background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

27/43

SCENEMASTER

SICHERHEITSHINWEISE

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation lassen sie das Gerät bitte nach dem Transport in einer warmen
Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich stehen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des
Gerätes oder gar Beschädigung führen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen. Keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät stellen. Kurzschluss oder Fehlfunktion können die Folge
sein. Falls es doch einmal vorkommen sollte, bitte sofort Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen.

Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, dass Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein, um das Gerät vom Netz zu trennen.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muss diese durch
den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden.

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Um eine Gefahr zu vermeiden, soll das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter benutzt werden. Ist der
Adapter beschädigt, darf nur durch einen gleichen Adapter ersetzt werden.

Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom Tausch der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät
enthalten.

Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und sich mit dem Händler in Verbindung setzen.

Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.

WARTUNG

Die Reinigung des Geräts erfolgt mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie, dass
Wasser in das Gerätinnere gelangt. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin oder
Verdünner, die das Gerät beschädigen würden.

CAUTION

ACHTUNG:

Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags

auszusetzen,

entfernen

Sie

keines

der

Gehäuseteile.

Im

Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer

reparierbaren

Teile. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.

Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung
ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen!

Dieses Symbol bedeutet: Klasse III Klassifizierung

Die Vorrichtung ist geeignet zur Installation auf gängigen entflammbaren Oberflächen. Gängige
entflammbare Oberflächen umfassen Baumaterialien wie Holz oder holzhaltige Baustoffe mit
einer Dicke von über 2mm.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

28/43

SCENEMASTER

FUNKTIONEN

(VORDERSEITE)

1. KANALFADER:

können für verschiedene Zwecke verwendet werden, je nach Betriebsmodus:

Handbetrieb (Manual Mode):

zum Ändern des Ausgangspegels des Kanals.

Scene-Modus:

ruft schrittweise die Szene auf, die auf diesem Fader programmiert worden ist.

Anmerkung: in beiden Betriebsmodi werden MIDI-Daten (000-127) über den USB-Ausgang (10) gesendet

2. FLASH-TASTEN:

können für verschiedene Zwecke verwendet werden, je nach Betriebsmodus:

Handbetrieb:

als Kanal-FLASH-Taste verwendet (max. Ausgangspegel so lang die Taste gedrückt

ist)

Scene-Modus:

KANAL-Fader geschlossen

zum An-/Ausschalten der programmierten

Szene.

KANAL-Fader nicht geschlossen

als Szene FLASH-Taste verwendet. (Szene auf

100% einstellen)

Anmerkung: in beiden Betriebsmodi werden MIDI-Daten (Mitteilung an/aus) über den USB-Ausgang (10)
gesendet

3. STATUS-LED:

Information hängt vom Betriebsmodus ab:

Handbetrieb:

leuchtet stufenweise auf, je nach Faderstellung.

Scene-Modus:

aus, so lange keine Szene programmiert ist (leer).

leuchtet, wenn eine Szene programmiert ist, aber nicht aktiv ist.
blinkt, wenn eine Szene programmiert und aktiv ist (am Ausgang gezeigt)

4. SCENE/MANUAL-TASTE:

zum Hin- und Herwechseln zwischen Handbetrieb und Scene-Modus:

Handbetrieb:

jeder der 16 KANAL-Fader kann zum manuellen Einstellen des Ausgangspegels

benutzt werden.

Scene-Modus:

jeder der 16 KANAL-Fader kann eine Szene enthalten, die Szenen können

manuell gemischt werden.

Wenn sie zusammen mit der DISPLAY MODE-Taste (6) gedrückt wird, können Sie den Controller in den
MIDI RECEIVE-Modus setzen, siehe Kapitel „BEDIENUNG” für weitere Informationen.

5. LED-DISPLAY:

zeigt verschiedene Informationen an, je nach Betriebsmodus und/oder Display-Modus.

Die erste Stelle zeigt die Gerätenummer an: Gerät 1 ist immer der Master. 2,3 oder 4 wird auf den
angeschlossenen Slaves angezeigt.

6. DISPLAY MODE-Taste:

drücken Sie die Taste, um die verschiedenen Display-Modi durchzusehen:

Display Modus 1:

(LED aus) zeigt die DMX-Werte, während ein KANAL-Fader bewegt wird (000

bis 512).

Display Modus 2:

(LED aus) zeigt den Ausgangspegel in %, während ein KANAL-Fader bewegt

wird (0% bis 100%).

Display Modus 3:

(LED an) zeigt die MIDI-Werte, während ein KANAL-Fader bewegt wird (000 bis

127).

MIDI-Kanal:

drücken Sie die Taste, bis die LED zu blinken beginnt, das Display zeigt den

gewählten MIDI-Kanal. Drücken Sie die Taste noch einmal, bis die LED nicht mehr blinkt. Siehe
auch Kapitel „BEDIENUNG”.

7. MASTER FADER:

zum Einstellen des Gesamt-(Master)-DMX-Ausgangspegels. Wenn mehrere Geräte

im Master/Slave angeschlossen sind, dient der Master-Fader von Gerät 1 (Master-Gerät) dazu, den
Ausgangspegel

von

allen

Geräten

gemeinsam

zu

steuern.

Anmerkung 1: in beiden Betriebsmodi werden MIDI-Daten (000-127) über den USB-Ausgang (10)
gesendet
Anmerkung 2: Dieser Fader dient ebenfalls dazu, den gewünschten MIDI-Kanal einzustellen, siehe auch
Kapitel „BEDIENUNG”

Summary of Contents for SCENE MASTER - V1.0

Page 1: ...ruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...oor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If a fore...

Page 4: ...4 you can set the controller in PROGRAM mode For more information on using the PROGRAM button see chapter HOW TO USE 9 BLACKOUT BUTTON used to shutoff the DMX output While used in MIDI RECEIVE mode y...

Page 5: ...Press the SCENE MANUAL 4 and PROGRAM 8 buttons again to stop program mode the red program LED turns dark Remark you can move a channel fader up and down to unlock it and set a new value If you close t...

Page 6: ...I CONTROLLER If needed updating the firmware in the Scenemaster is easy just follow these steps Surf to the Scenemaster product page on our website www jbsystems be to check if new firmware is availab...

Page 7: ...ncorrecte Le vendeur ne prend pas la responsabilit des d fauts ou de tout probl me r sultant du fait de n avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit s r...

Page 8: ...ve la LED clignote quand une sc ne est programm e et qu elle est active elle est donc visible la sortie du canal correspondant 4 TOUCHE SCENE MANUAL elle est utilis e pour basculer du mode manuel vers...

Page 9: ...service Utilisez les curseurs des canaux 1 et les touches FLASH 2 pour cr er les effets d sir s Remarque utilisez la touche DISPLAY 6 afin de voir sur l cran les valeurs DMX d sir es de 0 512 ou de 0...

Page 10: ...e PROGRAM 8 enfonc e les LED de statut des canaux contenant une sc ne sont alors allum es puis appuyez sur les touches FLASH 2 des sc nes que vous voulez supprimer Les LED de statut 3 des sc nes suppr...

Page 11: ...43 SCENEMASTER GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzinge...

Page 12: ...enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleiding Dit symbool betekent Klasse III apparaten Het toestel is geschikt om gemonteerd te worden op standaard ontvlambare oppervlakt...

Page 13: ...met 16 kanalen en of sc nes Geen probleem u kunt verschillende toestellen met elkaar verbinden De afbeelding toont u het maximum aantal dat u kunt gebruiken Volgende combinaties zijn echter ook mogel...

Page 14: ...en een nieuwe waarde in te stellen Wanneer u de kanaalfader dicht zet blijft de originele waarde onveranderd SC NES VERWIJDEREN Een geprogrammeerde sc ne overschrijven door een nieuwe sc ne of verwij...

Page 15: ...ung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst rt und erf llt die Anforderungen der europ ischen und nationalen Bestimmungen Ents...

Page 16: ...hen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Ger t beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Dieses Symbol bed...

Page 17: ...indungseingang 11 des 2 Slaves Falls erforderlich k nnen Sie bis zu 4 Ger te verbinden Schlie en Sie das DMX Kabel an den DMX Ausgang 12 des Masters Schalten Sie die Controllers an Die Controllers ver...

Page 18: ...Sie die FLASH Taste 2 der Szene mit blinkender Status LED 3 dr cken Die LEDs blinken 3x um das Abspeichern der Szene zu best tigen H Wenn Sie andere Szenen bearbeiten m chten wiederholen Sie einfach d...

Page 19: ...unserer Website www jbsystems be und berpr fen Sie of neue Firmware im Download Bereich verf gbar ist Laden Sie die Datei herunter und entpacken unzip Sie sie jetzt haben Sie eine Datei mit dem Namen...

Page 20: ...l material de embalaje en la medida de lo posible INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme conden...

Page 21: ...ci n dependiendo del modo de funcionamiento y o el modo de visualizaci n El primer d gito muestra el n mero de la unidad la unidad 1 siempre es la maestra 2 3 o 4 se muestran en las esclavas conectada...

Page 22: ...SH 2 para encender apagar las escenas guardadas el fader de la escena correspondiente debe estar cerrado Se pueden mezclar varias escenas conjuntamente Observaciones use el bot n VISUALIZAR 6 para mos...

Page 23: ...r el led Ya est FUNCI N DE SALIDA MIDI USO COMO CONTROLADOR DE MIDI Se usa para controlar todo tipo de aplicaciones MIDI Por ejemplo puede usar el Scenemaster para controlar Software de video como por...

Page 24: ...directorio SCENEMASTER contiene un archivo nombrado SCM 1 SUP Primero elimine el archivo actual del directorio SCENEMASTER Ahora copie el nuevo archivo SCM 1 SUP descargado desde nuestro sitio web en...

Reviews: