background image

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

9/52

MPT200

MODE D’EMPLOI

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems

®

. Veuillez lire ce mode d’emploi très

attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.

EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS

TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:

NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC

.

SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

CARACTERISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Double lecteur CD/MP3 pour DJ

Un écran alphanumérique à cristaux liquides permet de lire les tags ID3V2 (titre des plages, artiste, genre
et vitesse d'échantillonnage).

Lecture de tous les MP3 (max. 999 fichiers MP3 / 255 dossiers par CD)

o

MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)

o

MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz)

o

MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)

Supporte les modes de vitesses de transmission CBR et VBR.

Lit les CD-DA, CD-R, CD-RW

Mémoire Antichoc de 20 secondes

Démarrage Memory Start ultrarapide

Boucle parfaite (IN/OUT/RELOOP)

Fonction CUE en temps réel (“CUE on the fly”)

Recherche de position jusqu’à 1/75ème sec, également en MP3

Portée du contrôle de vitesse (Pitch): +/-4% +/-8% +/-16%

Fader start, fader stop, (back cue),

Contrôle de vitesse à l’aide de touches ou de la roue « jog wheel » pour des mixages parfaits

Fonction Auto cue (-48dB)

Recherche « Frame » de 1/75sec

Balayage des plages à 4 vitesses différentes

Choix entre l’affichage du temps écoulé, du temps restant ou du temps total restant

Affichage du réglage de vitesse (Pitch)

Lecture d’une seule plage, ou continue

Mode 'folder' : recherche des plages, mais limitée à l'intérieur d'un folder.

Mode 'track' : recherche des plages, mais étendue à la totalité du CD/CDROM

La fonction « Relay play » permet une lecture alternative des 2 lecteurs

Sortie digitale S/PDIF par connecteur RCA/cinch

Protection de Transport de 60 secondes

Programmation de lecture de 20 plages

AVANT L’UTILISATION

Quelques instructions importantes:

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

10/52

MPT200

responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants :

lecteur CD

panneau de contrôle

mode d’emploi

2 câbles cinch

2 câbles mini-DIN9

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Rien ne doit se trouver contre l'appareil : la distance minimum pour en permettre une ventilation suffisante
est de 5cm.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

CAUTION

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe II

Summary of Contents for MPT200

Page 1: ...09 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitun...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such...

Page 4: ...nnect the digital signal S PDIF format to the input of a digital amplifier or digital recorder ex Mini disc 7 MAINS input connect the CD player to the 230V AC mains using the supplied power cord CONTR...

Page 5: ...21 FADER START Sockets If you are using a mixer with fader start function connect the player with the fader start of the mixer Please note that these sockets must never be connected with any voltage 2...

Page 6: ...the loop Now press the OUT button to program the endpoint of the loop The seamless loop starts playing at once With some practice you will be able to create perfect loops While the loop is playing you...

Page 7: ...ssurez vous d y joindre ce manuel galement Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible V rifiez le contenu V rifiez si l emballage contient bien les articles...

Page 8: ...viter des incendies ou l lectrocution n exposez jamais l appareil la pluie o a l humidit Pour viter l lectrocution n ouvrez pas le couvercle de protection Si un probl me surgit contactez votre revende...

Page 9: ...r est en mode pause la touche Play Pause clignote la roue jog wheel peut tre utilis e pour d finir un nouveau point de d part En appuyant sur la touche PLAY PAUSE ou LOOP IN puis sur la touche CUE vou...

Page 10: ...s PITCH BEND ou PITCH BEND enfonc es JOG WHEEL Pendant la lecture le JOG WHEEL changera temporairement la vitesse En tournant la roue dans le sens des aiguilles d une montre la vitesse augmentera En t...

Page 11: ...B Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid is het aangeraden de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U het apparaat begint te gebruike...

Page 12: ...rische en mechanische veiligheid Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de...

Page 13: ...s Single track de CD speler stopt aan het einde van elk nummer en wacht aan het begin van het volgende nummer meestal gebruikt door deejays 4 FAST SEARCH toets Met deze toets kan de functie van het JO...

Page 14: ...lopende nummer weer in minuten 6 SECOND Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in seconden 7 FRAME Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in frames 1 frame 1 75 th sec 8 T...

Page 15: ...rammeren De weergave van de naadloze lus seamless loop start onmiddellijk Met wat ervaring zult u perfecte Loops kunnen programmeren Tijdens het afspelen van de Loop kunt u terug op de OUT toets drukk...

Page 16: ...chlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung zum Temperaturausgleich einig...

Page 17: ...ffnet bzw schlie t sich die CD Lade W hrend der Wiedergabe sind diese Tasten inaktiv Die CD Lade schlie t sich automatisch nach 60 Sekunden um Verschmutzungen im Ger t vorzubeugen DEUTSCH BEDIENUNGSA...

Page 18: ...tsfunktion ein und ausgeschaltet Sie k nnen ebenfalls zwischen 3 Pitchbereichen w hlen 4 8 16 mit jedem kurzen Tastendruck auf PITCH BEND w hrend Sie gleichzeitig die PITCH Taste gedr ckt halten ndern...

Page 19: ...ch BPM alphabetisch sortiert Mit dem FOLDER TRACK W hler kann man einfach zwischen den verschiedenen Verzeichnisse und Tracks w hlen Dr cken Sie den FOLDER TRACK Knopf 11 um zwischen FOLDER Modus und...

Page 20: ...han depositado por el fabricante Reproductor de CD MP3 doble para DJ s La pantalla LCD alfanum rica es compatible con etiquetas ID3V2 t tulo de la canci n artista g nero velocidad Reproducci n total d...

Page 21: ...i n en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operaci n y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso Este s mbolo significa uso pa...

Page 22: ...ambi n puede reiniciar el loop El punto donde pulse el bot n se memorizar como nuevo punto final del loop En la modalidad de edici n de loop al pulsar el bot n OUT se detiene la edici n de loop y se g...

Page 23: ...o si contiene archivos MP3 16 SINGLE Aparece cuando la unidad est establecida para reproducir s lo una pista a la vez Cuando no se muestra el reproductor se reproduce continuamente a trav s de todas...

Page 24: ...a pulsando el bot n OUT pulse RELOOP para reiniciar el loop Cuando se programa un loop y lo deja pulsando el bot n OUT pulse OUT de nuevo para reiniciar el loop El punto donde ha pulsado OUT se ha pro...

Page 25: ...ctrico n o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma am...

Page 26: ...s OPEN CLOSE para abrir a gaveta do CD e introduza o CD 3 Bot o OPEN CLOSE Pressione para abrir e fechar a gaveta do CD Estes Bot es s o desactivados durante a reprodu o A gaveta fecha automaticamente...

Page 27: ...ica azul quando o Pitch Lock est ligado 17 Bot o PITCH Este bot o usado para ligar desligar a fun o velocidade Pode tamb m escolher entre 3 valores de pitch 4 8 16 cada vez que pressione o bot o PITCH...

Page 28: ...R CD grav vel e CR RW CD regrav vel Lembre se que deve utilizar sempre as op es de grava o disc at once e track at once no seu gravador Embora o MPT200 tenha capacidade para ler CD Rs e CD RWs gravad...

Reviews: