background image

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

11/44

MPT100

CONTRÔLES ET FONCTIONS (LECTEUR)

1. POWER (Interrupteur de mise sous tension):

Si l’interrupteur est enfoncé, l’appareil est mis sous

tension.

2. CHARGEUR CD

: Utilisez les touches OPEN/CLOSE pour ouvrir le chargeur CD et installez votre CD.

3. Touche OPEN/CLOSE

: appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le chargeur CD. Ces touches ne

fonctionnent pas durant la lecture d’un CD. Si le chargeur CD n’est pas refermé après 60sec, il se
fermera automatiquement afin de ne pas s’abîmer.

4. Connecteur CONTROL:

reliez ce connecteur à l’unité de contrôle en utilisant le câble mini-DIN9 fourni

avec l’appareil.

5. SORTIES AUDIO:

Connectez ces sorties audio aux entrées line/CD de votre table de mixage en

utilisant les câbles cinch, fournis avec l’appareil.

6. Connecteur DIGITAL OUT:

Utilisez ces connecteurs pour envoyer le signal audio digital (format

S/PDIF) vers l’entrée digitale d’un ampli digital ou un enregistreur digital (ex. Mini disc)

7. ALIMENTATION:

Connectez le lecteur CD au 230V AC, en utilisant le câble d’alimentation fourni avec

l’appareil.

UNITÉ DE CONTRÔLE

1.

JOG WHEEL (LA ROUE JOG):

Cette roue contrôle 3 fonctions, selon le mode dans lequel vous

travaillez.

La roue « jog » vous permet de rechercher lentement un “frame” (1/75sec) quand le CD n’est pas en
mode lecture, mais en pause ou sur un point « CUE ». Pour définir un nouveau point “CUE”, tournez
la roue puis appuyez sur PLAY ou sur R.CUE/LOOP IN quand vous avez trouvé l’endroit exact pour
installer le nouveau point CUE. Appuyez sur CUE pour retourner au point “CUE”.

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

12/44

MPT100

Pendant la lecture du CD (la fonction « recherche rapide »(2) n’est pas activée), en tournant la roue
dans le sens des aiguilles d’une montre, la roue “jog” augmente temporairement la vitesse de lecture
jusqu’à +/-32%. Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ralentir la vitesse de
lecture temporairement. Le changement de vitesse de lecture est déterminé par la vitesse de
rotation de la roue.

Quand la fonction « recherche rapide » (2) est activée, vous pouvez chercher à grande vitesse dans
la plage actuelle.

2.

Touche FAST SEARCH:

appuyez sur cette touche pour changer la fonction de la roue JOG (1) en

« recherche rapide » (FAS” est affiché à l’écran). La fonction s’arrête automatiquement quand la roue
JOG n’est pas utilisée pendant environ 10secondes.

MODE PLAY :

normalement la roue JOG est utilisée pour synchroniser le rythme (beat) de deux

plages. Quand la fonction « recherche rapide » est allumée, vous pouvez chercher très rapidement
dans la plage.

MODE PAUSE :

normalement la roue JOG est utilisée pour chercher très précisément (précision :

1/75 seconde!) un point CUE. Quand la fonction « recherche rapide » est allumée, vous pouvez
chercher très rapidement dans la plage.

3.

Touches TRACK SEARCH:

Ces touches sont utilisées pour sélectionner la plage du CD qui doit être

lue. Saut en avant & saut en arrière. Appuyez sur la 10 pour sauter 10 plages à la fois.

4.

Touche CUE:

Si vous appuyez sur la touche CUE pendant la lecture vous obtiendrez un retour

immédiat vers la position de départ de la lecture initiale. La lecture démarre immédiatement à partir du
point de départ programmé (CUE point) et continuera tant que vous tenez cette touche enfoncée. Le
lecteur CD retourne à nouveau au point de départ « CUE point » dès que vous relâchez la touche CUE.
Si le lecteur est en mode pause (la touche Play/Pause clignote) la roue “jog wheel” peut être utilisée
pour définir un nouveau point de départ. En appuyant sur la touche "PLAY/PAUSE" ou « LOOP IN »
puis sur la touche "CUE", vous pouvez confirmer ce nouveau point de départ.

5.

Touche PLAY/PAUSE:

chaque fois que vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE le lecteur CD

passera du mode lecture au mode pause ou du mode pause au mode lecture. La touche clignote aussi
longtemps que le lecteur CD est en mode pause.

6.

Touche LOOP IN:

Vous permet de définir le point CUE sans arrêter la lecture (CUE VOLANT). Cette

touche définit également le début d’une boucle sans fin (seamless loop)

7.

Touche OUT:

est utilisée pour déterminer la fin de la boucle pendant la création de « loops ». Le lecteur

CD reproduira la boucle sans fin jusqu'à-ce que vous appuyez a nouveau sur cette touche pour sortir de
la boucle et continuer la lecture normale. Quand une boucle est programmée mais pas activé vous
pouvez également redémarrer la boucle avec cette touche. L’endroit où vous appuyez sur la touche
pendant la lecture sera mémorisé comme nouveau point de sortie de la boucle. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche OUT pendant que vous êtes en mode d’édition de boucle, vous sortez du mode
d’édition de boucle et vous sauvez en même temps le nouveau point de sortie de boucle.

8.

Touche RELOOP/STUTTER:

Cette touche a 3 fonctions:

RELOOP:

quand une boucle à été programmée et que vous avez appuyé sur la touche OUT,

appuyez sur la touche reloop pour réactiver la boucle. Pour sortir de la boucle appuyez sur la
touche OUT. (les points de départ et de sortie de la boucle restent inchangés)

STUTTER:

Quand une boucle est activée (en lecture) vous pouvez appuyer sur cette touche pour

redémarrer instantanément la boucle à partir de son point de départ. Vous pouvez également
appuyer sur cette touche quand une plage n’est pas reproduite en boucle. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche RELOOP/STUTTER, vous redémarrez la musique à partir de son point de
départ programmé.

L’effet “stutter” (bégaiement) vous permet d’ajouter une touche de créativité supplémentaire à votre

prestation.

9.

Touches PITCH BEND:

La vitesse augmente si vous appuyez sur la touche “+” et retourne à sa vitesse

initiale dès que vous la relâchez. La vitesse de lecture diminue si vous appuyez sur la touche “– ” et
retourne à sa vitesse initiale dès que vous la relâchez. Ces touches peuvent être utilisées pour
synchroniser le tempo des 2 lecteurs.

10. Touche PITCH :

Cette touche est utilisée pour activer ou désactiver la fonction de réglage de vitesse.

Vous pouvez aussi choisir une des 3 échelles de variation de la vitesse (+/-4%, 8%, 16%) : Appuyez sur
la touche « PITCH BEND + » pendant que vous tenez la touche « PITCH » enfoncée. (La LED « Pitch
range » dispose d’une couleur différente pour chacune des 3 échelles de variation de vitesse)

11. Curseur PITCH:

Appuyez sur la touche PITCH, pour allumer la LED « pitch range ». La vitesse de

lecture peut être modifiée jusqu’à +/-16% en bougeant le curseur. La vitesse ne changera pas si la
touche PITCH est désactivée (LED « pitch range » est éteinte).

Summary of Contents for MPT 100

Page 1: ...008 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ... No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device Maximum save ambient temperature is 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures Minimu...

Page 4: ...ed or set to a cue point To set a new cue point spin the wheel then press PLAY or LOOP IN when you have determined the proper position Press CUE to return to the CUE POINT If the track is playing and the fast search function 2 is not active the jog wheel temporarily bends the pitch of the music up to 32 by rotating the wheel clockwise to speed it up or counterclockwise to slow it down The amount o...

Page 5: ...uts off the transport and laser after about 15 minutes when in pause or cue mode This extends the life of your motor drive and laser During sleep mode the display shows the word SLEEP To wake up the player just press the cue or play button the display turns to normal and is ready to receive instructions RELAY FUNCTION First open the 2 faders of the CD inputs on your mixer Press the RELAY button on...

Page 6: ...o Il répond aux exigences nationales et européennes La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant Lecture de tous les MP3 max 999 fichiers MP3 255 dossiers par CD o MPEG1 layer3 32 44 1 48kHz o MPEG2 layer3 16 22 05 24kHz o MPEG2 5 layer3 8 11 025 12kHz Supporte les modes de vitesses de transmission CBR et VBR Lit les CD DA CD R CD RW ...

Page 7: ...s de sécurité classe II FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 44 MPT100 Quand l interrupteur principal est en position OFF cet appareil n est pas complètement isolé du courant 230V Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l appareil Pour éviter toute décharge électrique ne pas ouvrir l appareil En dehors du fusible principal il n y a pas de pièces pouvant être cha...

Page 8: ...ture démarre immédiatement à partir du point de départ programmé CUE point et continuera tant que vous tenez cette touche enfoncée Le lecteur CD retourne à nouveau au point de départ CUE point dès que vous relâchez la touche CUE Si le lecteur est en mode pause la touche Play Pause clignote la roue jog wheel peut être utilisée pour définir un nouveau point de départ En appuyant sur la touche PLAY P...

Page 9: ...e normal et l appareil est prêt à recevoir les instructions FONCTION RELAY Ouvrez d abord les 2 curseurs de niveau des CD s sur votre table de mixage Appuyez sur la touche RELAY du lecteur gauche ou droit pour activer la fonction Mettez un disque dans chaque lecteur CD et commencez la lecture d un des deux CD Une plage de chaque lecteur CD sera reproduite alternativement jusqu à ce que cette fonct...

Page 10: ...oduct Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid is het aangeraden de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U het apparaat begint te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN NIEUWIGHEDEN SPECIALE ACTIES OPENDEURDAGEN ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC COM KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat i...

Page 11: ...kent Lees de handleiding Dit symbool betekent Klasse II apparaten NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 18 44 MPT100 Als de netschakelaar zich in OFF uit positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet gescheiden Om elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden R...

Page 12: ...worden om een ander startpunt te kiezen Door de PLAY PAUSE of LOOP IN toets en nadien de CUE toets in te drukken kunt u dit nieuwe Cue punt bevestigen 5 PLAY PAUSE toets Telkens u op de PLAY PAUSE toets drukt zal de CD speler overgaan van afspelen naar pauze of van pauze naar afspelen De toets knippert zolang de CD speler in pauze staat 6 LOOP IN toets Laat u toe het Cue punt in te stellen zonder ...

Page 13: ...ordt gebruikt om de beats van twee nummers mooi te synchroniseren zodat deze nadien naadloos in elkaar kunnen overgaan Dit kan op 2 manieren gebeuren PITCH BEND toetsen tijdens het indrukken van de PITCH BEND of PITCH BEND toets wordt de afspeelsnelheid tijdelijk verhoogd of verlaagd JOG WIEL Tijdens het afspelen kan men met het JOG wiel de snelheid tijdelijk beïnvloeden Door in wijzerzin te draai...

Page 14: ... die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Vollständige MP3 Wiedergabe max 999 MP3 dateien 255 Ablagen auf 1 CD o MPEG1 layer3 32 44 1 48kHz o MPEG2 layer3 16 22 05 24kHz o MPEG2 5 layer3 8 11 025 12kHz Unterstützt beide Bitraten Verfahren CBR und VBR Liest CD DA CD R CD RW Anti shock Memory 20 Sekunden Instant Memory Start...

Page 15: ... ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Gehäuseteile Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren die eine gefährliche Spannung f...

Page 16: ...en Sie im Loop Edit Modus die OUT Taste wird die Loop Bearbeitung gestoppt und sichert den neuen Loop Endpunkt DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 28 44 MPT100 8 RELOOP STUTTER Taste Diese Taste hat 3 Funktionen RELOOP Wenn ein Loop programmiert worden ist und Sie die OUT Taste gedrückt haben drücken Sie diese Taste um den Loop wieder zu beginnen Um den Loop zu verlassen drücken Sie die OUT Tas...

Page 17: ...ohl der MPT100 in der Lage ist CD R und CD RW zu lesen die mit höheren Geschwindigkeiten aufgenommen sind empfehlen wir keine Aufnahmen die mit mehr als 12facher Geschwindigkeit gebrannt wurden zu verwenden um die Lesbarkeit zu verbessern Kaufen Sie stets qualitativ hochwertige CD R und CD RW Wenn die Disc eine Multi Session ist wird nur die erste Session gespielt o Wenn die erste session eine CD ...

Page 18: ...lo para uso interior No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad No colocar recipients llenos de liquidos como floreros encima del aparato Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento Si un objeto extraño entrara en la unidad desconecte inmediatamente la fuente de alimentación No colocar fuentes de llamas como velas encima de la unidad No cubra ninguna apertura d...

Page 19: ...de alimentacíon UNIDAD DE CONTROL 1 JOG WHEEL Esta rueda jog dispone de 3 funciones dependiendo de la modalidad en la que esté trabajando La rueda jog actúa como un control de búsqueda de frames lentos 1 75 seg cuando el CD no se está reproduciendo pero se encuentra en pausa o con un punto cue establecido Para establecer un nuevo punto cue gire la rueda y a continuación pulse PLAY o LOOP IN cuando...

Page 20: ...lay 13 sobre la unidad de control 7 TIME BAR Muestra el tiempo restante o transcurrido dependiendo del ajuste del botón TIME Comienza a parpadear al final de cada pista para avisar al usuario para que emprenda una acción 8 PITCH DISPLAY El porcentaje actual de la variación es mostrado 9 TRACK Muestra el número de pista actual 10 MINUTE Muestra la información de tiempo de la pista actual en minutos...

Page 21: ...de Bitrate CBR Bitrate Constante ó VBR Bitrate Variable Dimensiones mm Unidad principal 482 W x88 5 H x246 D Unidad de control 482 W x88 5 H x76 5 D Peso 7 8Kg Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 MPT100 MANUAL DO UTILIZADOR Parabéns ...

Page 22: ... CAUTION ATENÇÃO De forma a evitar o risco de choque eléctrico não remova peças da unidade Não tente fazer reparações Contacte pessoal qualificado O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de choque eléctrico O símbolo composto por um triângulo equilátero com...

Page 23: ...er o final dos loops O leitor dá início ao loop perfeito até que este botão seja pressionado novamente para sair Quando um loop é programado mas não está activo poderá também reiniciar o loop O ponto em que o botão é pressionado será memorizado como o novo PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 42 44 MPT100 final do loop Quando o leitor está em modo loop edit pressione este botão OUT para parar...

Page 24: ...icheiros MP3 são permitidos REPRODUZIR GRAVAR CD R e CD RW Além de reproduzir CDs normais de áudio o MPT100 também reproduz CD R CD gravável e CR RW CD regravável Lembre se que deve utilizar sempre as opções de gravação disc at once e track at once no seu gravador Embora o MPT100 tenha capacidade para ler CD Rs e CD RWs gravados a alta velocidade sugerimos que não utilize velocidades de gravação s...

Reviews: