background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

19/44

Q3-USB

FUNCTIES

1. START / STOP TOETS:

Druk op deze toets om het draaien van het draaiplateau te starten of te

stoppen.

2. DRAAIPLATEAU:

Deze is voorzien van een slipmat die gemakkelijker maakt om de vinylplaat te

manipuleren tijdens het scratchen.

3. NAALDVERLICHTING:

De witte naaldverlichting kan gebruikt worden om de juiste plaats op de plaat te

vinden bij het gebruik in een donkere ruimte.

4. SNELHEIDSKEUZE TOETSEN:

Gebruik deze toetsen om de snelheid in te stellen.

Druk op “33” om een snelheid van 33tpm in te stellen.

Druk op “45” om een snelheid van 45tpm in te stellen.

Druk gelijktijdig op “33” en “45” om een snelheid van 78tpm in te stellen.

5. REVERSE TOETS:

Druk op deze toets om de rotatie van het draaiplateau om te keren, druk nogmaals

op deze toets om het omgekeerd draaien te annuleren.

6. PITCH RANGE TOETS:

Druk op deze toets om het bereik van de Pitch schuifregelaar in te stellen.

Druk 1maal voor een +/-10% schaal. (gebruikt bij beat mixen)

Druk een 2

de

maal voor een +/-20% schaal.

Als U de toets nogmaals indrukt dan komt U terug bij +/-10% enz.

7. QUARTZ LOCK TOETS:

Bij het indrukken van de QUARTZ LOCK toets wordt de juiste gemiddelde

snelheid (0%) afgedwongen, zelfs al staat de schuifregelaar niet in zijn middenpositie. De led naast de
pitch regelaar gaat aan.

8. PITCH REGELAAR:

Gebruik de Pitch schuifregelaar om de snelheid van de draaiplateau in te stellen.

Het bereik hiervan hangt af van de “Pitch Range” toets. Wanneer de schuifregelaar in zijn middenpositie
staat gaat de led naast de pitch regelaar aan om aan te tonen dat de snelheid is vergrendeld op de juiste
gemiddelde snelheid, in andere posities van de schuifregelaar is de LED uit.

Opgelet:

de Quartz lock

toets moet uitgeschakeld zijn.

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

20/44

Q3-USB

9. SINGLE ADAPTER:

gebruik deze adapter voor het afspelen van 7” singles.

10. VOEDINGSSCHAKELAAR:

Gebruik deze knop om het toestel aan of uit te zetten.

11. VOEDINGSKABEL AANSLUITING:

gebruik deze om de meegeleverde voedingskabel aan te sluiten.

12. PHONO/LINE SCHAKELAAR:

Afhankelijk van de stand van de keuzeschakelaar kan U deze draaitafel

op een phono of line ingang van de mengtafel aansluiten.

13. PHONO/LINE OUTPUT:

Sluit de draaitafel aan door middel van de cinch kabel. Let op de stand van de

phono/line keuzeschakelaar.

14. TOONARM:

Dit is een volledig S-vormige toonarm. Om de weergave te starten: plaats de naald

voorzichtig op de plaat door middel van de vingersteun op de celhouder. Laat de naald niet op de plaat
vallen, dit kan zowel de diamant van de naald alsook de vinylplaat beschadigen.

15. TEGENGEWICHT:

Gebruik het tegengewicht om de neerwaartse naalddruk in te stellen. Raadpleeg

hiervoor de gebruiksaanwijzing van de naaldconstructeur.

Instellen van de naalddruk:

Controleer of de cel goed vast op de
celhouder

staat

en

dat

de

naald

beschermingskap verwijderd is. Leg een
vinylplaat op de draaitafel en zorg ervoor
dat de anti-skate op nul staat. Zet de
toonarm hefboom in de benedenstand.
Neem de toonarm en draai aan het tegen-
gewicht tot de toonarm perfect in balans is

Hij zweeft horizontaal boven het

draaiplateau (zie “OK” afbeelding rechts)
Zet nu de drukring (voorkant van het
tegengewicht met markeringen) op de nul
positie terwijl U het tegengewicht goed
vast houdt zodat het niet beweegt. Draai
vervolgens het geheel tegelijkertijd (tegeng ring met markeringen) tot men de gewenste
naalddruk afleest op de ring met markeringen.

Vergeet niet de anti-skate knop terug juist in te

stellen.

16. ANTI-SKATE KNOP:

Bij het afspelen van een plaat worden er zijdelingse krachten ontwikkeld die de

naald naar de binnenkant of naar de buitenkant drukken. Men kan de anti-skate knop gebruiken om
deze krachten tegen te werken en zo de naald in het midden van de groef houden. Voor een gewone
weergave zet men meestal de anti-skate knop op dezelfde waarde als de neerwaartse druk die men op
de naald geeft (in gr.) vb. (Naalddruk = 3gr.

anti-skate = 3)

17. TOONARM HEFBOOM:

Hiermee kan men de opwaartse en neerwaartse toonarm bewegingen

controleren om de naald op de vinylplaat te zetten.

18. TOONARM STEUN:

Leg de toonarm telkens op deze steun als U een vinylplaat wil wisselen.

Vergrendel de toonarm op zijn steun als U de draaitafel een tijd niet gebruikt of deze moet transporteren.
Dit verkomt dat de arm plotseling uitwijkt waarbij de naald beschadigd wordt.

19. CELHOUDER

VERGRENDELING:

Breng

de

celhouder in de toonarm en draai de ring aan om de
celhouder te vergrendelen.

20. CELHOUDER:

Installeer de cel hierop. Let hiervoor

op de aanwijzingen van de Celconstructeur. Laat
tijdens het monteren de naaldbescherming op de cel, dit om de beschadiging van de naald te
voorkomen. Verbind de draden als volgt:

Wit (L+)

Linker

Blauw (L-)

Linkerkanaal -

Rood (R+)

Rechter

Groen (R-)

Rechterkanaal -

21. USB AANSLUITING:

wordt gebruikt om de USB draaitafel aan te sluiten op uw computer. Het toestel

zal onmiddellijk herkend worden. U heeft geen speciale drivers nodig.

HOE DE USB UITGANG GEBRUIKEN

Deze USB draaitafel kan gebruikt worden met om het even welke opnamesoftware. Wij bevelen u echter aan
de freeware Audacity software te downloaden volgens de voorschriften van de GNU General Public License
die gepubliceerd zijn door de Free Software Foundation. JB Systems

®

is niet de ontwikkelaar van deze

software. Dit betekent dat wij geen bijstand aanbieden voor dit product.

Summary of Contents for q3 usb

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...t from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases sha...

Page 4: ...ITCH Used to turn the turntable on off 11 POWER CORD CONNECTOR Used to connect to the mains using the supplied power cord 12 PHONO LINE SWITCH Depending on the position of the phono line switch you ca...

Page 5: ...the screen 4 To stop the recording simply click on the stop button 5 Press Ctrl A to select the complete file 6 Open the EFFECT menu and choose the NORMALIZE effect 7 Use the same settings as on the p...

Page 6: ...pos s par le fabricant Moteur entra nement direct sur couple haut D marrage arr t rapide 3 vitesses 33 45 78 rpm avec verrou quartz 2 gammes de vitesse possibles 10 20 Lecture des disques invers e So...

Page 7: ...le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appareil construit selon les normes de s curit cla...

Page 8: ...a cellule Installation de la cellule S assurer que la cellule est bien install e dans le bras Mettre un disque et positionner l anti skating sur z ro Abaisser le l ve bras Tourner le contrepoids jusqu...

Page 9: ...il n est pas n cessaire de r gler le niveau d enregistrement la fonction normalize galisera tous les niveaux des enregistrements 0 dB METTRE UNE PLAGE EN MEMOIRE Vous pouvez sauver un fichier de diff...

Page 10: ...Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afg...

Page 11: ...ratuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleid...

Page 12: ...igen 15 TEGENGEWICHT Gebruik het tegengewicht om de neerwaartse naalddruk in te stellen Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de naaldconstructeur Instellen van de naalddruk Controleer of de ce...

Page 13: ...e Audacity handleidingen en lessen te raadplegen EEN NUMMER OPSLAAN U kan een bestand op verschillende wijzen opslaan Hieronder wordt de basis methode van opslaan uit de doeken gedaan 1 Klik op BESTAN...

Page 14: ...Ausgang zur direkten Aufnahme auf jeden PC Kostenlos mehrsprachige Audacity als Download verf gbar Endlose M glichkeiten mit kostenlosen herunterladbaren Effekt plug ins Import Export und Bearbeiten v...

Page 15: ...s reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und sich mit dem H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpacku...

Page 16: ...nen Sie das Gewicht des Systems nach Herstellerangabe einstellen Vergessen Sie nicht den Anti Skate wieder dementsprechend einzustellen 16 ANTI SKATE RAD Wenn eine Schallplatte spielt wirken verschied...

Page 17: ...em neuen Fenster w hlen Sie Aufnahme W hlen Sie den USB Audio Ger t meist als Mikrofon angegeben und dr cken Sie Eigenschaften In dem neuen Fenster w hlen Sie Lautst rke Justieren Sie das Input level...

Page 18: ...ador Adaptador 45 rpm Contrapeso Porta capsula Capsula Cable de enchufe protecci n contra el polvo Cable USB PRECAUCIONES DE USO Af n de evitar todo riesgo de incendio o electrocuci n no exponer el ap...

Page 19: ...mult neamente los botones 33 y 45 para seleccionar la velocidad de 78rpm 7 BOT N QUARTZ Pulsando el bot n QUARTZ la platina se pone en velocidad exacta mismo si el deslizante no est centrado 8 DESLIZA...

Page 20: ...EPRODUCCI N HARDWARE SOFTWARE PLAYTHROUGH 10 haga clic en la etiqueta ENTORNO INTERFACE y compruebe si su idioma est en la lista desplegable 11 Haga clic en OK ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTE...

Page 21: ...l de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 Q3 USB MANUAL DO UTILIZADOR Parab ns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor lei...

Page 22: ...onectada completamente dos canos principais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utiliz...

Page 23: ...e assegurando se que o contrapeso n o se move Em seguida gire o contrapeso na sua totalidade no sentido dos ponteiros do rel gio at que o anel indique a press o certa da agulha N o se esque a de volt...

Page 24: ...s abra a janela de configura o e seleccione SOUND Na nova janela seleccione o separador recording Escolha o dispositivo de udio USB geralmente indicado como microfone e pressione o bot o propriedades...

Reviews: