background image

FRANÇAIS

MODE D'EMPLOI

JB SYSTEMS®

11/53

LED JIVE

MODE D’EMPLOI

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems

®

. Pour tirer pleinement profit de toutes les

possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil.

CARACTÉRISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.

Ce dispositif a été conçu pour produire un effet d'éclairage décoratif et est utilisé dans les systèmes de jeu
de lumière.

Un tambour à LED puissant pour DJ professionnels, sociétés de location et discothèques

Doté de 8 LED de 3 W (2 rouges, 2 vertes, 2 bleues, 2 blanches) :

Produit une puissante lumière grâce à une excellente optique

Très faible consommation électrique, seulement 26 W (économie d'argent !)

Couleurs extrêmement brillantes comparées aux appareils avec des lampes halogènes

Aucun remplacement de lampe et pratiquement aucune production de chaleur

Gradation de 0 à 100% et stroboscope ultrarapides

D'excellents programmes intégrés offrant de fabuleux jeux de lumière en perpétuels changements :

Contrôlé par DMX (Digital Multiplexing (multiplexage numérique) : 1 ou 5 canaux

Autonome : Activé par le son via un micro interne

Maître/Esclave : Fabuleux shows synchronisés en mode autonome

Maître/Esclave contrôlés par DMX : grâce à cette nouvelle fonctionnalité révolutionnaire, plusieurs
unités fonctionnant en maître/esclave, peuvent toujours être contrôlées par un seul canal DMX ! (même
lorsqu'elles sont connectées en chaîne DMX ; un mini répartiteur DMX en option est nécessaire)

Des télécommandes sont disponibles en option : filaire CA8 ou sans fil RF8-SET

Mises à jour du logiciel via une unité spéciale

Affichage LED pour une navigation facile dans le menu

AVANT L’UTILISATION

Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur.

Important :

Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument

nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur
n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non respect de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, veillez
à joindre ce manuel.

Vérifiez le contenu :

Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :

Guide d'utilisation

Câble d'alimentation CEI

Tambour à LED

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :

ATTENTION:

Pour réduire le risque de choc électrique, ne

retirez pas le panneau supérieur. L'appareil ne contient aucun
composant réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à
un personnel qualifié uniquement.

FRANÇAIS

MODE D'EMPLOI

JB SYSTEMS®

12/53

LED JIVE

Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.

Un jeu de lumière neuf provoque parfois une certaine fumée et/ou odeur indésirables. Ceci est
normal et disparaît après quelques minutes.

Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.

Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température
ambiante quand vous la mettez dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.

Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement l'alimentation secteur.

Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le
luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.

Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.

Evitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement.

Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.

Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.

Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de
l'emplacement d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.

Laissez environ 10 minutes à l'appareil pour refroidir avant de commencer l'entretien.

Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant
de commencer l'entretien.

L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la
réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.

Vérifiez que la tension secteur n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil.

Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Eteignez immédiatement l'appareil dès le
cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.

Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !

Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme réglementation en matière de sécurité.

Ne connectez pas l'appareil à aucun variateur de lumière.

Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.

Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. L'appareil ne contient aucun composant
réparable par l'utilisateur.

Ne réparez

jamais

un fusible et ne court-circuitez j

amais

le porte-fusible. Remplacez

toujours

un

fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !

Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence de pièces sous tension non isolées dans le boîtier de l'appareil, d'une magnitude
pouvant constituer un risque d'électrocution.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle sert à avertir l'utilisateur que d'importants
conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation

Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement.

Ce symbole signifie : Lisez les instructions

Ce symbole signifie : appareil de Classe de sécurité I

Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à un 1 mètre

Cet appareil n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement
inflammables. (Ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles)

ATTENTION :

Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.

Peut être nocif pour les yeux.

Summary of Contents for LED jive

Page 1: ...ruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit fro...

Page 4: ...ON MANUAL JB SYSTEMS 4 53 LED JIVE DMX Address Used to set the starting address in a DMX setup Press the MENU button until Addr is shown on the display Press the ENTER button the display starts blinki...

Page 5: ...ours Used to show the number of working hours of the unit Press the MENU button until the display shows FhrS Press the ENTER button to show the number of working hours in the display To go back to the...

Page 6: ...STARTING ADDRESS Refer to the previous chapter DMX 512 address setting to learn how to set the starting address on this unit The starting address of each unit is very important Unfortunately it is imp...

Page 7: ...s visibly damaged due to cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order...

Page 8: ...ne laissez l appareil s adapter la temp rature ambiante quand vous la mettez dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che parfois l appareil de fonctionner plein rendement ou peu...

Page 9: ...EC pour l alimentation de l appareil suivant 13 Entr e secteur avec prise IEC et porte fusible int gr branchez le c ble secteur ici MENU PRINCIPAL Pour s lectionner l une des fonctions appuyez sur la...

Page 10: ...ourner au mode de fonctionnement normal Maintenez enfonc e la touche MENU pendant environ 2 secondes FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 53 LED JIVE Inversion de l affichage Affichage normal L cran e...

Page 11: ...l s par DMX Dans ce mode les Shows des unit s seront synchronis s fonctionnant au rythme de la musique mais vous pouvez toujours contr ler certaines fonctions sur le ma tre via un canal DMX Pour assu...

Page 12: ...ux probl mes de fonctionnement cessez d utiliser l appareil et contactez imm diatement votre revendeur Important Ne regardez jamais directement dans la source de lumi re N utilisez pas le jeu de lumi...

Page 13: ...iet bloot aan regen of vocht Om te voorkomen dat binnenin condensatie wordt gevormd laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur aanpassen wanneer het na transport in een warme kamer wordt gebracht C...

Page 14: ...SINGANG Wordt gebruikt om een eenvoudige RF 8 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 24 53 LED JIVE draadloze bediening aan te sluiten terwijl het apparaat in de stand alone of master slave modus wo...

Page 15: ...ge wijziging naar het hoofdmenu terug te gaan druk kort op de MENU knop Als u naar de normale bedrijfsmodus wilt terugkeren druk ongeveer 2 seconden lang op de MENU knop NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 16: ...seerde show weergeven Koppel 2 tot maximaal 16 apparaten met goede kwaliteit gebalanceerde microfoonkabels aan elkaar Het eerste apparaat in de keten zal automatisch als de master fungeren de andere a...

Page 17: ...korten De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan tot 85 C oplopen Raak tijdens de werking de behuizing niet met de blote handen aan Blackout Blackout het apparaat Functie 1 Synchrone stroboscoop...

Page 18: ...reiche Lightshows DMX Controller 1 oder 5 Kan le Einzelbetrieb Musikgesteuert mit eingebautem Mikro Master Slave wunderbar synchronisierte Vorf hrungen im Standalone Modus DMX Master Slave Diese neue...

Page 19: ...stark sein kann dass f r Personen die Gefahr von Stromschl gen besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Ger...

Page 20: ...e Modus eingestellt ist speichern Sie diesen mit ENTER Bei kurzem Bet tigen der Taste MENU k nnen Sie zum Hauptmen zur ckzukehren ohne eine nderung vorzunehmen Zur R ckkehr in den normalen Betriebsmod...

Page 21: ...ch w hrend des Auf oder Abbaus und der Wartung keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden Das Ger t nur an einem gut bel fteten Ort und entfernt von entflammbaren Materialien und oder Fl...

Page 22: ...kabelgebundene Fernsteuerung Verbinden Sie die Fernsteuerung mit den Buchseneingang des ersten Ger ts Master RF 8SET drahtlose Fernsteuerung Die drahtlose Fernsteuerung besteht aus 2 Teilen RF 8T Kle...

Page 23: ...Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilatoren sofern vorhanden und L ftungsschlitze monatlich gereinigt werden Das Ger teinnere mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftd s...

Page 24: ...de algunos minutos Para evitar el riesgo de incendio o de choque el ctrico no exponga este electrodom stico a la lluvia ni a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior del equipo...

Page 25: ...controlador inal mbrico RF 8 mientras que la unidad se utiliza en modo aut nomo o en el modo maestro esclavo ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 46 53 LED JIVE 8 Micr fono interno Recibe el son...

Page 26: ...e al modo aut nomo Presione el bot n MENU hasta que se muestre en el visualizador bLMd Presione el bot n ENTER el visualizador comienza a parpadear Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar Yes b...

Page 27: ...dad en el modo maestro y establezca el modo de apagado blackout en NO y el Modo de sonido Sound Mode en On consulte el cap tulo anterior Instalaci n el ctrica para dos o m s unidades en el modo maestr...

Page 28: ...ar las direcciones DMX INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Una vez conectado a la alimentaci n este dispositivo comienza a funcionar Los descansos regulares durante la operaci n son esenciales para maximi...

Page 29: ...UAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 53 53 LED JIVE Esta informaci n est sujeta a cambios sin notificaci n previa Puede descargar la versi n m s reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web www...

Reviews: