background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

25/44

Q1-USB

45-rpm Adapter

Tonarmgewicht

Headshell

Bedienungsanleitung

Tonabnehmersystem

RCA/RCA kabel

Staubschutzhaube

USB-Kabel

SICHERHEITSHINWEISE

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts bitte nach dem Transport in eine warme
Umgebung zum Temperaturausgleich einige Zeit ausgeschaltet stehen lassen. Kondensation kann zu
Leistungsverlust des Geräts oder gar Beschädigung führen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen. Keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät stellen. Kurzschluss oder Fehlfunktion können die Folge
sein. Falls es doch

einmal  vorkommen  sollte,  bitte  sofort  Netzstecker  ziehen  und  vom  Stromkreis

trennen.

Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Minimalabstand um das Gerät für ausreichende Kühlung = 5cm.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, dass Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein, um das Gerät vom Netz zu trennen.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muss diese durch
den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden.

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Das Gerät ist nicht vollständig vom Netz getrennt, wenn der Netzschalter sich in der AUS-Stellung
befindet.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom Tausch der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät
enthalten.

Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und sich mit dem Händler in Verbindung setzen.

Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

CAUTION

ACHTUNG:

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen

Schlags

auszusetzen,

entfernen

Sie

keines

der

Gehäuseteile. Im Geräteinneren befinden sich keine vom
Benutzer

reparierbaren Teile. Überlassen Sie

Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.

Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit
nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die
Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen!

Dieses Symbol bedeutet: Klasse II Klassifizierung

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

26/44

Q1-USB

Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.

INSTALLATIONSANLEITUNG:

Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum auf, wo es nicht Feuchtigkeit und hohen Temperaturen
ausgesetzt wird.

Plazieren und benutzen Sie das Gerät für eine längere Zeit neben sehr warmen Geräten wie Verstärker,
Lampen, etc., könnte es die Funktion des Geräts beeinträchtigen.

Wenn der Plattenspieler in der Nähe von Lautsprechern oder bestimmten anderen Geräten steht, kann es
zu akustischen Beeinträchtigungen kommen (Rückkopplung).

Stellen Sie den Plattenspieler auf einer ebenen und sehr stabilen Oberfläche auf. Eine rein hölzerne
Oberfläche ist keine gute Wahl, da hier Vibrationen entstehen können.

Seien Sie sicher, das der Plattenspieler mit den Netz- und Audioanschlüssen nicht irgendwelche
vibrierende Oberflächen berührt. Passen Sie besonders auf, wenn das Gerät in einem Plattenspieler-Case
eingebaut ist.

WARTUNG

Die Reinigung des Geräts erfolgt mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie, dass
Wasser in das Gerätinnere gelangt. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin oder
Verdünner, die das Gerät beschädigen würden.

FUNKTIONEN

1. START/STOP TASTE:

Drücken Sie diese Taste zum Starten oder Stoppen des Plattentellers.

2. PLATTENTELLER:

Der Plattenspieler ist mit einer Slipmat ausgestattet. Diese macht es einfacher die

Platte zu manipulieren. Z.B.: für Scratching.

Summary of Contents for Q1USB

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ing at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be place...

Page 4: ...sition 11 TONE ARM This is a fully manual S shaped tone arm To start playback gently place the stylus on the record using the head shell finger support Do not drop the stylus onto the record as this m...

Page 5: ...s Ctrl A to select the complete file 6 Open the EFFECT menu and choose the NORMALIZE effect 7 Use the same settings as on the picture and click OK 8 click on the PLAY button to hear and check the reco...

Page 6: ...ge de vitesse 10 Sortie USB pour enregistrement direct sur n importe quel PC Logiciel multilingue Audacity gratuit par t l chargement Infinit de possibilit s gr ce des plug ins d effets t l charger gr...

Page 7: ...tions relatives au fonctionnement et la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce...

Page 8: ...position z ro en faisant attention de ne pas bouger le contrepoids Tourner le contrepoids complet jusqu obtention de la pression ad quate Ne pas oublier de remettre l anti skating la position correspo...

Page 9: ...MEMOIRE Vous pouvez sauver un fichier de diff rentes mani res Nous expliquons ci dessous les principales options de la mise en m moire 1 Cliquez sur FICHIER FILE pour ouvrir le menu d roulant 2 S lec...

Page 10: ...en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Belt drive Snelle start en stop 2 sne...

Page 11: ...verde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees d...

Page 12: ...ontaal boven het draaiplateau zie OK afbeelding rechts Zet nu de drukring voorkant van het tegengewicht met markeringen op de nul positie terwijl U het tegengewicht goed vast houdt zodat het niet bewe...

Page 13: ...er wordt de basis methode van opslaan uit de doeken gedaan 1 Klik op BESTAND FILE om het uitvouwmenu te openen 2 Selecteer EXPORTEREN ALS EXPORT AS 3 U kan kiezen in welk formaat u het bestand wil ops...

Page 14: ...ty als Download verf gbar Endlose M glichkeiten mit kostenlosen herunterladbaren Effekt plug ins Import Export und Bearbeiten von Ogg Vorbis MP3 AIFF und WAV Sounddateien Sounds schneiden kopieren spl...

Page 15: ...t benutzen und sich mit dem H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden um Sch den am Ger t zu vermeiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen S...

Page 16: ...leich wie den Auflagedruck der Systemnadel ein zB Gewicht 3gr Anti Skate auf 3 Stellen 14 TONARMHEBEL Kontrolliert die Auf und Abw rtsbewegung des Tonarmes 15 TONE ARM CLAMP REST Benutzen Sie diese Ab...

Page 17: ...me W hlen Sie den USB Audio Ger t meist als Mikrofon angegeben und dr cken Sie Eigenschaften In dem neuen Fenster w hlen Sie Lautst rke Justieren Sie das Input level und dr cken Sie bernehmen zur Best...

Page 18: ...atillo Patinador Adaptador 45 rpm Contrapeso Porta capsula Instrucciones de funcionamiento Capsula Cable RCA RCA protecci n contra el polvo Cable USB PRECAUCIONES DE USO Af n de evitar todo riesgo de...

Page 19: ...ios oscuros 4 BOTONES DE SELECCI N DE VELOCIDAD Selecci n de le velocidad deseada Pulsar el bot n 33 para seleccion r la velocidad 33rpm Pulsar el bot n 45 para seleccion r la velocidad 45rpm 5 DESLIZ...

Page 20: ...AUDIO CODEC como dispositivo de grabaci n desde el men desplegable 8 Seleccione CANALES CHANNELS 2 Stereo 9 Marque la casilla REPRODUCCI N HARDWARE SOFTWARE PLAYTHROUGH 10 haga clic en la etiqueta EN...

Page 21: ...de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 Q1 USB MANUAL DO UTILIZADOR Parab ns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor leia...

Page 22: ...cipais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utilizador Nunca repare um fus vel nem tent...

Page 23: ...o centro ou para fora do disco Pode usar o bot o anti deslizamento para compensar esta for a e manter a agulha centrada Para reprodu o normal gire o bot o anti deslizamento para o mesmo n mero lido e...

Page 24: ...o e seleccione SOUND Na nova janela seleccione o separador recording Escolha o dispositivo de udio USB geralmente indicado como microfone e pressione o bot o propriedades Na nova janela seleccione o...

Reviews: