background image

· 6 ·

MANUALE D’USO

IT

Introduzione

Il presente attrezzo per il montaggio di cuffie su 

giunti omocinetici è adatto solamente per ten-

dere le cuffie elastiche e montarle su alberi di 

comando dei veicoli.

Caratteristiche tecniche

Pressione d’esercizio: 72-130 libbre per pollice 

quadrato;

Dimensioni: 460 x 140 x 140 mm;

Diametro massimo cuffia: 120 mm.

Regole di sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni d’uso e di si-

curezza. Attenersi rigorosamente alle istruzioni 

riportate. La pressione d’esercizio massima per 

un lavoro sicuro è pari a 130 libbre per pollice 

quadrato. Il circuito d’aria presenta un pericolo, 

per cui usarlo in modo corretto.

Tenere le mani lontano dalle parti in movimento. 

Non eseguire mai lavori con l’ausilio di questo 

attrezzo tenendolo vicino al volto o al corpo. 

Utilizzare  questo  attrezzo  esclusimavente  per 

montare cuffie. Qualora la pressione nel circuito 

d’aria superi le 130 libbre per pollice quadrato, 

montare il regolatore di pressione. Ai lavori ulti-

mati, scolle-gare l’attrezzo dalla fonte d’aria.

Preparativi

Prima di iniziare i lavori controllare che le viti di 

fissaggio  del  coperchio  siano  serrate  in  modo 

sicuro. In caso di ca-duta dell’attrezzo controlla-

re i suoi componenti per eventuali crepe. Prima 

di collegare il circuito d’aria controllare il valore 

della pressione d’aria nello stesso. Il presente 

attrezzo può essere usato solo dai tecnici ad-

destrati all’uso degli utensili pneumatici.

Manutenzione

Non provare a pulire o riparare l’attrezzo quando 

esso è collegato alla fonte d’aria. Tale attrezzo 

non richiede la manutenzione tecnica ordinaria. 

Utilizzare esclusivamente ricambi originali che 

si può acquistare dal vostro vendi-tore.

Assemblaggio/smontaggio

L’attrezzo non richiede l’assemblaggio né lo smontaggio. 

Se necessario, è possibile sostituire il raccordo d’aria. Il 

corpo è filettato per poter installare l’attacco BSP da 1/4”.

Principio d’uso

1.  Infilare la cuffia sulle ganasce infilandola per prima 

attraverso  la  sua  estremità  larga.  Di  conseguenza, 

le  ganasce  dovrebbero  uscire  dalla  sua  estremità 

stretta. Per montare la cuffia sul giunto omocinetico 

interno, rovesciare la cuffia prima di infilarla sulle ga

-

nasce.

2.  Premere il bottone “+” per aprire le ganasce, in modo 

che il giunto omocinetico possa passare attraverso 

le stesse. Tenere le mani lontano dalle parti in mo-

vimento.

3. 

Ora il circuito d’aria può essere scollegato. Le ga-

nasce rimarranno aperte finché non sarà premuto il 

bottone “-“.

4. 

Posizionare l’attrezzo sopra il giunto omocinetico e 

premere il bottone “-“. Tenere le mani lontano dalle 

parti in movimento.

5. 

Far sfilare la cuffia dall’attrezzo sull’albero e togliere 

l’attrezzo dal giunto, lasciando la cuffia in posizione 

desid-erata. Completare l’installazione secondo la 

procedura standard.

B

Bottone -

Summary of Contents for 52994

Page 1: ...NEUMATIC CVJOINT EXPANDER 8 BAR 3 DRUCKLUFT MONTAGEWERKZEUG F RACHSMANSCHETTEN 8 BAR 5 DISPOZITIVPNEUMATIC FIXARE BURDUF PLANETAR 8 BAR 8 8 11 UTENSILE PNEUMATICO PER ILMONTAGGIO DI CUFFIE SEMIASSE 8...

Page 2: ...usada s lo por personas entrenadas en el uso de he rramientas neum ticas Mantenimiento No intente limpiar o reparar la m quina de fue lles mientras esta conectada la l nea de aire est encendida No ex...

Page 3: ...by people trained in the use of pneumatically ope rated tools Maintenance Do not attempt to clean or repair the CV boot installation tool whilst air line is connected The re is no routine maintenance...

Page 4: ...sonnel qui a suivi la formation relative l utilisation d outils pneumatiques est autoris travailler avec le dispositif Maintenance N essayez pas de nettoyer ou de r parer ce dis positif lorsqu il est...

Page 5: ...f twerkzeugen geschultes Personal darf mit dem Ger t arbeiten Wartung Versuchen Sie nicht dieses Ger t zu reinigen oder zu reparieren w hrend es an eine Luftque lle angeschlossen ist Es gibt keine pla...

Page 6: ...re il valore della pressione d aria nello stesso Il presente attrezzo pu essere usato solo dai tecnici ad destrati all uso degli utensili pneumatici Manutenzione Non provare a pulire o riparare l attr...

Page 7: ...usada apenas por pessoas treinadas no uso de ferramentas pneu m ticas Manuten o N o tente limpar ou reparar a m quina de foles enquanto a linha de ar est ligada N o existe manuten o de rotina nesta f...

Page 8: ...siunea n acest La efec tuarea lucr rilor cu dispozitivul se admite numai personalul instruit i autorizat n utilizarea scu lelor pneumatice Deservirea tehnic Nu ncerca i s cur a i sau s repara i dispoz...

Page 9: ...ding aansluit Alleen personeel dat is getraind in het gebruik van pneumatisch gereedschap mag met het apparaat werken Onderhoud Probeer dit apparaat niet te reinigen of te repa reren terwijl het is aa...

Page 10: ...ett szem lyek dolgozhatnak a k sz l kkel Karbantart s Ne pr b lja meg megtiszt tani vagy megjav ta ni a k sz l ket ha az a leveg forr shoz van csatlakoztatva A k sz l k nem rendelkezik temezett karban...

Page 11: ...11 RU 72 130 460 x 140 x 140 120 130 130 1 4 BSP 1 2 3 4 5...

Page 12: ...trza w nim Z urz dzeniem mo e pracowa tylko perso nel przeszkolony w u yciu narz dzi pneumatycznych Konserwacja Nie pr buj czy ci lub naprawia urz dzenia gdy jest pod czone do r d a powietrza Nie jes...

Reviews: