background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

39/44

Q3-USB

Adaptador 45-rpm

Contrapeso

Suporte

Cabeça

Cabo de alimentação.

Cobertura contra o pó

Cabo USB

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Não coloque chamas descobertas (tais como velas acesas) sobre a unidade.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

As distâncias mínimas para a ventilação suficiente são 3cm.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo ou antes
de efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu pais.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desligada da corrente.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Quando o interruptor de poder está no posição de repouso, esta unidade não está desconectada
completamente dos canos principais!

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção do fusível,
não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

CAUTION

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico,

não remova peças da unidade. Não tente fazer
reparações. Contacte pessoal qualificado

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco
de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

Este símbolo significa: Leia instruções

Este símbolo significa: Aparelho Classe II

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

40/44

Q3-USB

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

GUIA DE INSTALAÇÃO:

Instale a unidade num local bem ventilado onde não exista exposição a altas temperaturas ou humidade.

Colocar ou utilizar a unidade durante longos períodos de tempo perto de fontes de calor, tais como
amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempenho da unidade e poderá até danificá-la.

Quando o gira-discos é utilizado num ambiente com som elevado, por exemplo perto de colunas, podem
ocorrer falhas de som e feedback.

Instale a unidade numa superfície perfeitamente horizontal e estável. Uma superfície de cimento ou
mármore será perfeita. Uma superfície de madeira será uma má escolha visto que amplifica vibrações.

Certifique-se que o gira-discos, bem como os cabos áudio e de alimentação não estão em contacto com
materiais que emitam vibrações. Tenha especial cuidado quando utilizar a unidade instalada numa mala
de transporte.

LIMPEZA DA MESA DE MISTURA:

Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em água. Evite introduzir água dentro da unidade. Não
utilize líquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.

CONTROLOS E FUNÇÕES

Summary of Contents for q3 usb

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...t from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases sha...

Page 4: ...ITCH Used to turn the turntable on off 11 POWER CORD CONNECTOR Used to connect to the mains using the supplied power cord 12 PHONO LINE SWITCH Depending on the position of the phono line switch you ca...

Page 5: ...the screen 4 To stop the recording simply click on the stop button 5 Press Ctrl A to select the complete file 6 Open the EFFECT menu and choose the NORMALIZE effect 7 Use the same settings as on the p...

Page 6: ...pos s par le fabricant Moteur entra nement direct sur couple haut D marrage arr t rapide 3 vitesses 33 45 78 rpm avec verrou quartz 2 gammes de vitesse possibles 10 20 Lecture des disques invers e So...

Page 7: ...le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appareil construit selon les normes de s curit cla...

Page 8: ...a cellule Installation de la cellule S assurer que la cellule est bien install e dans le bras Mettre un disque et positionner l anti skating sur z ro Abaisser le l ve bras Tourner le contrepoids jusqu...

Page 9: ...il n est pas n cessaire de r gler le niveau d enregistrement la fonction normalize galisera tous les niveaux des enregistrements 0 dB METTRE UNE PLAGE EN MEMOIRE Vous pouvez sauver un fichier de diff...

Page 10: ...Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afg...

Page 11: ...ratuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleid...

Page 12: ...igen 15 TEGENGEWICHT Gebruik het tegengewicht om de neerwaartse naalddruk in te stellen Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de naaldconstructeur Instellen van de naalddruk Controleer of de ce...

Page 13: ...e Audacity handleidingen en lessen te raadplegen EEN NUMMER OPSLAAN U kan een bestand op verschillende wijzen opslaan Hieronder wordt de basis methode van opslaan uit de doeken gedaan 1 Klik op BESTAN...

Page 14: ...Ausgang zur direkten Aufnahme auf jeden PC Kostenlos mehrsprachige Audacity als Download verf gbar Endlose M glichkeiten mit kostenlosen herunterladbaren Effekt plug ins Import Export und Bearbeiten v...

Page 15: ...s reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und sich mit dem H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpacku...

Page 16: ...nen Sie das Gewicht des Systems nach Herstellerangabe einstellen Vergessen Sie nicht den Anti Skate wieder dementsprechend einzustellen 16 ANTI SKATE RAD Wenn eine Schallplatte spielt wirken verschied...

Page 17: ...em neuen Fenster w hlen Sie Aufnahme W hlen Sie den USB Audio Ger t meist als Mikrofon angegeben und dr cken Sie Eigenschaften In dem neuen Fenster w hlen Sie Lautst rke Justieren Sie das Input level...

Page 18: ...ador Adaptador 45 rpm Contrapeso Porta capsula Capsula Cable de enchufe protecci n contra el polvo Cable USB PRECAUCIONES DE USO Af n de evitar todo riesgo de incendio o electrocuci n no exponer el ap...

Page 19: ...mult neamente los botones 33 y 45 para seleccionar la velocidad de 78rpm 7 BOT N QUARTZ Pulsando el bot n QUARTZ la platina se pone en velocidad exacta mismo si el deslizante no est centrado 8 DESLIZA...

Page 20: ...EPRODUCCI N HARDWARE SOFTWARE PLAYTHROUGH 10 haga clic en la etiqueta ENTORNO INTERFACE y compruebe si su idioma est en la lista desplegable 11 Haga clic en OK ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTE...

Page 21: ...l de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 Q3 USB MANUAL DO UTILIZADOR Parab ns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor lei...

Page 22: ...onectada completamente dos canos principais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utiliz...

Page 23: ...e assegurando se que o contrapeso n o se move Em seguida gire o contrapeso na sua totalidade no sentido dos ponteiros do rel gio at que o anel indique a press o certa da agulha N o se esque a de volt...

Page 24: ...s abra a janela de configura o e seleccione SOUND Na nova janela seleccione o separador recording Escolha o dispositivo de udio USB geralmente indicado como microfone e pressione o bot o propriedades...

Reviews: