background image

DEUTSCH 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

JB SYSTEMS

®

 

25/35 

USB3.1-RDS 

 

 

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 

 

 

 

9.  Funktionsdrehknopf/Drucktaste: 

Dieser Drehknopf hat 3 unterschiedliche Funktionen:

 

  Ändern Sie den Ausgangspegel des Players durch Drehen des Knopfs. 

  Drücken Sie kurz den Knopf um zwischen den unterschiedlichen Playern umzuschalten: Radio, CD, 

USB oder SD/SDHC. 

  Halten  Sie  den  Knopf  ca.  3  Sekunden  gedrückt  um  zwischen  den  2  verfügbaren  Wiedergabemodi 

umzuschalten: 

  EINZELWIEDERGABE: Wenn Sie die Taste Wiedergabe drücken, wird nur 1 Lied wiedergeben. 

Der Player hält am Ende jedes Tracks an und wartet am Anfang des nächsten Tracks. 

  NORMALE  WIEDERGABE:  Die  gesamte  CD  oder  der  Inhalt  des  USB-Speichergeräts  werden 

ohne Unterbrechung wiedergegeben. 

10.  LCD-Display: 

Zeigt während der Wiedergabe alle wichtigen Informationen an. 

 

11.  Disk-Direkteinzug:

  Schieben  Sie  zum  Laden  einer  CD  diese  vorsichtig  mit  der  bedruckten  Seite  nach 

oben in den Schlitz. Ungefähr ab der Mitte der CD wird sie automatisch hinein gezogen. 

Schieben Sie 

die CD nicht mit Gewalt in den Schlitz

, dies beschädigt den Lademechanismus! 

Verwenden Sie nur 

CDs mit Standardgröße (Ø=12 cm). Niemals Mini-CDs mit oder ohne Adapter einsetzen! 

 

12.  Taste Auswerfen:

 Drücken Sie die Taste zum Auswerfen der eingelegten CD. 

13.  Taste WIEDERGABE/PAUSE:

  

  Im  CD-,  USB-  oder  SD/SDHC-Modus:  Jedes  Mal,  wenn  Sie  PLAY/PAUSE  drücken,  wechselt  der 

Player von Wiedergabe zu Pause oder umgekehrt. 

  Im  MW/UKW-Radiomodus:  Halten  Sie  die  Taste  für  ca.  3  Sekunden  gedrückt,  um  den  aktuellen 

Radiosender des ausgewählten Frequenzbands in Senderspeicher 1 zu speichern. 

14.  Taste STOPP:

  

 

Im  CD-,  USB-  oder  SD/SDHC-Modus:  Drücken  dieser  Taste  beendet  die  Wiedergabe  des 

aktuellen Tracks und kehrt zum ersten Track auf Ihrem Medium zurück. 

 

Im  MW/UKW-Radiomodus:  Halten  Sie  die  Taste  gedrückt,  um  den  aktuellen  Radiosender 

des ausgewählten Frequenzbands in Senderspeicher 2 zu speichern. 

15.  Taste VORHERIGE:  

  Im CD-, USB- oder SD/SDHC-Modus: Diese Taste besitzt 2 Funktionen: 

  Drücken Sie kurz die Taste um zum Startpunkt des Tracks zurückzugehen. Wenn Sie die Taste 

mehrmals drücken, können Sie zu den vorigen Liedern springen. 

  Halten Sie die Taste gedrückt um sich im aktuellen Lied rückwärts zu bewegen. 

  Im MW/UKW-Radiomodus: 

  Aktiviert  mit  einem  kurzen  Tastendruck  den  automatischen  Suchlaufmodus.  Der  Tuner  sucht 

nach dem nächsten starken Radiosignal, indem er die Frequenzen abwärts durchsucht. 

  Halten Sie die Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt: Der Tuner geht in den manuellen Suchmodus. 

Jedes  Mal,  wenn  Sie  diese  Taste  kurz  drücken,  wird  jetzt  die  Frequenz  um  einen  Schritt 
verringert.  Sie  können  mit  der  Taste  NÄCHSTE  die  Frequenz  um  einen  Schritt  erhöhen.  Bei 
längerem  Nichtgebrauch  der  Taste  VORHERIGE  oder  NÄCHSTE  kehrt  der  Tuner  für  Ihre 
weiteren Befehle in seinen anfänglichen automatischen Suchlaufmodus zurück. 

16.  Taste NÄCHSTE:  

  Im CD-, USB- oder SD/SDHC-Modus: Diese Taste besitzt 2 Funktionen: 

  Drücken Sie kurz die Taste, um zum nächsten Track zu springen.  

  Halten Sie die Taste gedrückt, um sich im aktuellen Lied vorwärts zu bewegen. 

  Im MW/UKW-Radiomodus: 

  Aktiviert  mit  einem  kurzen  Tastendruck  den  automatischen  Suchlaufmodus.  Der  Tuner  sucht 

nach dem nächsten starken Radiosignal, indem er die Frequenzen aufwärts durchsucht. 

  Halten Sie die Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt: Der Tuner geht in den manuellen Suchmodus. 

Jedes Mal, wenn Sie diese Taste kurz drücken, wird jetzt die Frequenz um einen Schritt erhöht. 
Sie können mit der Taste VORHERIGE die Frequenz um einen Schritt verringern. Bei längerem 

Summary of Contents for USB3.1-RDS

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eparate outputs o For simple installations a combined tuner media CD player output with volume control is available The RS 232 input makes remote control by for example home automation systems possibl...

Page 4: ...om the mains The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when the power cord is squashed or damaged It must be replaced by the manufacturer its service agent o...

Page 5: ...cause interference to radio and television reception CLEANING THE PLAYER Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water Avoid getting water inside the unit Do not use volatile liqui...

Page 6: ...first track on your media support In AM FM radio mode keep the button pressed to store the current radio station as preset 2 of the selected band 15 PRE Button In CD USB or SD SDHC mode this button ha...

Page 7: ...tton pressed for about 3 seconds to store the current radio station as preset 5 of the selected band 22 FOLDERS PRESETS Button In CD USB or SD SDHC mode press the button shortly to go to the next fold...

Page 8: ...ion as preset 2 of the selected band Keep the REPEAT button 17 pressed for about 3 seconds to store the current radio station as preset 3 of the selected band Keep the SHUFFLE button 24 pressed for ab...

Page 9: ...annel Step 50kHz Intermediate freq 10 7 MHz Sensitivity 2uV 30dB S N Signal noise ratio 60dB RADIO AM Frequency range 522 1620 kHz Channel Step 9kHz Intermediate freq 455 kHz Sensitivity 30dB Signal n...

Page 10: ...peuvent fonctionner simultan ment et permettent de reproduire diff rentes musiques sur des sorties s par es o Pour les installations simples une sortie mix e radio et lecteur CD m dias avec sa comman...

Page 11: ...il La prise d entr e doit rester accessible pour le d branchement du secteur Le cordon d alimentation doit toujours tre en parfait tat teignez imm diatement l appareil d s que le cordon d alimentation...

Page 12: ...5 et 35 C Le lecteur de disque compact ne doit pas tre r gl ou r par par une personne non qualifi e Cet appareil peut produire des interf rences la r ception radio et t l vis e NETTOYAGE DU LECTEUR Ne...

Page 13: ...la piste actuelle et de revenir la toute premi re piste de votre support de m dias En mode radio AM FM appuyer longuement sur la touche permet de m moriser la station radio actuelle comme station pr...

Page 14: ...sier pr c dent En mode radio AM FM Appuyer bri vement sur la touche permet d aller la station radio pr r gl e pr c dente Appuyer longuement sur la touche pendant environ 3 secondes permet de m moriser...

Page 15: ...ion pr r gl e Appuyer longuement sur la touche PLAY PAUSE 13 pendant environ 3 secondes permet de m moriser la station radio actuelle comme station pr r gl e 1 de la bande s lectionn e Appuyer longuem...

Page 16: ...u de sortie variable 1 kHz 0 dB de 0 1 22 V rms RADIO FM Plage de fr quence de 87 5 108 0 MHz Incr ment de fr quence 50 kHz Fr quence interm diaire 10 7 MHz Sensibilit 2 V 30 dB S B Rapport Signal Bru...

Page 17: ...sturen o Voor eenvoudige installatie is een gecombineerde uitgang voor tuner en media CD speler met volumeregeling beschikbaar De RS 232 ingang maakt afstandsbediening met bijvoorbeeld automatisering...

Page 18: ...nnen ontkoppelen Het netsnoer dient altijd in perfecte staat te zijn Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het netsnoer is geplet of beschadigd Het moet door de fabrikant zijn vertegenwoordiger of...

Page 19: ...tie met radio en televisieontvangst veroorzaken HET REINIGEN VAN DE SPELER Reinig het apparaat met een licht vochtige poetsdoek Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat terechtkomt Gebruik geen v...

Page 20: ...HC modus Druk deze toets om het afspelen van het huidige nummer te stoppen en terug te keren naar het allereerste nummer op de media ondersteuning In de AM FM radiomodus houd de knop ingedrukt om het...

Page 21: ...stick automatisch 21 MAPPEN VOORKEUZE toets In CD USB of SD SDHC modus druk kort op de toets om naar de vorige map te gaan In AM FM radiomodus Druk kort op de toets om naar het vorige voorkeuzestatio...

Page 22: ...electeerde band op te slaan Houd de STOP toets 14 gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om het huidige station als voorkeuzestation 2 van de geselecteerde band op te slaan Houd de REPEAT toets 17 ge...

Page 23: ...5 108 0 MHz Stap per kanaal 50 kHz Tussenliggende frequentie 10 7 MHz Gevoeligheid 2 uV bij 30 dB S R Signaal ruisverhouding 60 dB AM RADIO Frequentiebereik 522 1620 kHz Stap per kanaal 9 kHz Tussenl...

Page 24: ...ale an ihren getrennten Ausg ngen aus o F r eine einfache Installationen ist ein kombinierter Tuner Medien CD Player Ausgang mit Lautst rkeregler vorhanden Der RS 232 Eingang erm glicht eine Fernbedie...

Page 25: ...ch digten Netzkabel in Betrieb nehmen Wenn das Netzkabel gequetscht oder besch digt wurde schalten Sie das Ger t sofort aus Im Falle von Besch digungen muss das Netzkabel vom Hersteller einem autorisi...

Page 26: ...bei Radio und Fernsehempfang St rungen verursachen REINIGUNG DES PLAYERS Wischen Sie das Ger t mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeiten in das Ge...

Page 27: ...t die Wiedergabe des aktuellen Tracks und kehrt zum ersten Track auf Ihrem Medium zur ck Im MW UKW Radiomodus Halten Sie die Taste gedr ckt um den aktuellen Radiosender des ausgew hlten Frequenzbands...

Page 28: ...um zum vorigen Ordner zu springen Im MW UKW Radiomodus Dr cken Sie kurz die Taste um zum n chsten Senderspeicher zu springen Halten Sie die Taste f r ca 3 Sekunden gedr ckt um den aktuellen Radiosende...

Page 29: ...dr ckt um den aktuellen Radiosender des ausgew hlten Frequenzbands in Senderspeicher 1 zu speichern Halten Sie die Taste STOP 14 f r ca 3 Sekunden gedr ckt um den aktuellen Radiosender in Senderspeich...

Page 30: ...10 W Fester Ausgangspegel bei 1 kHz 0 dB CD USB 1 22 Vrms RADIO 1 22 Vrms Variabler Ausgangspegel bei 1 kHz 0 dB 0 1 22 Vrms UKW RADIO Frequenzbereich 87 5 108 0 MHz Kanalschrittweite 50 kHz Zwischenf...

Page 31: ...encillas tiene disponible una salida combinada radio reproductor multimedia CD con control de volumen La entrada RS 232 hace posible el uso de un mando a distancia mediante por ejemplo sistemas dom ti...

Page 32: ...n est aplastado o da ado Debe ser sustituido por el fabricante por su representante de servicio t cnico o por una persona de cualificaci n similar para evitar riesgos Nunca permita que el cable de ali...

Page 33: ...agua Evite la entrada de agua en el interior de la unidad No utilice l quidos vol tiles como benceno o disolventes que da ar an la unidad CONECTAR LA UNIDAD 1 Entrada de alimentaci n con recept culo...

Page 34: ...ctual y regresar a la primera pista del soporte multimedia En el modo radio AM FM mantenga el bot n pulsado para almacenar la emisora actual como presintonizada en la memoria 2 de la banda seleccionad...

Page 35: ...la memoria 5 de la banda seleccionada 22 Bot n CARPETAS MEM PRESINTONIZADAS En modo CD USB o SD SDHC pulsaci n corta para ir a la carpeta siguiente En el modo radio AM FM Pulsaci n corta para ir a la...

Page 36: ...nda seleccionada Mantenga pulsado el bot n REPEAT 17 durante 3 segundos para almacenar la emisora presintonizada en la memoria 3 de la banda seleccionada Mantenga pulsado el bot n SHUFFLE 24 durante 3...

Page 37: ...kHz Frecuencia intermedia 10 7 MHz Sensibilidad 2 uV 30 dB S R Relaci n se al ruido 60 dB RADIO AM Margen de frecuencias 522 1620 kHz Paso entre canales 9 kHz Frecuencia intermedia 455 kHz Sensibilida...

Page 38: ...0010010B All DIR 0A0H 10100000B Off 0A1H 10100001B On 0B0H 10110000B Off 0B1H 10110001B All 0B2H 10110010B DIR 0C0H 11000000B Freq Set Data 1 Data 2 Data 5 0C1H 11000001B Radio Freq Up 0C2H 11000010B...

Page 39: ...Freq 5 Track No 1 Track No 2 Data 17 Track No 3 Examples 55H 31H 0AAH 55H 60H 0AAH 55H 0D1H 01H 10H 21H 42H 60H Start Status Power on USB Volume max Pop Play 90H 0A0H 0B0H 0C3H 00H 08H 07H Repeate of...

Page 40: ......

Reviews: