPAÑOL 

 

 

JB SYSTEMS® 

21/30 

HIGH Q30D MK2  TURNTABLE 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 
 

Le felicitamos y le agradecemos por la adquisicion de este producto JB SYSTEMS. Leá 
atentamente las siguientes instrucciones para saver como utilizar este producto de 
manera correcta. Recoja este manual en un sitio seguro para volver a consultarlo 
ulteriormente.  
 
 

CARACTERISTICAS 

  Motor a tracción directa de par alto 

 Arranque 

rápido 

 Frenado 

rápido 

  3 velocidades: 33, 45, 78 rpm con cerrojo quartz 

  2 gamas de velocidad posibles: +/-10% ; +/-20% 

 Lectúra 

inversada 

  Iluminación de capsula de color blanco   

  Capsula Audio Technica incluida 

  Brazo metalico en forma de 'S' incorporando : 

 Contra 

peso 

 Control 

anti 

deslizante 

(Anti-skating) 

 

 Elevación 

hydraulica 

  Pies de soporte regulables para poner la unidad a nivel 

 
 

ANTES DEL USO 

Comprobar que los componentes siguientes estén presentes: 

 Platillo 

 Patinador 

  Adaptador 45 rpm 

 Contrapeso 

 Porta 

capsula 

 Instrucciones 

de 

funcionamiento 

 Capsula 

 Cable 

de 

enchufe 

 
 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

ESPAÑOL 

 

 

JB SYSTEMS® 

22/30 

HIGH Q30D MK2  TURNTABLE 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: 

ATENCIÓN:

 Para evitar todo riesgo de 

electrocución, no abrir el tape. En caso de 
problema, pongase en contacto con su 
vendedor. 

Esta flecha en un triangulo suele avisar de la presencia en el tape de "voltaje 
peligroso" sin isolación que puede ser sufciente para causar un riesgo de 
electrocución.  
El punto de exclamación en un triangulo suele avisar al usuario de la 
presencia de instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento 
importantes en el manual que acompaña este producto. 

 
Para evitar riesgos de electrocución o incendio, evitar la exposición a la lluvia o 
humedad.  
No introducir objetos metalicos ni derramar liquido en la platina. Esto puede producir 
disfuncionamientos.

 

 
INSTALACION:

 

  Instalar la platina en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas 

temperaturas o humedad.  

  Colocar y utilizar la platina mucho tiempo en sitios calientes (al lado de 

amplificadores, focos,…) puede afectar sus prestaciones. 

  Evitar las vibraciones sonoras, por ejemplo de altavoces, porque puede producirse 

zumbido. 

  Colocar la platina de manera estable y horizontal. Colocar de preferencia sobre un 

zócalo de hormigón o de marbol y evitar la madera que amplificará las vibraciones.  

  Asegurese que ni la platina ni sus cables estén en contacto directo con una fuente de 

vibraciones. Tener cuidado al usar la platina con un flying case. 

 
LIMPIEZA DE LA PLATINA:

 

Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No derramar agua en el interior de la unidad. 
No utilizar productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina. 

CAUTION

Summary of Contents for High Q 30 D Mk2

Page 1: ...blication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 The Power Source for DJ s Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanlei...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ct s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of importa...

Page 4: ...Connect the turntable to any phono or line level input Be sure to put the phono line switch in the correct position 14 TONE ARM This is a fully manual S shaped tone arm To start playback gently place...

Page 5: ...t 6 10g Anti skate range 0 7g Power supply 230V 50Hz Power consumption 13Watts Dimensions 450 x 352 x 157mm WxDxH Weight 10 6kg MODE D EMPLOI FRANCAIS JB SYSTEMS 6 30 HIGH Q30D MK2 TURNTABLE MODE D EM...

Page 6: ...contact avec des sources provocant des vibrations Soyez particuli rement prudent lors de l utilisation avec un flight case NETTOYAGE DE LA PLATINE Nettoyer avec un tissu l g rement humide Ne pas renv...

Page 7: ...bouger le contrepoids Tourner le contrepoids complet jusqu obtention de la pression ad quate Ne pas oublier de remettre l anti skating la position correspondante 16 BOUTON ANTI SKATING Pendant la lect...

Page 8: ...er in dit apparaat onge soleerde spanning aanwezig is die bij aanraking een elektrische schok kan veroorzaken De driehoek voorzien van een uitroepteken waarschuwt U dat er belangrijke gebruikersinstr...

Page 9: ...verde voedingskabel aan te sluiten 12 PHONO LINE SCHAKELAAR Afhankelijk van de stand van de keuzeschakelaar kan U deze draaitafel op een phono of line ingang van de mengtafel aansluiten 13 PHONO LINE...

Page 10: ...3 Gewicht v d cel 6 10g Anti skate draagwijdte 0 7g Voeding 230V 50Hz Verbruik 13 Watt Afmetingen 450 x 352 x 157mm BxDxH Gewicht 10 6kg BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH JB SYSTEMS 16 30 HIGH Q30D MK2 TUR...

Page 11: ...Stellen Sie den Plattenspieler auf einer ebenen und sehr stabilen Oberfl che auf Eine rein h lzerne Oberfl che ist keine gute Wahl da hier Vibrationen entstehen k nnen Seien Sie sicher das der Platte...

Page 12: ...und stellen Sie das Anti Skate auf Null Stellen Sie den Tonarmhebel hinunter Jetzt stellen Sie das Kontergewicht so ein bis der Tonarm perfekt balanciert Nun stellen Sie den Ring auf dem Kontergewich...

Page 13: ...vendedor Esta flecha en un triangulo suele avisar de la presencia en el tape de voltaje peligroso sin isolaci n que puede ser sufciente para causar un riesgo de electrocuci n El punto de exclamaci n e...

Page 14: ...entrada phono con el cable cinch Be sure to put the phono line switch in the right position Asegurese que el interruptor est en la posici n adecuada 14 BRAZO Brazo de forma S totalmente manual Para e...

Page 15: ...AL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o CARACTER STICAS Motor de tr...

Page 16: ...escolha visto que amplifica vibra es Certifique se que o gira discos bem como os cabos udio e de alimenta o n o est o em contacto com materiais que emitam vibra es Tenha especial cuidado quando utili...

Page 17: ...com marcas na posi o zero girando o anel e assegurando se que o contrapeso n o se move Em seguida gire o contrapeso na sua totalidade no sentido dos ponteiros do rel gio at que o anel indique a press...

Reviews: