background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

40/32

MX3 USB

1. ENTRADA MICROFONE DJ (JACK):

Aceita microfones com conector jack ¼”. Esta entrada é

geralmente utilizada para microfone DJ.

2. CONTROLO DE TOM DE 2 BANDAS:

A frequência do microfone DJ pode ser controlada numa escala

de +/-12DB.

3. NÍVEL DJ MIC

: Permite ajustar o nível do microfone DJ.

4. SELECTOR MIC ON/OFF/TALK OVER:

Utilizado para ligar/desligar os micros:

OFF:

mic desligado.

ON:

mic ligado.

TALK OVER:

mic ligado; o nível de todos os outros canais é diminuído para cerca de –14DB

5. SELECTORES PFL:

Estes selectores permitem monitorizar através dos auscultadores o canal

escolhido (CH1 a CH3). Se pressionar vários botões PFL poderá ouvir o som misturado das fontes
seleccionadas.

6. FADER DO CANAL:

Permite determinar o nível de cada canal separadamente.

7. SELECTORES DE ENTRADA:

Estes selectores permitem seleccionar a origem de som para cada

canal: Phono, line, ou USB.

8. CONTROLO DE GANHO (GAIN):

Este controlo dá a possibilidade de ajustar o nível de entrada de cada

canal.

9. CONTROLO DE FREQUÊNCIA DE 3 BANDAS:

A frequência de cada canal pode ser controlada

separadamente, Permitindo corrigir o sinal numa escala de –26DB a +12DB. Na posição central o
controlo de frequência encontra-se desligado.

10. CROSSFADER:

Permite a passagem gradual do canal 1 para o canal 2 e vice-versa (16). Esta função

só resulta quando tiver seleccionado o nível que pretende em cada canal com os faders dos canais (6)!

11. NÍVEL MASTER:

Permite ajustar o nível da saída master

12. LEDS INDICADORES VU MASTER:

Indica o nível de saída da saída master. Certifique-se que os

níveis não excedem 0DB (ou 100%). O som poderá sofrer distorção quando o nível do sinal alcança a
área vermelha do indicador.

13. CUE MIX:

Permite misturar a saída master e qualquer um dos canais de entrada através dos

auscultadores (15):

Desloque o botão totalmente para a esquerda para monitorizar o sinal PFL seleccionado (7).

Desloque o botão totalmente para a direita para monitorizar a saída master.

Coloque o botão em qualquer outra posição para ouvir uma mistura dos dois sinais.

Esta opção permite verificar a mistura antes de a passar para a saída master.

14. NÍVEL CUE:

Permite controlar o nível da saída dos auscultadores.

15. ENTRADA AUSCULTADORES (PHONES):

Entrada tipo jack para auscultadores estéreo (diâmetro

6.35mm).

16. INTERRUPTOR ON/OFF:

Liga e desliga a mesa de mistura. O Led azul permanece aceso quando a

mesa de mistura está ligada.

CONTROLOS E FUNÇÕES

(TRASEIRO)

17. CABO ALIMENTAÇÃO:

Ligue o adaptador AC fornecido a esta entrada. Antes da utilização certifique-

se de que o cabo não está danificado!

18. SAÍDA MASTER:

Use a saída para ligar amplificadores.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

41/32

MX3 USB

19. SAÍDA PARA GRAVAÇÃO (REC):

Esta saída transporta o mesmo sinal que as saídas master mas não

é influenciada pelos controlos de nível da saída master. Destina-se à ligação de equipamento analógico
de gravação. Também pode conectar um computador para gravação digital directa, ver ligações USB
(20).

20. LIGAÇÕES USB:

2 ligações USB bidireccionais (USB1 para CH1 ~ USB2 para CH3). Pode conectar

qualquer PC através destas ligações USB. O PC/Mac irá detectar a vossa mesa de mistura como placa
de som, normalmente não serão necessários drivers. Dado que ambas as portas USB são
bidireccionais poderá reproduzir música no seu PC e misturar esta música com outras fontes como CD,
gira discos, etc. Ao mesmo tempo pode gravar a sua mistura no seu computador com a mesma ligação
USB!

21. CANAL DE ENTRADA 1 & 3:

Permite a ligação de um gira-discos e / ou um sinal de áudio do tipo line.

Também pode conectar um computador para gravação digital directa, ver ligações USB (20). O selector
de entrada (7) no painel frontal determina qual das entradas estará activa.

22. CANAL DE ENTRADA 2 (CH2):

Permite a ligação de um gira-discos e / ou um sinal de áudio do tipo

line. O selector de entrada (10) no painel frontal determina qual das entradas estará activa.

23. LIGAÇÃO TERRA (GND):

A maioria dos gira-discos tem uma ligação terra. É preferível que ligue esse

sinal a este conector terra. Se o seu gira-discos não tem esta ligação não necessita de usar este
conector.

SUBSTITUIÇÃO O CROSS FADER

O que tem de fazer para substituir o crossfader é o seguinte:

Retire o cursor do crossfader.

Retire os 2 parafusos que fixam o crossfader.

Retire com cuidado o painel frontal e o crossfader do encaixe.

Desligue o crossfader do cabo (Desligue o cabo puxando o conector, NÃO o cabo!)

Ligue o novo crossfader ao cabo.

Volte a colocar o crossfader no encaixe, aplique o painel frontal e fixe com os dois parafusos.

A operação está terminada!

ESPECIFICAÇÕES

Fonte de Alimentação:

AC 9V / 1A ~ Adaptador especial AC/DC deve ser usado!

Resposta em Frequência:

20-20.000Hz (+/-2dB)

THD + noise:

<0.02% @ 1kHz, 0dB, carga = 100 k

Ω

S/N Ratio (IHF-A):

>87dB @ 1kHz.

Liga

çõ

es USB:

USB 2.0 bidireccional (44,1 kHz/16bit)
Compat

í

vel Windows

®

& MacOS

®

USB cabo (nao incluído):

L

max

= 3m

Entradas micro:

3,16mV @ 2,2k

Ω

Entradas Line/CD:

320mV @ 50k

Ω

Entradas Phono:

3,16mV @ 47k

Ω

Saída de Gravação:

1,68V @ 1k

Ω

Saída Master:

1.68V @ 1k

Ω

s/balanço

Talkover:

0dB

-14dB

Controlo de Frequência Canal:

+9dB / -26dB (70Hz, 1kHz, 13kHz)

Controlo de Frequência micro DJ:

+10dB / -10dB (100Hz,10kHz)

Auscultadores:

1,12V@32

Ω

Dimensões:

254(L) x 308(A) x 82,5(D) mm

Peso:

3,4kg

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Summary of Contents for USB MX 3

Page 1: ...ion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitun...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...with liquids such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power No naked flame sources...

Page 4: ...control is flat switched off 10 CROSSFADER With this fader you can mix over between the channels 1 3 The crossfader only works when you move the channel faders 6 to the desired level 11 MASTER LEVEL...

Page 5: ...ur website www beglec com FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 6 32 MX3 USB Nous vous remercions d avoir achet ce produit JB Systems Veuillez lire ce mode d emploi tr s attentivement afin de pouvoir expl...

Page 6: ...t moment Le cordon d alimentation doit toujours tre en parfait tat Mettez imm diatement l unit hors tension si le cordon devait tre cras ou endommag Pour viter tout risque de choc lectrique le cordon...

Page 7: ...o moderne ce jack de 6 3mm 16 Interrupteur POWER est utilis pour allumer ou teindre la table de mixage Le Led bleu est allum quand la table de mixage est allum e CONTROLES ET FONCTIONS FACE ARRIERE 1...

Page 8: ...aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven 9 ingangen ov...

Page 9: ...che kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf zijn dea...

Page 10: ...an de hoofdtelefoonuitgang in te stellen 15 HEADPHONE jack u kunt alle in uitgangen voorbeluisteren wanneer u op deze 6 3mm jack om het even welke moderne hoofdtelefoon aansluit 16 POWERschakelaar wor...

Page 11: ...leichtg ngige Kanalfaderz ge mit Stahlf hrungsschiene LED VU Meter Kopfh rervorh rfunktion mit Cue Mix berblendregler VOR DEM GEBRAUCH WichtigeHinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Ger t zuerst au...

Page 12: ...der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Ger t enthalten Sicherung niemals reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen...

Page 13: ...m Ger t Sollte das Kabel besch digt sein d rfen sie auf keinen fall das Ger t benutzen Wenden Sie sich bitte an einen Fachmann oder den Hersteller um die Besch digung des Netzkabels zu beheben 18 MAST...

Page 14: ...tor de la unidad No deber colocar en la unidad objetos con l quidos como jarrones Se pueden producir descargas el ctricas o fallos de funcionamiento Si alg n objeto extra o entra en la unidad desconec...

Page 15: ...ionar la entrada correcta en cada canal Phono l nea o USB 8 NIVEL DE GANANCIA Ajusta el nivel de entrada en cada canal 9 CONTROLES DE TONOS DE 3 BANDAS La frecuencia de cada canal puede controlarse se...

Page 16: ...70 Hz 1 kHz 13 kHz Controles de tono del Micro DJ 10dB 10dB 100Hz 10kHz Aud fonos 1 12V 32 Dimensiones 254 A x 308 P x 82 5 A mm Peso 3 4kg Toda la informaci n est sujeta a cambios sin previo aviso P...

Page 17: ...pletamente dos canos principais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utilizador Nunca r...

Page 18: ...est danificado 18 SA DA MASTER Use a sa da para ligar amplificadores PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 41 32 MX3 USB 19 SA DA PARA GRAVA O REC Esta sa da transporta o mesmo sinal que as sa da...

Reviews: