background image

· 47 ·

REF. 53934

WARMMACHEN VOR DEM LAUFEN

Dafür, dass die Trainings erfolgreich werden, muss das Trai-

ning aus dem Warmmachen, den aeroben Übungen und dem 

Ausklang bestehen. Das Warmmachen muss man beim Beginn 

jedes Trainings durchführen. Wir empfehlen, die Warmmachen- 

und Entspannungsübungen durchzuführen, die nachstehend 

beschrieben sind.

Übungen für den Hals

Senken Sie den Kopf zuerst zur rechten Achsel, 

drehen sie den Hals nach links, dann zurück, im 

Uhrzeigersinn. Senken sie den Kopf zur linken 

Achsel und dann zurück im Uhrzeigersinn, und 

zurück.

Schulterheben

Heben Sie die Linke Achsel nach oben und 

führen Sie diese fünfmal zurück, heben Sie 

dann die rechte Achsel und führen Sie diese 

fünfmal zurück, abwechselnd durchführen.

Strecken 

Halten Sie die Arme gerade über dem Kopf, 

fassen Sie mit der linken Hand am rechten 

Handgelenk und ziehen Sie es nach oben so 

lange, bis Sie sich komfortabel fühlen. Strecken 

Sie die Sehnen 5 Sekunden lang. Wechseln Sie 

dann die Hände.

Strecken des vierköpfigen Muskels 

Stützen Sie sich mit der rechten Hand auf die 

Wand, halten Sie das Gleichgewicht des Kör-

pers, führen Sie den linken Arm zurück und 

heben Sie den linken Fuss so, dass  sich die 

linke Ferse so nah wie möglich zu den Pobac-

ken  befindet.  Son  15  Sekunden  lang  halten 

und den Fuss wechseln. Strecken des inneren 

Schenkelteils.

Strecken der Beine

Nehmen Sie den Fuss mit Händen und und zie-

hen Sie ihn zu den Rippen. Halten Sie den Fuss 

so nah wie möglich zum Körper. Drücken Sie 

die Fersen leicht gegen den Boden und so 15 

Sekunden lang halten.

Setzen Sie sich mit dem gestreckten rech-

ten Bein, das linke Bein ist gebogen, neh-

men Sie mit der linken Hand das Fußgelenk 

und ziehen Sie es so, dass sich der linke 

Fuss so nah wie möglich zum Körper be-

findet.  Die  Fußsohle  berührt  den  inneren 

Teil des rechten Schenkels, ziehen Sie den 

Körper nach vorne, berühren Sie die Zehen und neigen Sie sich.

Je kleiner der Neigungswinkel ist, desto besser. Verweilen Sie 

in dieser Stellung für 15 Sekunden, wechseln Siedann das Bein. 

Strecken Sie die Beine, indem Sie sich mit Händen auf die 

Wand stützen. Der Kärper befindet sich im Winken von 45 Grad 

zum Boden. Oder strecken Sie den linken und rechten Fuss für 

das Gehen zurück.

WARTUNG

Warnung: vor der Reinigung oder der Wartung des Gerätes 

überzeugen Sie sich davon, dass  der Stecker des elektris-

chen Laufbandes aus der Steckdose herausgezogen ist.

Reinigung: die vollständige Reinigung erhöht die Lebensdaur 

elektrischer Laufbänder. Die Oberfläche der Laufbahn wird mit 

einem feuchten seifigen Tuch gereinigt. Geben Sie sich Mühe, 

dass das Wasser nicht auf elektrische Teile und unter die Lau-

fbahn gelangt.

Warnung: vor dem Abnehmen des vorderen Deckels über-

zeugen Sie sich davon, dass das Netzkabel des elektrischen 

Laufbandes getrennt ist. Reinigen Sie den Motor nicht sel-

tener einmal pro Jahr vor dem Öffnen des Schutzbleches.

Zwischen der Fußstütze und der Laufbahn des elektrischen 

Laufbandes war das Schmieröl eingefüllt. Man muss regel-

mäßig das Öl nachfüllen. Wir empfehlen, regelmäßige Prüfung 

durchzuführen. Im Fall irgendwelcher Beschädigungen bitten 

wir Sie, sich mit dem Kundendienst in Verbindung zu setzen.

1.  Für optimale Wartung des elektrischen Laufbandes und 

der Erhöhung dessen Lebensdauer wird es empfohlen, die 

Stromversorgung nach 2 Stunden des ununterbrochenen 

Betriebs abzuschalten und das Laufband für 10 Minuten 

vor der Nutzung zu verlassen.

2.  Wenn die Laufbahn zu schwach gespannt ist, wird sie 

beim Betrieb durchrutschen; wenn zu stark, dann kann 

dies die Motorleistung reduzieren und den Riemen und die 

Laufbahn dem übermäßigen Verschleiss aussetzen.

3. 

Wenn  die  Laufbahn  straff  und  richtig  gespannt  ist,  dann 

können Siebeide Seiten der Laufbahn von der Fußstütze 

manuell 50–75 mm hochheben.

Einstellung der neutralen Stellung und die Gespanntheit der 

Laufbahn: für optimale Nutzung des Laufbandes und die Verbe-

serug der Lauffunktion müssen Sie die Laufbahn auf die beste 

Stellung einstellen.

Anordnung der Laufbahn: stellen Sie das elektrische Laufband 

auf den ebenen Fußboden auf. Starten Sie das Laufband mit der 

Geschwindigkeit von ca. 6–8 km/h.

Wenn das Laufbahn nach rechts verschoben ist, drehen Sie die 

rechte Einstellschraube um die halbe Umdrehung im Uhrzeiger-

sinn, dann drehen Sie die Linke Einstellschraube um die halbe 

Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Bild А unten.

Wenn das Laufbahn nach links verschoben ist, drehen Sie die 

linke Einstellschraube um die halbe Umdrehung im Uhrzeiger-

sinn, dann drehen Sie die rechte Einstellschraube um die halbe 

Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Bild В unten.

   

 

SPANNUNGSREGELUNG DES MULTIKEILRIEMENS

Für die Gewährleitung des sicheren Betriebes müssen Sie den 

Riemen einstellen.

Einstellmethode: Wenn sich Ihre Füße auf dem Laufband in 

normaler Laufstellung befinden und Sie unerwartet eine Pause 

beim Laufen fühlen, dann mössen Sie eine weitere Bestätigung 

erhalten. Drehen Sie vier Schrauben aus dem Schutzblech aus 

und starten Sie das Laufband mit der Geschwindigkeit 1 km/h. 

Stellen  Sie  sich  dann  auf  die  Laufbahn,  fassen  Sie  die  griffs

-

tangen mit beiden Händen und drücken Sie mit beiden Füssen 

mit leicher Kraftauf die Laufbahn. (Wir empfehlen, das Eigen-

gewicht des Nutzers für den Druck auf die Laufbahn zu nutzen.)

a.  Wenn der kurzzeitige Protektordruck die Laufbahn vor 

dem Drehen nicht aufhalten kann, dann bedeutet dies, 

dass der Multikeilriemen und die Laufbahn für die Span-

nung geeignet sind.

b.  Wenn Sie merken, dass  der kurzzeitige Protektordruck die 

Laufbahn vor dem Drehen aufhält, während sich der Mul-

tikeilriemen und die vordere Welle nach wie vor drehen, 

dann bedeutet dies, dass die Laufbahn aus irgendeinem 

Grund schlecht fixiert ist und sachgemäß für den sicheren 

Betrieb eingestellt werden muss.  

А.  Einstellmethode  bei 

Abwanderung der Lauf-

bahn nach rechts

В.  Einstellmethode  bei 

Abwanderung der Lauf-

bahn nach links

Summary of Contents for 53934

Page 1: ...MILL 8 LAUFBAND 20 BANDADEALERGAT 38 56 TAPIS ROULANT 26 LOOPBAND 44 53934 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE INSTRU ES MANUALDE I...

Page 2: ...miento El personal no profesional no puede desmontar la cinta de correr sin autorizaci n pueden producirse consecuencias graves Esta cinta de correr s lo se utiliza en el circuito de 20 amperios S lo...

Page 3: ...pantalla debe esperar pacientemente un rato antes de entrar en la interfaz de inicio 2 Coloque el cierre de seguridad en la zona amarilla pulse el bot n de inicio para poner en marcha la cinta de corr...

Page 4: ...a cuenta atr s de calor as en los modos program ticos Pantalla de pulso Se detectan las se ales de frecuen cia card aca en la mano el marcador en forma de co raz n parpadea y se muestran los valores d...

Page 5: ...la pared con las manos El cuerpo est a 45 grados con el suelo Alternativamente estira tus pies izquierdo y derecho hacia atr s para hacer la caminata MANTENIMIENTO Advertencia Antes de limpiar o mante...

Page 6: ...tornillos de la cubierta protectora y deje que la cinta de correr a una velocidad de 1 km h A continuaci n col quese en la cinta de correr agarre los pasamanos con ambas manos y presione la cinta de...

Page 7: ...1 0 12 nivel Velocidad m xima 9 5 km h Tama o de plegado 970 675 1275 mm Carrera efectiva 400 1100 mm Usuario m ximo 110 kg Peso neto 37 kg Tama o del producto 1450 675 1160 mm Pantalla 3 5 LED azul...

Page 8: ...ill without authorization otherwise se rious consequence may occur This treadmill is only used in 20 ampere circuit Only one person is allowed to move on the treadmi ll when the machine starts This tr...

Page 9: ...ly for a while before it enters the start interface 2 Place the safety lock on the yellow area press the start button to start the treadmill and clamp the safety lock clip on it In case of accident pu...

Page 10: ...at 10 00 mi nutes ranging from 5 00 to 99 00 minutes and the step is 1 00 minutes 2 The countdown distance is set at the initial dis tance of 1 0 km the setting range is 1 0 99 0 km and the step is 1...

Page 11: ...or maintaining the pro duct be sure to remove the power plug of the elec tric treadmill Cleaning Full cleaning will extend the life of electric treadmills The surface of the running belt should be sc...

Page 12: ...onfirmation Remove the four screws on the protective cover and let the treadmill run at a speed of 1 km h Then stand on the running belt grip the handrails with both hands and press the running belt w...

Page 13: ...r 1500W 2 0HP Speed 1 0 12 level Max speed 9 5 km h Folding size 970 675 1275 mm Effective Running Lane 400 1100 mm Max user 110 kg Net weight 37 kg Product size 1450 675 1160 mm Screen 3 5 blue LED P...

Page 14: ...onsigne peut entra ner des conditions dangereuses Le r seau lectrique doit tre con u pour un courant d au moins 20 A Une seule personne peut tre sur le tapis roulant Ne faites pas fonctionner le tapis...

Page 15: ...uton de d marrage pour d marrer le tapis roulant et installez le clip En cas d urgence retirez im m diatement le verrou de s curit et arr tez de courir 3 Instruction de pliage Le tapis roulant peut tr...

Page 16: ...t de 10 00 et est r glable de 5 00 99 00 par incr ments de 1 00 minute 2 La lecture de distance est d finie lorsque la dis tance initiale est de 1 0 km la plage de r glage est de 1 0 99 0 km et le pas...

Page 17: ...u sol Ou tirez vos pieds gauche et droit vers l arri re pour marcher ENTRETIEN Avertissement assurez vous de d brancher le tapis roulant lectrique avant de nettoyer ou de r parer ce produit Nettoyage...

Page 18: ...s de la couverture de protection et faites fonctionner le tapis roulant 1 km h Montez ensuite sur la courroie de course saisissez les mains courantes avec les deux mains et appuyez l g rement sur la c...

Page 19: ...e 1 0 12 niveaux vitesse maximale 9 5 km h Taille en tat pli 970 675 1275 mm Surface de course 400 1100 mm Poids max de l utilisateur 110 kg Poids total 37 kg Taille du produit 1450 675 1160 mm cran 3...

Page 20: ...n f hren Das Stromnetz muss f r den Strom nicht weniger als 20 ausgelegt sein Am arbeitenden Laufband darf sich nur eine Person be finden Der Betrieb des Laufbandes eine lange Zeit hindurch ist unzul...

Page 21: ...e das Schutzschloss in den gelben Bereich dr cken Sie die Starttaste um das Laufband in Bewegung zu setzen und bringen Sie die Klammer an Beim Notfall nehmen Sie sofort das Schutzschloss ab und unterb...

Page 22: ...von 5 00 bis 99 00 Minuten mit dem Schritt in 1 00 Minute eingestellt 2 Die Ablesung der Laufstrecke wird bei der Anfangs laufstrecke vorgegeben die gleich 1 0 km ist der Einstellbereich betr gt 1 0 9...

Page 23: ...er einmal pro Jahr vor dem ffnen des Schutzbleches Zwischen der Fu st tze und der Laufbahn des elektrischen Laufbandes war das Schmier l eingef llt Man muss regel m ig das l nachf llen Wir empfehlen r...

Page 24: ...Sie diese gegebenfalls aus berpr fen Sie die sichere Verbindung des Motordrahtes andernfalls schlie en Sie den wiederholt an E7 Der Geschwindigkeitsmesser kann das Sig nal nicht feststellen das vom Sc...

Page 25: ...0 12 ur max Geschwindigkeit 9 5 km h Anmessungen im zusammenklappten Zustand 970 675 1275 mm Lauffl che 400 1100 mm Max Gewicht des Nutzers 110 kg Gesamtgewicht 37 kg Abmessungen des Ger tes 1450 675...

Page 26: ...zione Solo personale qualificato autorizzato a ripa rare il tapis roulant Il mancato rispetto di questo requisito potrebbe essere causa di condizioni pericolose La rete elettrica deve essere dimension...

Page 27: ...nella posizione di immagazzinaggio 4 Per abbassare il tapis roulant per l uso bisogna tenerlo con una mano premere la staffa della molla pneumatica con un piede e mollare le mani quindi si sentir un c...

Page 28: ...ICO Il tempo di corsa preimpostato a 10 minuti Dopo aver selezionato il programma viene impostato il tempo di corsa Ogni programma diviso in 10 segmenti Il tempo di corsa distribuito uniformemente tra...

Page 29: ...ione della posizione neutra e della tensione del nastro scorrevole per un utilizzo ottimale del tapis roulant e una mi gliore funzione di corsa necessario regolare il tapis roulant fino ad ottenere la...

Page 30: ...ten sione di alimentazione inadeguata o motore Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia inferiore al 50 del valore nominale e utilizzare le specifiche corrette per ripetere il test Controllar...

Page 31: ...t 1 0 12 lvl velocit max 9 5 km h Ingombro chiuso 970 675 1275 mm Superficie piano di corsa 400 1100 mm Peso massimo utente 110 kg Peso lordo 37 kg Dimensioni prodotto 1450 675 1160 mm Schermo 3 5 azz...

Page 32: ...pada A repara o da esteira somente pode ser realizada por pessoal qualificado O n o cumprimento deste requisito pode resultar em condi es perigosas A rede el trica deve ser projetada para uma corrente...

Page 33: ...stala o at ouvir um clique 4 Se voc quiser abaixar a superf cie de corrida segure a com a m o pressione a manilha da mola pneum tica com o p e solte as m os ent o voc ouvir um som de clique e a esteir...

Page 34: ...ser usa dos para fins m dicos PROGRAMA DE OPERA O AUTOM TICA O tempo padr o de carreira de 10 minutos Depois de selecionar o programa o tempo de execu o definido Cada programa dividida em 10 segmento...

Page 35: ...ho do motor e expor a correia e a esteira a desgaste excessivo 3 Se a esteira estiver apertada e esticada corretamente voc poder levantar os dois lados da esteira do estribo manualmente em 50 a 75 mm...

Page 36: ...transmiss o devido a tens o de alimenta o inadequada ou pelo motor Verifique se a tens o da fonte de alimenta o inferior a 50 do valor nominal e use as especifica es corretas para realizar um novo te...

Page 37: ...de 1 0 1 2 km h velocidade m xima 9 5 km h Tamanho em forma dobrada 970 675 1275 mm Superf cie de passo 400 1100 mm Peso m ximo do usu rio 110 kg Peso total do aparelho 37 kg Dimens es do aparelho 145...

Page 38: ...lificat poate repara aceast band de alergare Nerespectarea acestui lucru poate duce la condi ii periculoase Re eaua electric trebuie s fie nominal pentru un cu rent de cel pu in 20 A Pe banda de alerg...

Page 39: ...men tare i deconecta i techerul nainte de a o plia Ridica i manual cadrul de baz n pozi ia de blocare p n c nd se va aude un clic 4 Pentru a reveni la pozi ia ini ial a benzii de alergat sus ine i o c...

Page 40: ...FUNC IONARE AUTOMAT Durata de rulare implicit este de 10 minute Dup se lectarea unui program seta i timpul de alergare Fiecare program este mp r it n 10 segmente Timpul de rulare este distribuit unifo...

Page 41: ...a uzur excesiv 3 Dac centura de mers este str ns i tensionat cores punz tor pute i ridica manual ambele p r i ale centurii de mers cu 50 75 mm n sus de la suportul pentru pi cioare Reglarea pozi ie ne...

Page 42: ...ica iile corec te pentru a retesta E6 Defec iune a unit ii din cauza tensiunii de alimentare necorespunz toare sau a motorului Verifica i dac tensiunea de alimentare este mai mic de 50 din valoarea no...

Page 43: ...a nivel 1 0 12 max vitez 9 5 km h Dimensiuni n pozi ie mp turit 970 675 1275 mm Suprafa a de alergare 400 1100 mm Max greutatea utilizatorului 110 kg Greutate total 37 kg Dimensiuni 1450 675 1160 mm E...

Page 44: ...en f hren Das Stromnetz muss f r den Strom nicht weniger als 20 ausgelegt sein Am arbeitenden Laufband darf sich nur eine Person be finden Der Betrieb des Laufbandes eine lange Zeit hindurch ist unzul...

Page 45: ...ung zu setzen und bringen Sie die Klammer an Beim Notfall nehmen Sie sofort das Schutzschloss ab und unterbre chen Sie den Lauf 3 Anweisung zum Zusammenklappen Das Laufband kann zusammengeklappt werde...

Page 46: ...0 Minute eingestellt 2 Die Ablesung der Laufstrecke wird bei der Anfangs laufstrecke vorgegeben die gleich 1 0 km ist der Einstellbereich betr gt 1 0 99 0 km und der Schritt betr gt 1 0 km 3 Der Anfan...

Page 47: ...r einmal pro Jahr vor dem ffnen des Schutzbleches Zwischen der Fu st tze und der Laufbahn des elektrischen Laufbandes war das Schmier l eingef llt Man muss regel m ig das l nachf llen Wir empfehlen re...

Page 48: ...Sie diese gegebenfalls aus berpr fen Sie die sichere Verbindung des Motordrahtes andernfalls schlie en Sie den wiederholt an E7 Der Geschwindigkeitsmesser kann das Sig nal nicht feststellen das vom Sc...

Page 49: ...it 1 0 12 ur max Geschwindigkeit 9 5 km h Anmessungen im zusammenklappten Zustand 970 675 1275 mm Lauffl che 400 1100 mm Max Gewicht des Nutzers 110 kg Gesamtgewicht 37 kg Abmessungen des Ger tes 1450...

Page 50: ...Az elektromos h l zatot legal bb 20 A ramer ss gre kell besorolni A m k d fut padon csak egy ember tart zkodhat Nem megengedett a fut pad hosszan tart haszn la ta Javasoljuk hogy tartson 30 percenk n...

Page 51: ...vel ekkor kattan hangot hall s a fut pad automatikusan leereszkedik l sd az al bbi br t TMUTAT S A PANEL ZEMELTET S HEZ 1 A panel elrendez se 2 Nyomja meg a Start gombot a fut pad elind t s hoz a biz...

Page 52: ...ut n be ll tja a fut si id t Minden program 10 szegmensre van felosztva A fut si id egyenletesen oszlik el e programszegmensek k z tt Amikor a fut si id letelt a motor le ll s a kijelz kitisztul FUT...

Page 53: ...u lisan felemelheti a fut v szon mindk t oldal t a l b tart r l 50 75 mm re A semleges pozic be ll t s s fut v szon fesz t se A fu t pad optim lis kihaszn l sa s a fut si funkci tov bbfe jleszt se rde...

Page 54: ...el r sokat haszn lja az jra tesztel shez E6 Meghib sod s a nem megfelel t pfesz lt s g vagy motor miatt Ellen rizze hogy az ramell t s fesz lts ge nem ri e el a n vleges rt k 50 t s haszn lja a megfel...

Page 55: ...1500 W 2 0 LE Sebess g 1 0 12 szint max sebess g 9 5 km h M ret sszehajtott llapotban 970 675 1275 mm Fut fel let 400 1100 mm Max felhaszn l i s ly 110 kg Teljes t meg 37 kg A term k m rete 1450 675...

Page 56: ...56 REF 53934 RU 1 2 x 1 20 30 1...

Page 57: ...57 REF 53934 2 2 M8X50 43 45 M8 44 M8X20 42 45 3 M8X50 43 45 8 44 M8X20 42 45 M8X20 42 4 1 2 3 4 1 2 Start 3 3 Start 4 E7 2 5 START 1 0 99...

Page 58: ...0 30 00 99 00 5 00 70 0 00 99 0 00 99 0 0 999 1 0 10 0 50 200 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P1 3 3 6 5 5 4 4 4 4 3 P2 3 3 4 4 5 5 5 6 6 4 P3 2 4 6 8 7 8 6 2 3 2 P4 3 3 5 6 7 6 5 4 3 3 P5 3 6 6 6 8 7 7 5 5 4...

Page 59: ...59 REF 53934 5 15 15 15 45 1 2 10 2 3 50 75 6 8 1 a b...

Page 60: ...60 REF 53934 E1 E2 E5 E6 50 E7 c 1 80 2 1 2 1 2 3...

Page 61: ...61 REF 53934 220 240 50 60 550 1500 2 0 1 0 12 9 5 970 675 1275 400 1100 110 37 1450 675 1160 3 5 N 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 62: ...e ni mo e by wykonywana wy cznie pr zez wykwalifikowany personel Nieprzestrzeganie tego wymogu mo e prowadzi do niebezpiecznych sytuacji Sie elektryczna powinna by przystosowana do pr du co najmniej 2...

Page 63: ...si pocz tkowe dane 2 Zamontuj blokad bezpiecze stwa w tym obszarze naci nij przycisk Start aby uruchomi bie ni i zainsta luj zacisk W nag ych wypadkach natychmiast zdejmij blokad bezpiecze stwa i prze...

Page 64: ...2 Liczba odleg o ci jest ustawiana przy pocz tkowej odleg o ci r wnej 1 0 km Zakres strojenia wynosi 1 0 99 0 km a skok wynosi 1 0 km 3 Pocz tkowa liczba kalorii to 50 kcal zakres to 20 990 kcal a kro...

Page 65: ...y regularne sprawdzanie W przypadku jakichkolwiek uszkodze prosimy o kontakt z Centrum Obs ugi Klienta 1 Aby zapewni optymaln konserwacj bie ni elektrycz nej i wyd u y jej ywotno zalecane jest wy czen...

Page 66: ...przeprowadzi ponowny test Sprawd skrzynk kontroln pod k tem zapachu oparze i wymie j w razie potrzeby Upewnij si e przew d silnika jest prawid owo pod czony w przeciwnym razie pod cz go ponownie E7 Pr...

Page 67: ...0 km Pr dko 1 0 12 poz maks pr dko 9 5 km h Rozmiar po z o eniu 970 675 1275 mm Powierzchnia do biegania 400 1100 mm Max waga u ytkownika 110 kg Waga ca kowita 37 kg Rozmiar produktu 1450 675 1160 mm...

Page 68: ...e frecuencia card aca a la derecha Heart rate sensor right 6 27 Cable de alimentaci n Power cord 1 28 PCB del controlador Controller PCB 1 29 Cintur n de masaje Massage belt 1 30 Rueda m vil Moving wh...

Reviews: