background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

35/44

Q3-USB

20. PORTA CAPSULA:

Referirse a las instrucciones del fabricante de la capsula. Dejar la protección sobre

la capsula durante la instalación para evitar daños. Conectar los hilos de esta manera:

Blanco (L+)

Canal iz

Azúl (L-)

Canal izquierdo-

Rojo (R+)

Canal 

Verde (R-)

Canal derecho-

21. CONECTOR USB:

Se utiliza para conectar el Gira-Disco USB a su ordenador. La unidad será

reconocida inmediatamente, no se necesitan controladores.

CÓMO UTILIZAR LA SALIDA USB

Este Gira-Disco USB puede utilizarse con cualquier software de grabación que desee

.

Sin embargo le

recomendamos la descarga del software gratuito Audacity bajo los términos de GNU General Public License
tal como publica la Fundación de software gratuito. JB Systems

®

no es el creador de este software. Esto

significa que no ofrecemos soporte para él

.

Para obtener más información, descargas enchufables, tutoriales y manuales de usuario de este software,
visite la página Web de Audacity

(http://audacity.sourceforge.net/).

También

puede

encontrar

soporte

y

ayuda

en

el

foro

de

Internet

de

Audacity

(

http://audacityteam.org/forum/)

A continuación, le proporcionamos unos sencillos pasos para guiarle:

CONFIGURACIÓN:

1. Conecte el cable USB al ordenador
2. Instale el software de grabación Audacity:

Baje la última versión de Audacity de http://audacity.sourceforge.net/ y guardar el
archivo de configuración en su ordenador

Haga doble clic en el archivo de instalación Audacity

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

3. Abra el programa Audacity
4. Vaya a EDITAR (EDIT) y a continuación, PREFERENCIAS (PREFERENCES) (o pulse

CTRL+P)

5. Haga clic en la etiqueta AUDIO E/S (AUDIO I/O)
6. Seleccione el dispositivo de reproducción desde el menú desplegable que desea utilizar como tarjeta

de sonido para la reproducción de sus archivos.

7. Seleccione USB AUDIO CODEC como dispositivo de grabación desde el menú desplegable.
8. Seleccione CANALES (CHANNELS) (2 Stereo)
9. Marque la casilla “REPRODUCCIÓN HARDWARE” (“SOFTWARE PLAYTHROUGH”)
10. haga clic en la etiqueta ENTORNO (INTERFACE) y compruebe si su idioma está en la lista desplegable.
11. Haga clic en OK

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

36/44

Q3-USB

GRABACIÓN DE UNA PISTA:

1. Reproduzca la pista que desee grabar
2. Coloque la flecha sobre los medidores VU y haga clic con el botón

derecho del ratón. En el menú pequeño debe hacer clic en “Start
monitoring”. Si todos es correcto oirá la música de la pista
reproduciéndose mientras los medidores VU comienzan a
moverse.

3. Reinicie la pista y haga clic en el botón de grabar. La grabación

comienza: observará una pantalla con formas de ondas.

4. Para detener la grabación, haga clic en el botón de parada.
5. Pulse Ctrl+A para seleccionar el archivo completo.
6. Abra el menú EFECTO (EFFECT) y seleccione el efecto

NORMALIZAR (NORMALIZE).

7. Utilice los mismos ajustes que en la imagen y haga clic en OK.
8. haga clic en el botón PLAY para oír y comprobar la grabación.
9. ¡Ya está! Si lo desea puede realizar todos los tipos de efectos extra en la pista grabada. No obstante,

para estas operaciones debe consultar los manuales y tutoriales de Audacity.

NOTA:

no es necesario ajustar ningún nivel de grabación, la característica normalizar alineará los niveles

de todas las grabaciones a 0dB.

ALMACENAMIENTO DE UNA PISTA:

Puede guardar un archivo de diferentes formas. A continuación,
explicamos la opción básica de guardar.
1. Haga clic en ARCHIVO (FILE) para abrir el menú desplegable.
2. Seleccione “EXPORTAR COMO” (“EXPORT AS”).
3. Puede seleccionar el formato en el que desee guardar el archivo.

Observación importante:

Para poder guardar la grabación como archivo

MP3 debe instalar el descodificador opcional primero. Consulte la página
Web de Audacity para obtener más información sobre cómo realizar esto.

Ajuste del nivel de entrada USB + GRABACIÓN DE CANALES EN WINDOWS:

En algunos casos, usted tendrá que ajustar el nivel de entrada para la grabación de USB en Windows (ver
dibujo inferior):
A. Nivel de entrada demasiado pequeño: la grabación tendrá una mala señal / ruido.
B. Nivel de entrada demasiado alto: la grabación se verá distorsionada.
C. Nivel de entrada está bien: grabación bien equilibrada.

Summary of Contents for q3 usb

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...t from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases sha...

Page 4: ...ITCH Used to turn the turntable on off 11 POWER CORD CONNECTOR Used to connect to the mains using the supplied power cord 12 PHONO LINE SWITCH Depending on the position of the phono line switch you ca...

Page 5: ...the screen 4 To stop the recording simply click on the stop button 5 Press Ctrl A to select the complete file 6 Open the EFFECT menu and choose the NORMALIZE effect 7 Use the same settings as on the p...

Page 6: ...pos s par le fabricant Moteur entra nement direct sur couple haut D marrage arr t rapide 3 vitesses 33 45 78 rpm avec verrou quartz 2 gammes de vitesse possibles 10 20 Lecture des disques invers e So...

Page 7: ...le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appareil construit selon les normes de s curit cla...

Page 8: ...a cellule Installation de la cellule S assurer que la cellule est bien install e dans le bras Mettre un disque et positionner l anti skating sur z ro Abaisser le l ve bras Tourner le contrepoids jusqu...

Page 9: ...il n est pas n cessaire de r gler le niveau d enregistrement la fonction normalize galisera tous les niveaux des enregistrements 0 dB METTRE UNE PLAGE EN MEMOIRE Vous pouvez sauver un fichier de diff...

Page 10: ...Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afg...

Page 11: ...ratuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleid...

Page 12: ...igen 15 TEGENGEWICHT Gebruik het tegengewicht om de neerwaartse naalddruk in te stellen Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de naaldconstructeur Instellen van de naalddruk Controleer of de ce...

Page 13: ...e Audacity handleidingen en lessen te raadplegen EEN NUMMER OPSLAAN U kan een bestand op verschillende wijzen opslaan Hieronder wordt de basis methode van opslaan uit de doeken gedaan 1 Klik op BESTAN...

Page 14: ...Ausgang zur direkten Aufnahme auf jeden PC Kostenlos mehrsprachige Audacity als Download verf gbar Endlose M glichkeiten mit kostenlosen herunterladbaren Effekt plug ins Import Export und Bearbeiten v...

Page 15: ...s reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und sich mit dem H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpacku...

Page 16: ...nen Sie das Gewicht des Systems nach Herstellerangabe einstellen Vergessen Sie nicht den Anti Skate wieder dementsprechend einzustellen 16 ANTI SKATE RAD Wenn eine Schallplatte spielt wirken verschied...

Page 17: ...em neuen Fenster w hlen Sie Aufnahme W hlen Sie den USB Audio Ger t meist als Mikrofon angegeben und dr cken Sie Eigenschaften In dem neuen Fenster w hlen Sie Lautst rke Justieren Sie das Input level...

Page 18: ...ador Adaptador 45 rpm Contrapeso Porta capsula Capsula Cable de enchufe protecci n contra el polvo Cable USB PRECAUCIONES DE USO Af n de evitar todo riesgo de incendio o electrocuci n no exponer el ap...

Page 19: ...mult neamente los botones 33 y 45 para seleccionar la velocidad de 78rpm 7 BOT N QUARTZ Pulsando el bot n QUARTZ la platina se pone en velocidad exacta mismo si el deslizante no est centrado 8 DESLIZA...

Page 20: ...EPRODUCCI N HARDWARE SOFTWARE PLAYTHROUGH 10 haga clic en la etiqueta ENTORNO INTERFACE y compruebe si su idioma est en la lista desplegable 11 Haga clic en OK ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTE...

Page 21: ...l de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 Q3 USB MANUAL DO UTILIZADOR Parab ns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor lei...

Page 22: ...onectada completamente dos canos principais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utiliz...

Page 23: ...e assegurando se que o contrapeso n o se move Em seguida gire o contrapeso na sua totalidade no sentido dos ponteiros do rel gio at que o anel indique a press o certa da agulha N o se esque a de volt...

Page 24: ...s abra a janela de configura o e seleccione SOUND Na nova janela seleccione o separador recording Escolha o dispositivo de udio USB geralmente indicado como microfone e pressione o bot o propriedades...

Reviews: