background image

· 2 ·

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ES

Introducción

El instalador de fuelles debe ser utilizado ex-

clusivamente para el estiramiento de los fuelles 

flexibles  sobre  los  ejes  de  transmisión  de  los 

vehículos.

Especificaciones

Presión de funcionamiento: 72-130Psi.

Dimensiones: 460x140x140mm.

Diámetro máximo: 120mm.

Seguridad

Lea y observe las instrucciones de seguridad. 

Siga con cuidado. La presión máxima de funcio

-

namiento es de 130Psi. Las conexiones de aire 

son peligrosas. Utilícelos correctamente. Nun-

ca funcione con el fuelle cerca de la cara o del 

cuerpo. Utilice sólo en los fuelles adecuados. Si 

la conexión de aire excede los 130Psi, coloque 

un regulador. Desconecte del aire después

de su uso.

Colocación en servicio

Antes  de  usar,  asegúrese  de  que  los  tornillos 

de fijación estan seguros. Si la máquina está en 

perfectas condiciones, compruebe que no hay 

componentes  dañados.  Compruebe  la  presión 

de la línea de aire antes de conectar la máquina 

de hojas. La máquina del fuelle debe ser usada 

sólo por personas entrenadas en el uso de he

-

rramientas neumáticas.

Mantenimiento

No intente limpiar o reparar la máquina de fue

-

lles mientras esta conectada la línea de aire 

está encendida. No existe mantenimiento ruti-

nario en esta herramienta. Utilice sólo piezas de 

repuesto  originales  que  puedan  obtenerse  de 

su proveedor.

Montaje / desmontaje

No es necesario montar o desmontar. El adaptador de 

aire se puede cambiar si es necesario. El roscado del 

adaptador de aire es de 1/4 de pulgada.

Operación

1.  Deslice el fuelle hacia los brazos de la máquina, ex

-

tremo grande primero. Los brazos se abrirán desde 

el extremo pequeño del fuelle

2.  Presione el botón + hasta abrir los brazos lo suficien

-

te para pasar por la junta. Mantenga las manos libres 

de piezas móviles.

3. 

La línea de aire ahora se puede desconectar ahora. 

Los brazos permanecerán abiertos hasta el botón - 

se presione.

4.  Coloque la máquina en la junta articulada y suelte el 

botón menos. Mantenga la mano lejos de las piezas 

móviles.

5. 

Deslice el fuelle de la máquina hacia el eje y retire de 

la máquina Para la junta articulada, dejando el fuelle 

en  su  posición.  Completa  la  instalación  de  manera 

normal.

Botón +

Botón -

Summary of Contents for 52994

Page 1: ...NEUMATIC CVJOINT EXPANDER 8 BAR 3 DRUCKLUFT MONTAGEWERKZEUG F RACHSMANSCHETTEN 8 BAR 5 DISPOZITIVPNEUMATIC FIXARE BURDUF PLANETAR 8 BAR 8 8 11 UTENSILE PNEUMATICO PER ILMONTAGGIO DI CUFFIE SEMIASSE 8...

Page 2: ...usada s lo por personas entrenadas en el uso de he rramientas neum ticas Mantenimiento No intente limpiar o reparar la m quina de fue lles mientras esta conectada la l nea de aire est encendida No ex...

Page 3: ...by people trained in the use of pneumatically ope rated tools Maintenance Do not attempt to clean or repair the CV boot installation tool whilst air line is connected The re is no routine maintenance...

Page 4: ...sonnel qui a suivi la formation relative l utilisation d outils pneumatiques est autoris travailler avec le dispositif Maintenance N essayez pas de nettoyer ou de r parer ce dis positif lorsqu il est...

Page 5: ...f twerkzeugen geschultes Personal darf mit dem Ger t arbeiten Wartung Versuchen Sie nicht dieses Ger t zu reinigen oder zu reparieren w hrend es an eine Luftque lle angeschlossen ist Es gibt keine pla...

Page 6: ...re il valore della pressione d aria nello stesso Il presente attrezzo pu essere usato solo dai tecnici ad destrati all uso degli utensili pneumatici Manutenzione Non provare a pulire o riparare l attr...

Page 7: ...usada apenas por pessoas treinadas no uso de ferramentas pneu m ticas Manuten o N o tente limpar ou reparar a m quina de foles enquanto a linha de ar est ligada N o existe manuten o de rotina nesta f...

Page 8: ...siunea n acest La efec tuarea lucr rilor cu dispozitivul se admite numai personalul instruit i autorizat n utilizarea scu lelor pneumatice Deservirea tehnic Nu ncerca i s cur a i sau s repara i dispoz...

Page 9: ...ding aansluit Alleen personeel dat is getraind in het gebruik van pneumatisch gereedschap mag met het apparaat werken Onderhoud Probeer dit apparaat niet te reinigen of te repa reren terwijl het is aa...

Page 10: ...ett szem lyek dolgozhatnak a k sz l kkel Karbantart s Ne pr b lja meg megtiszt tani vagy megjav ta ni a k sz l ket ha az a leveg forr shoz van csatlakoztatva A k sz l k nem rendelkezik temezett karban...

Page 11: ...11 RU 72 130 460 x 140 x 140 120 130 130 1 4 BSP 1 2 3 4 5...

Page 12: ...trza w nim Z urz dzeniem mo e pracowa tylko perso nel przeszkolony w u yciu narz dzi pneumatycznych Konserwacja Nie pr buj czy ci lub naprawia urz dzenia gdy jest pod czone do r d a powietrza Nie jes...

Reviews: