background image

28

E

EN

NT

TR

RE

ET

TIIE

EN

N  &

&  N

NE

ET

TT

TO

OY

YA

AG

GE

E

• Pour prolonger le bon fonctionnement de votre poussette et éviter des grincements de roues, utiliser un 

lubrifiant à base de silicone ou de graphite léger. Il est important d’huiler l’essieu et l’assemblage des roues. 

• Nettoyer les parties métalliques avec un chiffon humide et les essuyer.
• Nettoyer le tissu ou les parties en vinyle avec un détergent doux et une solution aqueuse.
• Sécher la poussette encore humide à l’aide d’un chiffon non corrosif pour éviter qu’elle ne rouille.
• Ne rien empiler sur la poussette lorsqu’elle n’est pas utilisée ; cela pourrait l’endommager.
• Contrôler régulièrement la poussette pour voir si des pièces sont usées, des vis desserrées, ou si le tissu ou 

la couture sont déchirés.

• Remplacer immédiatement les pièces endommagées.

C

CA

AR

RE

E  &

&  M

MA

AIIN

NT

TE

EN

NA

AN

NC

CE

E

• To keep your stroller running smoothly and avoid squeaking wheels use a silicone or graphite based 

lubricant. It is important to get it into the axle and the wheel assembly. 

• Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry.
• Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and water solution.
• Dry wet stroller with a soft cloth to prevent rusting.
• When storing stroller, never stack other items on top of it; this may damage the stroller.
• Periodically check for worn parts, loose screws, torn materials or stitching.
• Replace any damaged parts immediately.

C

CU

UIID

DA

AD

DO

O  &

&  M

MA

AN

NT

TE

EN

NIIN

NIIE

EN

NT

TO

O

• Utilice un lubricante ligero con silicona o grafito para que su carriola se deslice suavemente y para evitar que 

las ruedas rechinen. Es importante el aceitar eje y las ruedas.

• Limpie las partes de metal con un trapo húmedo y luego séquelas.
• Limpie la tela tejida o las partes de vinilo con jabón suave y agua.
• Seque la carriola con un trapo suave cuando se haya mojado para evitar de que se oxide.
• Cuando guarde la carriola, nunca ponga otros objetos encima de ella, ya que esto podría dañarla.
• Revise periódicamente para ver si tiene partes gastadas, tornillos flojos, materiales rotos o partes descosidas.
• Cambie inmediatamente cualquier parte dañada. 

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep

• To Replace the Front Wheel, hold the black nut 

closest to the wheel fork in place with a wrench.
Use a second wrench to loosen the silver-colored 
nut (on the same side). Repeat for other side.

• ES: Para Cambiar la rueda delantera, sostenga la 

tuerca negra más cercana a la horquilla de la rueda 
en su lugar con una llave inglesa. Use otra llave 
inglesa para aflojar la tuerca plateada (en el mismo 
lado).  Repita estos pasos en el otro lado. 

• FR: Pour remplacer la roue frontale, maintenez 

l'écrou noir le plus près possible de la fourche de la 
roue avec une clé. Utilisez la deuxième clé pour 
dévisser l'écrou de couleur argent (du même côté). 
Répétez pour l'autre côté.

Meijer.com

Summary of Contents for Liberty

Page 1: ...olcraft com jeep S77 T R7 7 11 UTILITY TRANSPORT COVERAGE Jeep Liberty3 Wheel Stroller Instruction Sheet Instrucciones para carriola de 3 ruedas Jeep Liberty Feuillet d Instructions pour Poussette Tro...

Page 2: ...8 14 kg and whose head rests below the top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist Use this stroller in the reclined position u...

Page 3: ...t c ca ar r s se ea at t m ma an nu uf fa ac ct tu ur re er r T TH HE E F FO OL LL LO OW WI IN NG G I IN NF FA AN NT T C CA AR R S SE EA AT TS S C CA AN N B BE E U US SE ED D W WI IT TH H T TH HI IS...

Page 4: ...4 k kg g 4 40 0 l li ib br ra as s y y c cu uy ya a c ca ab be ez za a n no o r re eb ba as se e l la a p pa ar rt te e s su up pe er ri io or r d de el l r re es sp pa al ld do o d de el l a as si i...

Page 5: ...c cr ri ib be e e en n e el l m ma an nu ua al l d de e i in ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e s su u f fa ab br ri ic ca an nt te e L LO OS S S SI IG GU UI IE EN NT TE E A AS SI IE EN NT TO O...

Page 6: ...du u d do os ss si ie er r d de e s si i g ge e L utilisation par des enfants d passant ce poids peut endommager la poussette et cr er dedangereux risques de d s quilibre N utiliser cette poussette qu...

Page 7: ...sa an nt ts s a au ux x l li im mi it ta at ti io on ns s d de e t ta ai il ll le e e et t d de e p po oi id ds s d de e v vo ot tr re e s si i g ge e a au ut to o n no ou ur rr ri is ss so on n s st...

Page 8: ...Goupilles 2 Hub Caps 2 Tap n del cubos 2 Chapeau de moyeu 2 Non Electronic Toys Select Models Juguetes no electr nicos modelos selectos Jouets non lectroniques mod les s lectionn s Washers 2 Arandela...

Page 9: ...ge soient tourn s en direction de la poign e de la poussette 2 2 1 1 2 2 To Open Stroller Para abrir la carriola Pour d plier la poussette Remove any cardboard inserts or plastic ties used to protect...

Page 10: ...N Si les boutons ressort NE PASSENT pas travers le trou les pi ces de la roue risquent de se d samorcer l usage Slide a rear wheel onto the axle then slide a washer onto the axle E ES S Deslize la rue...

Page 11: ...loque nuevamente el bot n en el orificio P PR RE EC CA AU UC CI I N N Si los botones con muelle No salen el ensam blaje de la rueda frontal se puede caer durante el uso F FR R Alignez et poussez les p...

Page 12: ...les crous Discard plastic protective bar at the end of stroller fork Align front wheel axle with cutouts in the front wheel fork You may need to loosen the nuts on both ends of the axle in order to m...

Page 13: ...n pour l autre c t 1 1 2 2 1 1 2 2 Secure rear portion of the fabric storage basket by snapping the basket around cargo tube E ES S Asegure la secci n posterior del canasto de g nero para almacenar ab...

Page 14: ...au tube support vertical l aide des sangles de Velcro 1 1 2 2 1 1 To Attach Front Tray Para instalar la charola Pour installer le plateau Align posts on tray with receptacles on plastic side housings...

Page 15: ...ix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Remove battery ies before storing this product for a prolonged period of time E ES S P PR RE EC CA AU U...

Page 16: ...ES S Para quitar los juguetes de la bandeja presione en las leng etas frontales para liberarlas y tire hacia arriba de los juguetes F FR R Pour enlever les jouets du plateau appuyer sur les languettes...

Page 17: ...NO OT T place more than 3 lbs 1 36 kg in this tray to avoid tipping D DO O N NO OT T place hot liq uids in this tray Hot liquids can burn your child ADVERTENCIA N NO O ponga m s de 1 36 kg 3 libras de...

Page 18: ...ni o no estar adecuadamente sujeto MISE EN GARDE Pour eviter que l enfant ne se blesse grievement en tombant ou en glissant toujours utiliser la ceinture N utilisez pas ce produit sans le Harnais Com...

Page 19: ...R Pour lib rer les boucles de la ceinture de s curit appuyer sur les attaches For proper fit adjust shoulder straps and waist band as shown E ES S Para un ajuste apropiado ajuste las cintas de los hom...

Page 20: ...serious injury from falling or sliding out infant must always be secured in the infant car seat with the car seat harness Refer to infant car seat instructions for proper adjustment ADVERTENCIA Al usa...

Page 21: ...carriola de forma que el ni o est de frente al mango de la carriola Asegure que el asiento de auto est descansando contra la charola y que se encuentre nivelado La cabeza de su ni o debe estar un poco...

Page 22: ...uch as you can to secure infant car seat b To fasten car seat restraint belts open up loop of the restraint belt Adjust belt until the buckles almost touch c Pull end tab of restraint belt to set Push...

Page 23: ...e juego Si se afloja repita el paso 5 NO USE este producto con su asiento de auto para ni o si tiene m s de cm de juego Una mala instalaci n puede causar lesiones serias y hasta la muerte F FR R Pour...

Page 24: ...E On rough surfaces lock the wheel to keep straight On smooth surfaces unlock to allow the wheel to swivel E ES S N NO OT TA A En las superficies speras asegure la rueda para mantenerla recta En las...

Page 25: ...sible que se requiera un adaptador de conexi n aparte Consulte a su fabricante para obtener informaci n adicional F FR R R RE EM MA AR RQ QU UE E Si le son est coup ou devient d form examinez le nivea...

Page 26: ...vers la fente actuelle On the back of the seat locate the slot for higher position and push buckle through slot as shown Repeat for second side E ES S En la parte posterior de la silla localice la ran...

Page 27: ...t vers la gauche pour d verrouiller la position de la poussette ensuite B B serrer le grand levier rouge mont sur la poign e pour plier la poussette N NO OT TE E If 1 Hand fold feature does not operat...

Page 28: ...worn parts loose screws torn materials or stitching Replace any damaged parts immediately C CU UI ID DA AD DO O M MA AN NT TE EN NI IN NI IE EN NT TO O Utilice un lubricante ligero con silicona o graf...

Page 29: ...fects in materials and workmanship as follows For a period of ONE YEAR from the date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not sa...

Page 30: ...un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase...

Page 31: ...et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com S SI IT TE E W WE EB B D DE E R RA AP PP PE EL L D DE E P PR RO OD DU UI IT TS S GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTR...

Page 32: ...delantera Plateau avant Free Gratis Libre Washers Cotter Pins Screws Hub Caps Arandela pasador tornillos y tap n del cubo Rondelle goupilles vis et chapeau de moyeu 12 00 BasicParent Tray Charola par...

Reviews: