background image

ESPAÑOL 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

JB SYSTEMS

®

 

29/35 

USB3.1-RDS 

 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 
Gracias  por  comprar  este  producto  JB  Systems

®

.  Para  aprovechar  todas  sus  posibilidades,  por  favor  lea 

muy detenidamente estas instrucciones de uso.  

 

CARACTERÍSTICAS 

  El USB3.1-RDS combina diferentes fuentes de  audio  dentro de su pequeña carcasa de  19"/1U, perfecto 

para todo tipo de instalaciones fijas como en pubs, tiendas, hoteles, restaurantes, centros comerciales,...  

o

 

Radio AM/FM:

 con RDS y capacidad de 18 emisoras presintonizadas en memoria  

o

 

Reproductor  de  CDs  de  ranura:

  reproduce  tanto  CDs  como  archivos  MP3/WMA  (suporta 

discos CD-R y CD-RW)  

o

 

Reproductor multimedia USB/tarjeta SD

: soporta lápices de memoria USB y tarjetas SD/SDHC 

de hasta 64GB 

  Soporta pistas WMA y MP3 hasta 48 kHz/320 kbps 

  La pantalla LCD muestra los nombres de las emisoras FM-RDS y las etiquetas ID3 (título, artista,...) para 

pistas MP3 y WMA 

  Diferentes modos de reproducción; normal, aleatorio, repetir una/carpeta/todo. 

  2 salidas fijas + 1 salida combinada RCA/cinch: 

o

 

Perfecto para usar en instalaciones multizona:

 ¡La radio FM y el reproductor multimedia/CDs 

pueden funcionar simultáneamente y enviar la música a sus respectivas salidas! 

o

  Para  instalaciones  sencillas  tiene  disponible  una  salida  combinada  "radio+  reproductor 

multimedia/CD" con control de volumen. 

  La  entrada  RS-232  hace  posible  el  uso  de  un  mando  a  distancia  mediante  por  ejemplo  "sistemas 

domóticos". 

  Alimentación de respaldo de emergencia de 24 V CC en el conector Euroblock. 

 

ANTES DE USAR 

  Antes  de  comenzar  a  utilizar  esta  unidad,  compruebe  si  no  ha  sufrido  daños  durante  el  transporte.  Si 

hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su distribuidor.  

 

Importante:

  Este  dispositivo  salió  de  nuestra  fábrica  en  perfectas  condiciones  y  bien  embalado.  Es 

absolutamente  necesario  que  se  obedezcan  al  pie  de  la  letra  las  instrucciones  y  advertencias  de 
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación 
no  estará  cubierto  por  la  garantía.  El  distribuidor  no  aceptará  ninguna  responsabilidad  por  defectos  o 
problemas causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario. 

  Mantenga  este  folleto  en  un  lugar  seguro  para  futuras  consultas.  Si  vende  este  equipo,  asegúrese  de 

incluir este manual de usuario. 

  Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible. 

 
Compruebe el contenido: 

Verifique que la caja contenga los elementos siguientes: 

  Reproductor USB3.1-RDS 

  Instrucciones de funcionamiento 

 

  1 cable de alimentación 

  1 antena FM 

  4 pies de goma adhesivos 

  4 tornillos para montaje en bastidor 

 

Summary of Contents for USB3.1-RDS

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eparate outputs o For simple installations a combined tuner media CD player output with volume control is available The RS 232 input makes remote control by for example home automation systems possibl...

Page 4: ...om the mains The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when the power cord is squashed or damaged It must be replaced by the manufacturer its service agent o...

Page 5: ...cause interference to radio and television reception CLEANING THE PLAYER Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water Avoid getting water inside the unit Do not use volatile liqui...

Page 6: ...first track on your media support In AM FM radio mode keep the button pressed to store the current radio station as preset 2 of the selected band 15 PRE Button In CD USB or SD SDHC mode this button ha...

Page 7: ...tton pressed for about 3 seconds to store the current radio station as preset 5 of the selected band 22 FOLDERS PRESETS Button In CD USB or SD SDHC mode press the button shortly to go to the next fold...

Page 8: ...ion as preset 2 of the selected band Keep the REPEAT button 17 pressed for about 3 seconds to store the current radio station as preset 3 of the selected band Keep the SHUFFLE button 24 pressed for ab...

Page 9: ...annel Step 50kHz Intermediate freq 10 7 MHz Sensitivity 2uV 30dB S N Signal noise ratio 60dB RADIO AM Frequency range 522 1620 kHz Channel Step 9kHz Intermediate freq 455 kHz Sensitivity 30dB Signal n...

Page 10: ...peuvent fonctionner simultan ment et permettent de reproduire diff rentes musiques sur des sorties s par es o Pour les installations simples une sortie mix e radio et lecteur CD m dias avec sa comman...

Page 11: ...il La prise d entr e doit rester accessible pour le d branchement du secteur Le cordon d alimentation doit toujours tre en parfait tat teignez imm diatement l appareil d s que le cordon d alimentation...

Page 12: ...5 et 35 C Le lecteur de disque compact ne doit pas tre r gl ou r par par une personne non qualifi e Cet appareil peut produire des interf rences la r ception radio et t l vis e NETTOYAGE DU LECTEUR Ne...

Page 13: ...la piste actuelle et de revenir la toute premi re piste de votre support de m dias En mode radio AM FM appuyer longuement sur la touche permet de m moriser la station radio actuelle comme station pr...

Page 14: ...sier pr c dent En mode radio AM FM Appuyer bri vement sur la touche permet d aller la station radio pr r gl e pr c dente Appuyer longuement sur la touche pendant environ 3 secondes permet de m moriser...

Page 15: ...ion pr r gl e Appuyer longuement sur la touche PLAY PAUSE 13 pendant environ 3 secondes permet de m moriser la station radio actuelle comme station pr r gl e 1 de la bande s lectionn e Appuyer longuem...

Page 16: ...u de sortie variable 1 kHz 0 dB de 0 1 22 V rms RADIO FM Plage de fr quence de 87 5 108 0 MHz Incr ment de fr quence 50 kHz Fr quence interm diaire 10 7 MHz Sensibilit 2 V 30 dB S B Rapport Signal Bru...

Page 17: ...sturen o Voor eenvoudige installatie is een gecombineerde uitgang voor tuner en media CD speler met volumeregeling beschikbaar De RS 232 ingang maakt afstandsbediening met bijvoorbeeld automatisering...

Page 18: ...nnen ontkoppelen Het netsnoer dient altijd in perfecte staat te zijn Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het netsnoer is geplet of beschadigd Het moet door de fabrikant zijn vertegenwoordiger of...

Page 19: ...tie met radio en televisieontvangst veroorzaken HET REINIGEN VAN DE SPELER Reinig het apparaat met een licht vochtige poetsdoek Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat terechtkomt Gebruik geen v...

Page 20: ...HC modus Druk deze toets om het afspelen van het huidige nummer te stoppen en terug te keren naar het allereerste nummer op de media ondersteuning In de AM FM radiomodus houd de knop ingedrukt om het...

Page 21: ...stick automatisch 21 MAPPEN VOORKEUZE toets In CD USB of SD SDHC modus druk kort op de toets om naar de vorige map te gaan In AM FM radiomodus Druk kort op de toets om naar het vorige voorkeuzestatio...

Page 22: ...electeerde band op te slaan Houd de STOP toets 14 gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om het huidige station als voorkeuzestation 2 van de geselecteerde band op te slaan Houd de REPEAT toets 17 ge...

Page 23: ...5 108 0 MHz Stap per kanaal 50 kHz Tussenliggende frequentie 10 7 MHz Gevoeligheid 2 uV bij 30 dB S R Signaal ruisverhouding 60 dB AM RADIO Frequentiebereik 522 1620 kHz Stap per kanaal 9 kHz Tussenl...

Page 24: ...ale an ihren getrennten Ausg ngen aus o F r eine einfache Installationen ist ein kombinierter Tuner Medien CD Player Ausgang mit Lautst rkeregler vorhanden Der RS 232 Eingang erm glicht eine Fernbedie...

Page 25: ...ch digten Netzkabel in Betrieb nehmen Wenn das Netzkabel gequetscht oder besch digt wurde schalten Sie das Ger t sofort aus Im Falle von Besch digungen muss das Netzkabel vom Hersteller einem autorisi...

Page 26: ...bei Radio und Fernsehempfang St rungen verursachen REINIGUNG DES PLAYERS Wischen Sie das Ger t mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeiten in das Ge...

Page 27: ...t die Wiedergabe des aktuellen Tracks und kehrt zum ersten Track auf Ihrem Medium zur ck Im MW UKW Radiomodus Halten Sie die Taste gedr ckt um den aktuellen Radiosender des ausgew hlten Frequenzbands...

Page 28: ...um zum vorigen Ordner zu springen Im MW UKW Radiomodus Dr cken Sie kurz die Taste um zum n chsten Senderspeicher zu springen Halten Sie die Taste f r ca 3 Sekunden gedr ckt um den aktuellen Radiosende...

Page 29: ...dr ckt um den aktuellen Radiosender des ausgew hlten Frequenzbands in Senderspeicher 1 zu speichern Halten Sie die Taste STOP 14 f r ca 3 Sekunden gedr ckt um den aktuellen Radiosender in Senderspeich...

Page 30: ...10 W Fester Ausgangspegel bei 1 kHz 0 dB CD USB 1 22 Vrms RADIO 1 22 Vrms Variabler Ausgangspegel bei 1 kHz 0 dB 0 1 22 Vrms UKW RADIO Frequenzbereich 87 5 108 0 MHz Kanalschrittweite 50 kHz Zwischenf...

Page 31: ...encillas tiene disponible una salida combinada radio reproductor multimedia CD con control de volumen La entrada RS 232 hace posible el uso de un mando a distancia mediante por ejemplo sistemas dom ti...

Page 32: ...n est aplastado o da ado Debe ser sustituido por el fabricante por su representante de servicio t cnico o por una persona de cualificaci n similar para evitar riesgos Nunca permita que el cable de ali...

Page 33: ...agua Evite la entrada de agua en el interior de la unidad No utilice l quidos vol tiles como benceno o disolventes que da ar an la unidad CONECTAR LA UNIDAD 1 Entrada de alimentaci n con recept culo...

Page 34: ...ctual y regresar a la primera pista del soporte multimedia En el modo radio AM FM mantenga el bot n pulsado para almacenar la emisora actual como presintonizada en la memoria 2 de la banda seleccionad...

Page 35: ...la memoria 5 de la banda seleccionada 22 Bot n CARPETAS MEM PRESINTONIZADAS En modo CD USB o SD SDHC pulsaci n corta para ir a la carpeta siguiente En el modo radio AM FM Pulsaci n corta para ir a la...

Page 36: ...nda seleccionada Mantenga pulsado el bot n REPEAT 17 durante 3 segundos para almacenar la emisora presintonizada en la memoria 3 de la banda seleccionada Mantenga pulsado el bot n SHUFFLE 24 durante 3...

Page 37: ...kHz Frecuencia intermedia 10 7 MHz Sensibilidad 2 uV 30 dB S R Relaci n se al ruido 60 dB RADIO AM Margen de frecuencias 522 1620 kHz Paso entre canales 9 kHz Frecuencia intermedia 455 kHz Sensibilida...

Page 38: ...0010010B All DIR 0A0H 10100000B Off 0A1H 10100001B On 0B0H 10110000B Off 0B1H 10110001B All 0B2H 10110010B DIR 0C0H 11000000B Freq Set Data 1 Data 2 Data 5 0C1H 11000001B Radio Freq Up 0C2H 11000010B...

Page 39: ...Freq 5 Track No 1 Track No 2 Data 17 Track No 3 Examples 55H 31H 0AAH 55H 60H 0AAH 55H 0D1H 01H 10H 21H 42H 60H Start Status Power on USB Volume max Pop Play 90H 0A0H 0B0H 0C3H 00H 08H 07H Repeate of...

Page 40: ......

Reviews: