background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

43/53

LED JIVE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por comprar este producto JB Systems®. Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y para
su propia seguridad, lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la
unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad tiene supresión de radio interferencia. Este producto cumple con todas las exigencias de las
pautas actuales, tanto europeas como nacionales. Dicha conformidad ha sido establecida y los dictámenes
y documentos han sido consignados por el fabricante.

Este dispositivo fue diseñado para producir efectos de iluminación decorativa y se utiliza en sistemas de
espectáculos de iluminación.

Potente efecto de barril LED para Pro DJ, para alquilar a empresas y discotecas

Alimentado por 8 LED de 3 W (2 Rojos, 2 Verdes , 2 Azules y 2 Blancos):

Magnífica salida de luz gracias a una excelente óptica

Muy poco consumo de potencia, solamente 26 W (¡ahorro de dinero!)

Colores extremadamente brillantes en comparación con unidades de lámparas halógenas

No hay que sustituir lámparas y virualmente no hay producción de calor

Atenuación entre 0 y 100% y función de luz estroboscópica de alta frecuencia

Excelentes programas incorporados para brindar espectáculos de luces maravillosos continuamente
cambiantes:

Control DMX: Canales 1 o 5

Modo autónomo: activado por sonido con micrófonos internos

Maestro/esclavo: maravillosos espectáculos sincronizados en modo autónomo

DMX maestro/esclavo: gracias a esta nueva funcionalidad revolucionaria, ¡pueden controlarse varias
unidades en el modo maestro/esclavo mediante sólo 1 canal DMX! (se requiere un mini repartidor DMX
incluso cuando está conectado en cadena DMX)

Mandos a distancia opcionales disponibles: CA8 cableado o RF8-SET inalámbrico

Fácil actualización de software a través de una unidad especial de actualización de software

Visualizador LED para una fácil navegación por el menú

ANTES DEL USO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe si no ha sufrido daños durante la transportación. Si
hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su concesionario.

Importante:

Este dispositivo salió de nuestra fábrica en perfectas condiciones y bien embalado. Es

absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación
no estará protegido por la garantía. El concesionario no aceptará ninguna responsabilidad por defectos o
problemas resultantes causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario.

Mantenga este folleto en un lugar seguro para futuras consultas. Si vende este equipo, asegúrese de
incluir este manual de usuario.

Compruebe el contenido:

Verifique que la caja contenga los elementos siguientes:

Instrucciones de operación

Cable de alimentación IEC

LED JIVE

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

44/53

LED JIVE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible.

Un nuevo efecto lumínico provoca a veces algo de humo y/o olores no deseados. Esto es normal y
desaparece después de algunos minutos.

Para evitar el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la
humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior del equipo, permita que la unidad se adapte a la
temperatura ambiental cuando se lleve a una habitación cálida después de la transportación. La
condensación evita a veces que la unidad trabaje a plena capacidad e incluso puede causar daños.

Esta unidad es solamente para uso en interiores.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. Puede dar como resultado un
choque eléctrico o un mal funcionamiento. Si un objeto extraño se introduce dentro de la unidad,
desconecte de inmediato la alimentación eléctrica.

Ubique el accesorio en un punto bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El accesorio
debe fijarse por lo menos a 50 cm de las paredes circundantes.

No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento.

Evite emplearlo en ambientes polvorientos; limpie la unidad con regularidad.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Este equipo no deben operarlo personas inexpertas.

La temperatura ambiente máxima segura es de 40ºC. No utilice esta unidad a temperaturas ambiente
mayores que ésta.

Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no
autorizadas durante su elevación, descenso y reparación.

Deje transcurrir alrededor de 10 minutos para que el dispositivo se enfríe antes de comenzar a darle
servicio.

Siempre desenchufe la unidad cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado o
cuando se le vaya a dar servicio.

La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal calificado, de acuerdo con las regulaciones
para la seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que la tensión disponible sea la indicada en la unidad.

El cable de alimentación debe estar siempre en perfectas condiciones. Apague de inmediato la unidad
cuando el cable de alimentación esté aplastado o dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no

retire la cubierta superior. Dentro no hay componentes que
requieran de servicio por parte del usuario. Para todo tipo de
servicio refiérase solamente a personal calificado.

El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al
usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” no aislada dentro de la envolvente del
sistema que puede ser de una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de choque
eléctrico.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes relacionadas con la operación y el mantenimiento en la literatura que
se entrega junto con el equipo.

Este símbolo significa: solamente para uso en interiores

Este símbolo significa: Lea las instrucciones:

Este símbolo significa: Equipo eléctrico de seguridad Clase

Este símbolo determina: la distancia mínima desde objetos iluminados. La distancia mínima
entre la salida de luz y la superficie iluminada debe ser mayor de 1 metro

El dispositivo no es adecuado para el montaje directo sobre superficies normalmente
inflamables. (Es adecuado solamente para el montaje sobre superficies no combustibles)

PRECAUCIÓN:

No mire a las lámparas cuando estén en operación.

Pueden dañar la vista.

Summary of Contents for LED jive

Page 1: ...ruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit fro...

Page 4: ...ON MANUAL JB SYSTEMS 4 53 LED JIVE DMX Address Used to set the starting address in a DMX setup Press the MENU button until Addr is shown on the display Press the ENTER button the display starts blinki...

Page 5: ...ours Used to show the number of working hours of the unit Press the MENU button until the display shows FhrS Press the ENTER button to show the number of working hours in the display To go back to the...

Page 6: ...STARTING ADDRESS Refer to the previous chapter DMX 512 address setting to learn how to set the starting address on this unit The starting address of each unit is very important Unfortunately it is imp...

Page 7: ...s visibly damaged due to cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order...

Page 8: ...ne laissez l appareil s adapter la temp rature ambiante quand vous la mettez dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che parfois l appareil de fonctionner plein rendement ou peu...

Page 9: ...EC pour l alimentation de l appareil suivant 13 Entr e secteur avec prise IEC et porte fusible int gr branchez le c ble secteur ici MENU PRINCIPAL Pour s lectionner l une des fonctions appuyez sur la...

Page 10: ...ourner au mode de fonctionnement normal Maintenez enfonc e la touche MENU pendant environ 2 secondes FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 53 LED JIVE Inversion de l affichage Affichage normal L cran e...

Page 11: ...l s par DMX Dans ce mode les Shows des unit s seront synchronis s fonctionnant au rythme de la musique mais vous pouvez toujours contr ler certaines fonctions sur le ma tre via un canal DMX Pour assu...

Page 12: ...ux probl mes de fonctionnement cessez d utiliser l appareil et contactez imm diatement votre revendeur Important Ne regardez jamais directement dans la source de lumi re N utilisez pas le jeu de lumi...

Page 13: ...iet bloot aan regen of vocht Om te voorkomen dat binnenin condensatie wordt gevormd laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur aanpassen wanneer het na transport in een warme kamer wordt gebracht C...

Page 14: ...SINGANG Wordt gebruikt om een eenvoudige RF 8 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 24 53 LED JIVE draadloze bediening aan te sluiten terwijl het apparaat in de stand alone of master slave modus wo...

Page 15: ...ge wijziging naar het hoofdmenu terug te gaan druk kort op de MENU knop Als u naar de normale bedrijfsmodus wilt terugkeren druk ongeveer 2 seconden lang op de MENU knop NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 16: ...seerde show weergeven Koppel 2 tot maximaal 16 apparaten met goede kwaliteit gebalanceerde microfoonkabels aan elkaar Het eerste apparaat in de keten zal automatisch als de master fungeren de andere a...

Page 17: ...korten De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan tot 85 C oplopen Raak tijdens de werking de behuizing niet met de blote handen aan Blackout Blackout het apparaat Functie 1 Synchrone stroboscoop...

Page 18: ...reiche Lightshows DMX Controller 1 oder 5 Kan le Einzelbetrieb Musikgesteuert mit eingebautem Mikro Master Slave wunderbar synchronisierte Vorf hrungen im Standalone Modus DMX Master Slave Diese neue...

Page 19: ...stark sein kann dass f r Personen die Gefahr von Stromschl gen besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Ger...

Page 20: ...e Modus eingestellt ist speichern Sie diesen mit ENTER Bei kurzem Bet tigen der Taste MENU k nnen Sie zum Hauptmen zur ckzukehren ohne eine nderung vorzunehmen Zur R ckkehr in den normalen Betriebsmod...

Page 21: ...ch w hrend des Auf oder Abbaus und der Wartung keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden Das Ger t nur an einem gut bel fteten Ort und entfernt von entflammbaren Materialien und oder Fl...

Page 22: ...kabelgebundene Fernsteuerung Verbinden Sie die Fernsteuerung mit den Buchseneingang des ersten Ger ts Master RF 8SET drahtlose Fernsteuerung Die drahtlose Fernsteuerung besteht aus 2 Teilen RF 8T Kle...

Page 23: ...Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilatoren sofern vorhanden und L ftungsschlitze monatlich gereinigt werden Das Ger teinnere mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftd s...

Page 24: ...de algunos minutos Para evitar el riesgo de incendio o de choque el ctrico no exponga este electrodom stico a la lluvia ni a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior del equipo...

Page 25: ...controlador inal mbrico RF 8 mientras que la unidad se utiliza en modo aut nomo o en el modo maestro esclavo ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 46 53 LED JIVE 8 Micr fono interno Recibe el son...

Page 26: ...e al modo aut nomo Presione el bot n MENU hasta que se muestre en el visualizador bLMd Presione el bot n ENTER el visualizador comienza a parpadear Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar Yes b...

Page 27: ...dad en el modo maestro y establezca el modo de apagado blackout en NO y el Modo de sonido Sound Mode en On consulte el cap tulo anterior Instalaci n el ctrica para dos o m s unidades en el modo maestr...

Page 28: ...ar las direcciones DMX INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Una vez conectado a la alimentaci n este dispositivo comienza a funcionar Los descansos regulares durante la operaci n son esenciales para maximi...

Page 29: ...UAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 53 53 LED JIVE Esta informaci n est sujeta a cambios sin notificaci n previa Puede descargar la versi n m s reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web www...

Reviews: