background image

Please pay attention to the following matters regarding the electrical connection.

 

Věnujte pozornost následujícím informacím týkajících se elektrického připojení.

 

- .Pour 

l’installation électrique, respectez les points suivants:

 

- Beim Anschluss ans Stromnetz ist folgendes zu  beachten:

 

1  - Always connect the shower in accordance with the instructions and after connecting 

the residual-current device / ground fault circuit interrupter.

 

Sprchu vždy připojte podle pokynů a po připojení ochranného zařízení proti přerušení proudu / 
ochranného obvodu uzemnění.

 

- Les articles JEE-O pour intérieur et extérieur doivent être installés selon les normes actuelles 

prévues pour les installations sanitaire.

 

- JEE-O Produkte für den Innen- und Außenbereich sollten nur von qualifizierten Sanitär- Installateuren 

angeschlossen werden.

 

2  - The cable to the JEE-O shower is approximately 4 meters / 13 feet in length. Make a 

watertight connection (conforming to the requirements for electrical connections) that is 
located more than 3 meters / 10 feet away from the JEE-O shower.

 

Kabel ke sprše JEE-O je dlouhý přibližně 4 metry. Vytvořte vodotěsné připojení (v souladu s 
požadavky  na  elektrické  připojení),  které  se  nachází  více  než  3  metry  /  10  stop  od  sprchy 
JEE-O.

 

- Le câble menant à la douche JEE-O a une longueur de 4 mètres environ. Réalisez une liaison 

étanche  à  l’eau  conformément  aux  prescriptions  électriques.  Le  raccordement  doit  se  faire  à 
plus de 3 mètres de la douche JEE-O.

 

- Das Kabel an der JEE-O Dusche ist etwa 4 Meter lang. Stellen Sie eine wasserdichte Verbindung 

(gemäß den Vorschriften für elektrische Anschlüsse) her, wobei der Abstand zur Dusche mehr   
als 3 Meter betragen sollte.

 

3  - Arrange for a registered installer and electrician to install and connect the shower.

 

Zajistěte instalaci a připojení sprchy u profesionálního instalatéra a elektrikáře.

 

- .La mise en place et le branchement électrique doivent être réalisés par des installateurs et  des 

électriciens qualifiés.

 

- Lassen Sie die Installation und den Anschluss von einem qualifizierten Installateur und 

Elektriker durchführen.

 

4  - You need to make your own arrangements to ensure the pipes supplying hot and cold 

water to the shower remain frost free.

 

Musíte si udělat vlastní opatření , aby potrubí na teplou a studenou vodu bylo ochráněno 

proti zamrznutí.

 

Pour l’amenée d’eau chaude et d’eau froide jusqu’à la douche, prenez les mesures nécessaire 

pour faire en sorte que les conduites ne gèlent pas.

 

- Treffen Sie  geeignete Maßnahmen, damit die  Leitungen für  die Wasserzufuhr frostfrei  bleiben.

 

5  - The Warranty Terms and Conditions of JEE-O apply to the JEE-O 365 

all

 

weather

 

frost

 

free

.

 

These terms and conditions can be downloaded from the JEE-O website

 

Záruční podmínky společnosti JEE-O se vztahují na JEE-O 365 

all

 

weather

 

frost

 

free

. Tyto podmínky 

lze stáhnout z webových stránek JEE-O.

 

- JEE-O 365 

all

 

weather

 

frost

 

free

 est livrée conformément aux Conditions générales de garantie JEE-O. 

Vous trouverez ces conditions sur notre site Internet

 

- Für JEE-O 365 

all

 

weather

 

frost

 

free

 gelten die Gewährleistungsbedingungen von JEE-O. Sie können v

o

n

 

der JEE-O Website heruntergeladen werden

 

6  - Insert the plug in an electrical socket that has a power supply (230 V) all year round!

 

Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky, která je napájena (230 V) po celý rok!

 

- Mettez la fiche dans une prise avec tension de 230 V 365 jours par année!

 

- Schließen Sie das Gerät  an eine Steckdose an, die das ganze Jahr hindurch 230 Volt liefert!

 

7  - If the molded plug is cut off the warranty and labels will at all times expire.

 

Pokud je zástrčka odstraněna, záruka okamžitě zaniká.

 

- En cas de sectionnement de la fiche moulée, la garantie et les marques de qualité seront soulevées.

 

- Wird der Stecker entfernt, erlischt die Garantie unverzüglich.

 

8  - Please pay attention of the electrical cable during assembling that it will not get stuck 

under the feet.

 

Při montáži dávejte pozor na elektrický kabel, aby se nezachytil pod nohama.

 

- Faites attention pendant le montage que le câble électrique ne soit pas coincé sous le socle de la 

colonne de douche.

 

- Bitte bei der Montage beachten, daß die elektrische Leitung nicht unter das Gestell von die Dusche ist.

 

 

JEE-O 365 

all

 

weather

 

frost

 

free

 je výrobkem JEE-O Europe C

V

www.jee-o.com

 

 

str.3 - duben 2015 © JEE-

O | Instalační manuál

 JEE-O 365 

all

 

weatehr

 

frost

 

free

 

Reviews: