3
BA-L100
ES
Uso previsto
•
Interruptor-seccionador de fusible NH en diseño vertical conforme con la
norma IEC/EN 60947-3, para fusibles NH de tamaños NH1, NH2 y NH3.
•
Montaje en sistemas de barras con una distancia entre centros de 185mm.
•
Utilizar únicamente insertos de fusible con terminales planos plateados.
•
Solo para uso en interiores o con envolventes/carcasas adecuadas.
Montaje y manejo
•
El montaje y el manejo deben ser realizados exclusivamente por electricistas
especializados.
•
No se permite el montaje y el manejo por parte de personas no cualificadas.
•
Antes del montaje es preciso asegurarse de que no haya tensión.
•
Observar las distancias en el aire según la norma EN 60664-1.
•
Mantenimiento de medios operativos eléctricos según las disposiciones nacionales.
PL
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
•
Rozłącznik bezpiecznikowy listwowy zgodny z wymaganiami normy IEC/EN 60947-3,
przeznaczony do wkładek bezpiecznikowych mocy o wielkości NH1, NH2, NH3.
•
Montaż na systemach szyn zbiorczych z odstępem pomiędzy środkami 185mm.
•
Stosować wyłącznie wkładki bezpiecznikowe z posrebrzanymi stykami łopatkowymi.
•
Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń lub w odpowiednich obudowach.
Montaż i obsługa
•
Montaż i obsługa wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków.
•
Montaż i obsługa przez osoby niewykwalifikowane jest niedozwolona.
•
Przed montażem należy upewnić się, że odłączono napięcie.
•
Zachować odstępy izolacyjne powietrzne wg EN 60664-1.
•
Konserwacja elektrycznych środków pracy zgodnie z krajowymi przepisami.
RU
Использование по назначению
•
NH вертикальный предохранитель-выключатель-разъединитель,
согласно МЭК/EN 60947-3, для NH плавких вставок габаритов NH1, NH2, NH3
•
Монтаж на системы сборных шин с межцентровым расстоянием 185мм.
•
Использовать только вставки предохранителей с посеребренными ножевыми
контактами.
•
Только для применения в помещениях или подходящих кожухах / корпусах.
Монтаж и обслуживание
•
Монтаж и обслуживание должны выполняться только профессиональными
электриками.
•
Не допускается выполнение работ по монтажу и обслуживанию лицами, не
являющимися специалистами.
•
Перед выполнением работ по монтажу обесточить.
•
Соблюдать кратчайшее пробивное расстояние по воздуху согласно EN 60664-1.
•
Техобслуживание электрооборудования согласно национальным требованиям.
Summary of Contents for TOKEO-1-3
Page 4: ...4 BA L100 Komponenten bersicht Components overview...
Page 6: ...6 BA L100 3x 3x3...
Page 7: ...7 BA L100 M12 35 40Nm 3x M12 35 40Nm 3x 3x 3x3 3x 3x3...
Page 10: ...10 BA L100 3x 3x3 3x 3x3...
Page 11: ...11 BA L100 3x 3x3 8 3x 3x3...
Page 12: ...12 BA L100 3x3 3x P...
Page 13: ...13 BA L100 3x3 3x3 3x 3x 11...
Page 14: ...14 BA L100 3x3 3x...
Page 15: ...15 BA L100 3x3 3x 12 3x 3x3...
Page 16: ...16 BA L100 3x 3x3 6...
Page 17: ...17 BA L100 3x3 3x3 3x...
Page 18: ...18 BA L100 Alternativ Alternatively PHOENIX CONTACT UCT EM 30X5 0801505...
Page 19: ...19 BA L100 Abmessungen Dimensions 3x3 3x mm mm...