background image

3

BA-L100

ES

Uso previsto

• 

Interruptor-seccionador de fusible NH en diseño vertical conforme con la  

norma IEC/EN 60947-3, para fusibles NH de tamaños NH1, NH2 y NH3.

• 

Montaje en sistemas de barras con una distancia entre centros de 185mm.

• 

Utilizar únicamente insertos de fusible con terminales planos plateados.

• 

Solo para uso en interiores o con envolventes/carcasas adecuadas.

Montaje y manejo

• 

El montaje y el manejo deben ser realizados exclusivamente por electricistas 

especializados.

• 

No se permite el montaje y el manejo por parte de personas no cualificadas.

• 

Antes del montaje es preciso asegurarse de que no haya tensión.

• 

Observar las distancias en el aire según la norma EN 60664-1.

• 

Mantenimiento de medios operativos eléctricos según las disposiciones nacionales.

PL

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

• 

Rozłącznik bezpiecznikowy listwowy zgodny z wymaganiami normy IEC/EN 60947-3, 

przeznaczony do wkładek bezpiecznikowych mocy o wielkości NH1, NH2, NH3.

• 

Montaż na systemach szyn zbiorczych z odstępem pomiędzy środkami 185mm.

• 

Stosować wyłącznie wkładki bezpiecznikowe z posrebrzanymi stykami łopatkowymi.

• 

Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń lub w odpowiednich obudowach.

Montaż i obsługa

• 

Montaż i obsługa wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków.

• 

Montaż i obsługa przez osoby niewykwalifikowane jest niedozwolona.

• 

Przed montażem należy upewnić się, że odłączono napięcie.

• 

Zachować odstępy izolacyjne powietrzne wg EN 60664-1.

• 

Konserwacja elektrycznych środków pracy zgodnie z krajowymi przepisami.

RU

Использование по назначению

• 

NH вертикальный предохранитель-выключатель-разъединитель,  

согласно МЭК/EN 60947-3, для NH плавких вставок габаритов NH1, NH2, NH3

• 

Монтаж на системы сборных шин с межцентровым расстоянием 185мм.

• 

Использовать только вставки предохранителей с посеребренными ножевыми 

контактами.

• 

Только для применения в помещениях или подходящих кожухах / корпусах.

Монтаж и обслуживание

• 

Монтаж и обслуживание должны выполняться только профессиональными 

электриками.

• 

Не допускается выполнение работ по монтажу и обслуживанию лицами, не 

являющимися специалистами.

• 

Перед выполнением работ по монтажу обесточить.

• 

Соблюдать кратчайшее пробивное расстояние по воздуху согласно EN 60664-1.

• 

Техобслуживание электрооборудования согласно национальным требованиям.

Summary of Contents for TOKEO-1-3

Page 1: ...emen mit 185mm Mittenabstand Nur Sicherungseins tze mit versilberten Messerkontakten verwenden Nur zum Gebrauch in Innenr umen oder in geeigneten Umhausungen Geh usen Montage und Bedienung Montage und...

Page 2: ...n la norme EN 60664 1 Entretien des quipements lectriques conform ment la r glementation nationale NL Beoogd gebruik NH zekering schakel verbreker in verticaal design volgens de IEC EN 60947 3 voor NH...

Page 3: ...la norma EN 60664 1 Mantenimiento de medios operativos el ctricos seg n las disposiciones nacionales PL Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Roz cznik bezpiecznikowy listwowy zgodny z wymaganiami norm...

Page 4: ...4 BA L100 Komponenten bersicht Components overview...

Page 5: ...gerteil Base part 9 Typenschild mit Bezeichnungsschild type label with nameplate 10 Anschlussraumabdeckung Terminal cover Zubeh r Accessories S P 5 Verdrahtungssatz wiring kit 16 5 6 Stromwandler Cur...

Page 6: ...6 BA L100 3x 3x3...

Page 7: ...7 BA L100 M12 35 40Nm 3x M12 35 40Nm 3x 3x 3x3 3x 3x3...

Page 8: ...NH 3 M12 mm2 1x25 300 Breite max 43mm Width max 43mm Nm 35 40 Flachanschluss mit Stehbolzen B M12 mm2 1x25 300 Breite max 43mm Width max 43mm Nm 35 40 Multi V mit KM2G C mm Al Cu 25 150 185 300 Nm 32...

Page 9: ...9 BA L100 KM2G 25 150 185 300mm2 KM2G F 25 240mm2 RM300 25 300mm2 3x 3x3 C E A B 3x 3x3 M10 SW17 30 35Nm M12 SW19 35 40Nm...

Page 10: ...10 BA L100 3x 3x3 3x 3x3...

Page 11: ...11 BA L100 3x 3x3 8 3x 3x3...

Page 12: ...12 BA L100 3x3 3x P...

Page 13: ...13 BA L100 3x3 3x3 3x 3x 11...

Page 14: ...14 BA L100 3x3 3x...

Page 15: ...15 BA L100 3x3 3x 12 3x 3x3...

Page 16: ...16 BA L100 3x 3x3 6...

Page 17: ...17 BA L100 3x3 3x3 3x...

Page 18: ...18 BA L100 Alternativ Alternatively PHOENIX CONTACT UCT EM 30X5 0801505...

Page 19: ...19 BA L100 Abmessungen Dimensions 3x3 3x mm mm...

Page 20: ...JEAN M LLER GmbH Elektrotechnische Fabrik H J M ller Stra e 7 D 65343 Eltville Telefon 49 6123 604 0 Fax 49 6123 604 730 sales jeanmueller de www jeanmueller de Technische Daten Technical Data...

Reviews: