background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. ROZKŁADANIE WÓZKA.

Rozłożenie wózka następuje poprzez pociągnięcie rączki 
do góry, gdy znajdzie się ona w odpowiedniej pozycji 
następuje automatyczne jej zablokowanie w zamknięciu 
zatrzaskowym, któremu towarzyszy wyraźnie słyszalne 
„kliknięcie”

2. MONTOWANIE I DEMONTOWANIE KÓŁ

Aby zdemontować tyle koła wciśnij przycisk znajdujący 
się po wewnętrznej stronie stelaża (naprzeciw hamulca) 
(zdj.1) i wypnij koło wraz z osią. Czynność powtórzyć po 
drugiej stronie.  
Aby je powtórnie zamontować wciśnij przycisk służący do 
wypinania kół i wsuń oś koła do otworu znajdującego się 
na stelażu. (zdj.2). Następnie zwolnij przycisk i pociągnij 
je do siebie aż do momentu zablokowania. 
- Zamontować przednie 10” koło z widełkami poprzez 
włożenie osi widełek do obrotnicy, aż do usłyszenia 
kliknięcia oznaczającego zablokowanie koła we właściwej 
pozycji. 
Przednie koła można zablokować do jazdy na wprost 
poprzez obrócenie mechanizmu blokady kół znajdujące-
go się po obu stronach stelaża pod podnóżkiem (zdj.4) 
w lewo (patrząc od strony rączki) aż do usłyszenia 
kliknięcia. 
Aby zdemontować koła przednie należy wcisnąć szary 
przycisk znajdujący się od wewnętrznej strony stelaża 
zaraz pod elementem obrotowym blokującym przednie 
koła (Zdj.3)
OSTRZEŻENIE! Na kołach jest smar, który może zabru-
dzić tekstylia. 

3. URUCHAMIANIE HAMULCÓW

 

Wózek hamuje się naciskając pedał hamulca umiejsco-
wiony przy prawym kole (od strony rączki). (zdj. 5) 
Zwolnienie hamulca następuje poprzez naciśnięcie 
identycznego pedału hamulca umiejscowionego przy kole 
lewym.

4.MONTAŻ/DEMONTAŻ GONDOLI

Założyć gondole na podwozie wprowadzając plastikowe 

adaptery gondoli znajdujące się w jej dolnej części w 
mechanizm centralnego wpięcia. Zamknięcie nastąpi 
automatycznie. 
Aby zdemontować gondolę należy wcisnąć równocześnie 
przyciski znajdujące się po obu stronach gondoli (Zdj.6) 
następnie należy unieść gondolę do góry.
OSTRZEŻENIE! Przed użyciem sprawdzić czy gondola 
jest prawidłowo zablokowane w centralnym wpięciu.

5. MONTAŻ OKRYCIA NA NÓŻKI

Założyć okrycie na nóżki na gondolę i zapiąć za pomocą 
nap znajdujących się po bokach budki i okrycia. 
- Przedłużany element okrycia w linii „T” należy przypiąć 
do budki za pomocą magnesów umieszczonych w jej 
wnętrzu. 
- Przedłużany element okrycia w linii „R” można przypiąć 
do budki za pomocą magnesu znajdującego się w górnej 
części budy, pod daszkiem.

6. REGULOWANIE OPARCIA W GONDOLI

Regulacja oparcia odbywa się za pomocą elementu służą-
cego do regulacji umiejscowionego pod spodem gondoli 
na wysokości oparcia (Zdj. 7) 
Aby oparcie podnieść należy delikatnie wcisnąć dany 
element i zablokować oparcie w wybranej pozycji poprzez 
przemieszczenie go w przód lub w tył. 

7. FUNKCJA KOŁYSKI W GONDOLI

Aby gondola spełniała funkcję kołyski należy przestawić 
dwa elementy kołyski znajdujące się w spodniej części 
gondoli z pozycji ułożenia poziomego do ułożenia piono-
wego (Zdj.8a,b)

8. USTAWIENIE WENTYLACJI W GONDOLI

Aby zmienić ustawienie wentylacji należy przesunąć w 
prawo lub w lewo element regulacji wentylacji umiejsco-
wiony w spodniej części gondoli (Zdj.9)

9. SKŁADANIE GONDOLI

Aby złożyć gondole należy zdjąć materiał wewnętrzny 
gondoli aby odsłonić ukryty pod nim mechanizm skła-
dania gondoli (Zdj.10), następnie należy przemieścić 4 
mechanizmy składania  w kierunku do środkowej części 
gondoli (Zdj.11). Aby gondole rozłożyć należy umieścić 
mechanizmy składania w pozycji wyjściowej.

10. MONTAŻ SIEDZISKA (WKŁADU SPACEROWEGO)

Siedzisko montujemy i demontujemy podobnie jak 
gondolę za pomocą dwóch przycisków znajdujących się 
po obu stronach siedziska. 
Siedzisko można montować na dwa sposoby przodem 
lub tyłem do kierunku jazdy.

OSTRZEŻENIE!

 Nie przenosić siedziska chwytając za 

podnóżek !

OSTRZEŻENIE

! Przed użyciem sprawdzić czy siedzisko 

jest prawidłowo zablokowane w centralnym wpięciu. 

OSTRZEŻENIE

! Przed użyciem wózka należy zawsze 

sprawdzać czy oparcie jest prawidłowo zablokowane.

11. MONTAŻ/ DEMONTAŻ BUDY SIEDZISKA

Siedzisko jest wyposażone we własną budę, aby zamon-
tować ją na siedzisku należy wsunąć plastikowe elementy 
mocowania budki znajdujące się na końcach  pałąka 
(Zdj.12) w plastikowe łączniki umiejscowione po obu 
stronach oparcia. (zdj. 13)
Aby budkę zdemontować należy wcisnąć przycisk 
znajdujący się w elemencie mocowania budki, następnie 
pociągnąć pałąk ku górze.

12. MONTAŻ/DEMONTAŻ /REGULACJA WYSOKOŚCI 
BARIERKI

Zamontować barierkę ochronną poprzez umieszczenie 
elementu służącego do montażu barierki w łączniki (zdj.14)
W celu zdemontowania barierki należy wcisnąć szary 
przycisk znajdujący się po obu stronach siedziska na 
wysokości barierki (zdj.15A) następnie pociągnąć ją do 
siebie.
Aby zmienić wysokość barierki należy wcisnąć czerwo-
ny przycisk (zdj. 15 B) znajdujący się po obu stronach 
bezpośrednio na jej zakończeniu, następnie ustawić 
pożądaną  wysokość barierki. Blokada w wybranej pozycji 
nastąpi automatycznie.

13. MONTAŻ OKRYCIA NA NÓŻKI 

(Siedzisko)

Naciągnąć okrycie na siedzisko i przypiąć je za pomocą nap.

14. REGULOWANIE OPARCIA SIEDZISKA

 

Oparcie siedziska można ustawić w kilku pozycjach. 
Aby oparcie opuścić pociągnij plastikowy element regula-
cji znajdujący się w tylnej części oparcia, następnie ustaw 
właściwą pozycję.(Zdj. 16)

Summary of Contents for LARK

Page 1: ...LARK...

Page 2: ......

Page 3: ...LARK...

Page 4: ...instrukcja A5 5 jezykow okladka solo indd 2 1 6 10 15 19b 3 2 4 5 7 9b 9a 8 14 13 11 12 16 17 19a 18 Jedo instrukcja A5 5 jezykow okladka solo indd 2 1 6 10 15 19b 3 2 4 5 7 9b 9a 8 14 13 11 12 16 17...

Page 5: ...LARK 19c 20 21b 21a 21 07 2016 13 38 22a 25 22b 23a 23b 27 26 24 28 Jedo instrukcja A5 5 jezykow CC zmiana w kolach indd 5 09 01 2017 10 31 18c 19 20a 20b 21a 21b 22a 22b 23 24a 24b 25 26...

Page 6: ...prowadzi do uszkodzenia lub zniszczenia w zka Nie nale y pozostawia w zka w miejscach niebezpiecznych tak e je li jest pusty Nie nale y pokonywa w zkiem scho d w tak e ruchomych oraz miejsc bar dzo st...

Page 7: ...oduktu wykryte w okresie gwa rancji b d bezp atnie usuwane w terminie 14 dni od daty dostarczenia go za po red nictwem Sprzedawcy do Producenta 5 Okres gwarancji ulega przed u eniu o czas naprawy 6 Sp...

Page 8: ...cowionego pod spodem gondoli na wysoko ci oparcia Zdj 7 Aby oparcie podnie nale y delikatnie wcisn dany element i zablokowa oparcie w wybranej pozycji poprzez przemieszczenie go w prz d lub w ty 7 FUN...

Page 9: ...ast pnie nale y zdj materia siedziska poprzez wysuni cie go ze szczeliny znajduj cej si wok oparcia siedziska Zdj 21 a b UWAGA Zak adaj c materia siedziska nale y zwr ci uwag aby gumki przytrzymuj ce...

Page 10: ...e responsibility of the user When transporting the stroller over obstacles make sure that none of the latch connections come undone Do not use the any additional mattresses for the carry cot except th...

Page 11: ...war ranty period will be repaired free of charge within 14 days from the date of delivery by Reseller to the Manufacturer 5 The guarantee period is extended by the repair time 6 The means of repair ar...

Page 12: ...c ker elements located at the bottom of the carry cot from the horizontal position to the vertical position Photo no 8 a b 8 SETTING THE CARRY COT VENTILATION To change the carry cot ventilation move...

Page 13: ...ress the two buttons on both sides of the inside of the handle and move the handle to increase or decrease its height accordingly Photo no 23 19 UNFOLDING OF THE STROLLER WARNING In order to unfold th...

Page 14: ...t mimo dosah d t te Um st n nadm rn hmotnosti na voz ku nespr vn instalace nebo pou v n nepovolen ho p slu enstv m e zp sobit po kozen nebo zni en voz ku Neponech vejte voz k v nebezpe n ch m stech i...

Page 15: ...rabici s u ivatelskou p ru kou 4 Vady v robku zji t n v pr b hu z ru n doby budou opraveny bezplatn ve lh t 14 dn ode dne doru en 5 Z ru n doba se prodlu uje o dobu trv n opravy 6 Zp sob opravy ur uje...

Page 16: ...e do lev nebo prav sti ovl d n ventilace um st n na spodn stran gondoly obr 9 9 SKLAD N K odstran n materi lu uvnit gondoly odhalte skryt pod skl dac m mechanismem gondoly obr 10 pak p esu te 4 skl da...

Page 17: ...it jeho v ku obr 23 19 SLO EN KO RKU POZOR Ke sestaven vyjm te sedadlo nebo gondolu se stavte mechanismus centr ln spojovan obr zek 24 a b a nastavte rukoje do polohy aby p ilnuly k hlin kov mu r mu o...

Page 18: ...wagens f hren Den Kinderwagen nicht in gef hrdeten Bereichen stehen lassen auch wenn der Kinderwagen leer ist Mit dem Kinderwagen keine Treppen auch bewegliche Treppen und sehr steile Stellen berwinde...

Page 19: ...vorzugsweise in einem Karton mit der Bedienungsanleitung zur ckgege ben werden 4 Produktm ngel die w hrend der Garan tiezeit entdeckt werden innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt des Zureichens verm...

Page 20: ...wird durch ein Rege lungs Element durchgef hrt das sich unterhalb der Tra gewanne in der H he der R ckenlehne befindet Foto 7 Um die R ckenlehne anzuheben vorsichtig dieses Element dr cken und die R c...

Page 21: ...Stoff in der geeigneten Lage halten Dann wird der Stoff des Sitzes entfernt indem er durch die Schlitze rund um die R ckenlehne Foto 21 a b herausgeschoben wird ANMERKUNG Beim Aufsetzen des Sitz Stof...

Page 22: ...EN 1888 2012 TRIM TRIM 6 0 15 3 2 9 JEDO...

Page 23: ...1 2 3 4 PCV 5 6 0 14 0 17 MPa 7 8 9 1 J droch JEDO 24 2 3 4 14 5 6 7 8 9 10 PCV 11...

Page 24: ...1 2 1 2 10 4 3 3 5 4 6 5 T R 6 7 7 8 a b 8 9 9 10 4 11 10 11 12 13 12 14 15 A 15 B 13...

Page 25: ...21 a b 22 a b 18 23 19 24 25 26 20 21 22 0 13 TRIM 1 MM Maxi Cosi Cabriofix Citi Pebble Cybex Aton 3 Aton 4 CBX Kiddy Evolution Pro2 Evo Lunafix Safety 1st Mimas Recaro Privia Avionaut Ultralite Kite...

Page 26: ...nt imi i nazwisko u ytkownika name and surname ulica street kod pocztowy miejscowo postal code city tel e mail telephone e mail data zakupu date of purchase data date piecz tka i podpis signature stam...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: