background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

57/82

USB2.2

ANTES DEL USO

Instrucciones importantes:

Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso
contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.

Importante:

Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente

necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este
manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no
aceptará responsabilidad por ningún defecto o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario.

Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de
añadir este manual de usuario.

Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea
posible.

Verificar el contenido:

Verificar la presencia de las partes siguientes:

Unidad principal

Unidad de control

Instrucciones de uso

Una pareja de cables RCA en cincha

1 cable mini-DIN8 1m

2 cables fader start

cable de alimentación

PRECAUCIONES DE USO

Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente
humedo.

Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas
circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. La condensación algunas
veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.

Esta unidad es sólo para uso interior.

No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. No colocar recipients llenos de
liquidos, como floreros, encima del aparato. Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento. Si
un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación.

No colocar fuentes de llamas, como velas, encima de la unidad.

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad alejada de los niños.

Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.

La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.

Las distancias mínimas alrededor del aparato para la suficiente ventilación son los 5cm.

CAUTION

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de electrocución,

no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable
adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal
cualificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución.

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.

Este símbolo significa : uso para el interior solamente.

Este símbolo significa : Lea las instrucciones.

Este símbolo significa: Aplicaciones de la clase I

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

58/82

USB2.2

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la
bombilla o comenzar una reparación.

La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación.

El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato
inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser substituido por el
fabricante, su servicio técnico o otra persona cualificada.

¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!

¡Cuando el interruptor está en la posición de reposo, esta unidad no se desconecta totalmente de la
alimentación!

Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que
puedan ser reparadas por el usuario en su interior.

Nunca

repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre

sustituya el fusible dañado por un fusible

del mismo tipo y especificaciones eléctricas!

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.

Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.

Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

CONSEJOS DE INSTALACION:

Poner y usar la unidad por largos períodos de tiempo cerca de fuentes que emanen calor tales cómo
amplificadores, luces, etc... podrían afectar el buen funcionamiento pudiendo por ello dañar la unidad.

Cuando lo instale en una cabina o rack móvil, por favor, asegúrese de que tiene una correcta ventilación
para mejorar la evacuación de calor de la unidad.

Para evitar la condensación, permita que se adapten a los bruscos cambios de temperatura las unidades
cuándo se lleven a un lugar más cálido que su temperatura exterior. Prevenga la condensación para
conseguir un funcionamiento óptimo.

Elija el lugar donde va a poner la unidad cuidadosamente. Evite toda fuente de calor. Evite lugares con
vibración, polvo ó humedad.

El reproductor podría trabajar normalmente con un ángulo de hasta 15º.

Sea cuidadoso mientras maneja CD´s no los toque con las manos mojadas o sucias.

Los discos que estén sucios debería ser limpiados con un paño especialmente diseñado para éstos fines
y productos de limpieza no abrasivos.

No use CD´s que estén dañados, (rallados o deformados) podrían dañar el aparato.

Para prevenir fuego o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.

Este aparato debe conectarse a tierra para poder cumplir con las regulaciones de seguridad.

Para prevenir choques eléctricos, no abra la unidad. Si ocurre un problema, contacte con su distribuidor.

No coloque objetos metálicos o que contengan líquidos dentro de la unidad. Un choque eléctrico o
problemas con el aparato pueden ser el resultado de hacerlo.

Este reproductor de CD utiliza un láser semiconductor. Para poder disfrutar de la música con ésta unidad,
mantenga la temperatura de la unidad entre 5°C – 35°C.

Este reproductor de CD no debe ser ajustado ó reparado por nadie, excepto personal cualificado.

Esta unidad puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión.

LIMPIANDO SU REPRODUCTOR:

Limpie la unidad con un paño ligeramente humedecido en agua. Evite mojar la parte interna. No use líquidos
volátiles cómo benzina o disolventes que pueden dañar la unidad.

CONEXIONES

Conecte el cable mini-DIN8 entre la unidad de control y la unidad de carga(cargador de CD)

Utilice la pareja de cables RCA en cincha para conectar las salidas de audio del reproductor de CD a su
mesa de mezclas o entrada de linea para CD.

Conecte el cable de alimentación.

Summary of Contents for USB 2.2

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...r cord SAFETY INSTRUCTIONS To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding tempera...

Page 4: ...connect the audio outputs of the CD player with the CD or line inputs on your mixing unit Connect the mains cable CONTROLS AND FUNCTIONS MAIN UNIT 1 POWER ON OFF switch switches the CD player on and o...

Page 5: ...nge it Please refer to chapter SETUP MENU for more information 10 DATABASE NEXT TRACK button a very important button if you want to find your next track easily and fast even while the previous track i...

Page 6: ...1 to browse these Press the TRACK knob 9 again to return to the main menu To save your settings choose menu option 6 EXIT SAVE and press the TRACK knob 9 1 SENSITIVITY you can change the sensitivity o...

Page 7: ...a little more explanation SOME GENERAL FUNCTIONS SEARCH A TRACK WITH THE TRACK INDEXER SYSTEM Important before you can use the Track Indexer system you should scan your USB drive so it contains the ne...

Page 8: ...he rest of the track It is possible to program a new loop even when the current loop is still playing While the loop is playing simply press the LOOP IN button to set the starting point of the new loo...

Page 9: ...ul du temps restant ou du temps total restant Lecture d une seule plage ou continue FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 82 USB2 2 AVANT L UTILISATION Quelques instructions importantes Avant d utilise...

Page 10: ...eur Evitez des endroits assujettis aux vibrations des endroits poussi reux ou humides L appareil fonctionnera correctement si il est install sur une surface avec une inclinaison maximale de 15 Manipul...

Page 11: ...er sur cette touche quand une plage n est pas reproduite en boucle Chaque fois que vous appuyez sur la touche RELOOP STUTTER vous red marrez la musique partir de son point de d part programm L effet s...

Page 12: ...a touche RELAY une plage de chaque lecteur CD sera reproduite alternativement jusqu ce que cette fonction sera d sengag e Vous pouvez toujours changer le CD dans le lecteur qui est en attente stand by...

Page 13: ...antes fines suppl mentaires Il y a 3 sous menus Faites tourner la molette JOG WHEEL 1 pour s lectionner un sous menu o Sous menu 1 Mode L1 Tournez le bouton TRACK 9 pour s lectionner le r glage d sir...

Page 14: ...ouvez choisir la clef de recherche en appuyant sur le bouton TRACK 9 pendant que vous le faites tourner Ces clefs sont les suivantes Art artiste tit title Alb album or Gen genre Appuyez sur la touche...

Page 15: ...pourrez lire que les fichiers MP3 A PROPOS DES BOUCLES LOOPS CREER UNE BOUCLE Pendant qu une plage du CD est lue appuyez sur la Touche LOOP IN pour programmer le point de d part de la boucle Appuyez e...

Page 16: ...ge MP3 weergave ondersteunt zowel CBR als VBR bitrate modi Uitgebreid database opzoeksysteem uiterst snelle keuze van de gewenste nummers terwijl het vorige nummer nog steeds speelt U kunt zoeken op t...

Page 17: ...f alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische e...

Page 18: ...an het wiel welk niet tactiel is Welke ook de gekozen wielmodus is de buitenste ring kan steeds gebruikt worden voor Pitch Bending tijdelijk versnellen of vertragen 2 JOG MODE toets hiermee kiest u n...

Page 19: ...gemaakt zijn met het Track Indexer database systeem U kunt in alfabetische volgorde zoeken naar artiesten muziektitels genre of album Dit werkt zeer snel en u hoeft niet te weten waar uw files precies...

Page 20: ...ENU Om de flexibiliteit te verhogen kunnen bepaalde parameters van de USB2 2 veranderd worden in het setup menu Om het SETUP menu te betreden moet u gedurende ongeveer 3 seconcen op de TIME toets 19 v...

Page 21: ...s de voortgangsbalk onderaan vol is betekent dit dat de opbouw procedure van de database afgewerkt is er verschijnt een kort overzicht NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 38 82 USB2 2 Het programma heef...

Page 22: ...tomatisch op het scherm weergegeven WEERGAVE OPNEMEN VAN CD R EN CD RW Naast gewone audio CD s kan de USB2 2 eveneens CD R s CD recordable en CD RW s CD rewriteable lezen Let er bij het branden van uw...

Page 23: ...einfach nach Tracks Ordnern suchen Kostenlose Windows Track Indexing Datenbank Software als Download verf gbar Ber hrungsempfindliches Datenrad mit CDJ f r Pitch Bend und Vinylmodus f r pr zises Scrat...

Page 24: ...nweise in den Dokumenten hin die dem Ger t beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol bedeutet Klasse I...

Page 25: ...Sekunde zu setzen 3 LOOP IN Taste Erlaubt Ihnen ohne die Wiedergabe zu beenden den CUE Punkt zu setzen CUE ON THE FLY Diese Taste setzt auch den Anfang eines nahtlosen Loop s 4 LOOP OUT Taste Mit dies...

Page 26: ...Sie kurz den RELAY Knopf bis die LED leuchtet Player 1 spielt jetzt Tracks die nach dem Zufallsprinzip aus dem gesamten USB Massenspeicher ausgew hlt wurden W hrend Player 1 im Randommodus abspielt k...

Page 27: ...automatisch in den Schlafmodus nach 15 Minuten Voreinstellung Sie k nnen die Wartezeit in diesem Men einstellen Drehen Sie den TRACK Knopf 9 auf die gew nschte Zeit auszuw hlen No SLEEP 120 minutes D...

Page 28: ...TRACK INDEXER SYSTEM SUCHEN Wichtig Bevor Sie das Track Indexer System benutzen k nnen m ssen Sie Ihr USB Laufwerk scannen ob es die erforderlichen Dateien enth lt Sie k nnen den Suchschl ssel jederze...

Page 29: ...i ist k nnen Sie nur eine MP3 Datei abspielen BER LOOPS ERSTELLEN EINES LOOPS W hrend der Wiedergabe dr cken Sie die LOOP IN Taste Dies ist der Startpunkt des Loops Nun dr cken Sie die OUT Taste um de...

Page 30: ...ene la posibilidad de buscar por t tulo artista g nero lbum o simplemente bas ndose en pistas carpetas Software de base de datos de Windows Track Indexer Indexador de pistas disponible v a descarga gr...

Page 31: ...icado acorde a las regulaciones para seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad Enchufe siempre access...

Page 32: ...do VINYL se usa para un scratching de cualquier archivo CD o MP3 Parte central t ctil durante la reproducci n la m sica se detiene inmediatamente al tocar la jog wheel la velocidad y direcci n de repr...

Page 33: ...Cuando haya encontrado la canci n deseada solo pulse el bot n LOAD 17 para cargar la pista ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 62 82 USB2 2 Para ambas funciones consulte el cap tulo FUNCIONAMI...

Page 34: ...ico de beats medido en beats por minuto MEN DE CONFIGURACI N Para incrementar la flexibilidad se pueden cambiar algunos par metros del USB2 2 en el men de configuraci n Para ingresar al men de configu...

Page 35: ...software empieza a escanear la unidad USB para los archivos de audio compatibles y extrae las etiquetas ID3 para integrar los archivos Track Indexer database necesarios para acelerar la funci n de b...

Page 36: ...gunos CDs de audio comunes usan el TEXTO de CD para mostrar los nombres de la pista Tambi n algunos programas para quemar CD R por ejemplo Nero pueden agregar TEXTO de CD a un CD de audio normal Cuand...

Page 37: ...pida selec o das faixas desejadas enquanto a can o anteriror ainda est a tocar Pode pesquisar por t tulo artista g nero lbum ou simplesmente baseado em faixas pastas Software indexador de base de dado...

Page 38: ...uir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador para a presen a de instru es importantes de utiliza o e manuten o do produto...

Page 39: ...ta o Em modo de pausa ouvir os t picos pequenos loops que lhe d o a possibilidade de definir um ponto cue com uma precis o de 1frame 1 75segundos 3 Bot o LOOP IN Permite definir o ponto cue sem interr...

Page 40: ...uma certa pasta primeiro tem de escolher esta pasta depois pressione o bot o RELAY por 2 segundos at que o LED comece a piscar O leitor 1 agora apenas reproduz faixas da pasta seleccionada evite a mis...

Page 41: ...ntes alguma afina o extra Existem 3 submenus rode a JOG WHEEL 1 para seleccionar um sub menu o Submenu 1 L1 Mode Rode o bot o TRACK 9 para seleccionar a configura o desejada L1 Mode 1 a linha de texto...

Page 42: ...pressione o bot o LOAD TRACK 18 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 80 82 USB2 2 PROCURAR UMA FAIXA SEM UTILIZAR O SISTEMA TRACK INDEXER Pressione e rode o bot o TRACK 9 para seleccionar Std sis...

Page 43: ...3 maneiras Se programou um loop e em seguida pressionou bot o OUT para sair basta apenas pressionar bot o RELOOP para reiniciar o loop Se programou um loop e em seguida pressionou bot o OUT para sair...

Reviews: