background image

34

La porte est difficile à ouvrir

Le joint est-il sale ou collant? Nettoyer le joint et la surface 
avec laquelle il est en contact. Frotter en appliquant une fine 
couche de paraffine sur le joint après le nettoyage.

La porte ne ferme pas complètement

Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? 
Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus 
rapprochés et prennent moins d’espace.

Les tablettes sont-elles bien en place? Remettre les 
tablettes à la bonne position. Voir “Utilisation du réfrigérateur” 
pour plus de renseignements.

Le joint colle-t-il? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle 
il est en contact. Frotter en appliquant une fine couche de 
paraffine sur le joint après le nettoyage.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier 
“Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le 
coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, 
suivez les instructions ci-dessous. 
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros 
de modèle et de série complets de votre appareil. Ces 
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre 
demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous 
vous recommandons d'utiliser seulement les pièces de rechange 
spécifiées par l'usine. Les pièces de rechange spécifiées par 
l'usine conviendront bien et fonctionneront bien parce qu'elles 
sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées 
pour fabriquer chaque nouvel appareil Jenn-Air

®

.

Pour savoir où trouver des pièces de rechange spécifiées par 
l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de 
service désigné le plus proche.

Aux États-Unis

Téléphoner au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Jenn-Air 
sans frais : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 
d'appareils ménagers.

Renseignements d'installation.

Procédés d'utilisation et d'entretien.

Vente d'accessoires et de pièces de rechange.

Assistance spécialisée au client (langue espagnole, 
malentendants, malvoyants, etc.).

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 
Les techniciens de service désignés par Jenn-Air sont formés 
pour remplir la garantie des produits et fournir un service 
après garantie partout aux États-Unis.

Pour localiser la compagnie de service désignée par Jenn-Air 
dans votre région, vous pouvez également consulter les Pages 
jaunes.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à 
Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à :

Jenn-Air Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Au Canada

Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle 
de Jenn-Air Canada au : 1-800-807-6777.
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 
d'appareils ménagers.

Procédés d'utilisation et d'entretien.

Vente d'accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 
Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada 
sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 
service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à 
Jenn-Air Canada en soumettant toute question
ou problème à :

Jenn-Air Canada
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for 2300279C

Page 1: ...site at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio de internet www jennair ca GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Au Canada pour assistance insta...

Page 2: ...es 18 Uso del control 19 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR 19 Estantes del refrigerador 19 Estante inferior 19 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 19 Recipientes de la puerta 19 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 20 Limpieza 20 Cómo cambiar el foco 20 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 22 En los EE UU 22 En Canadá 22 GARANTÍA 23 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ...

Page 3: ...mportant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCT...

Page 4: ...all Overlay Hooks Using a Phillips screwdriver and eight flat head screws attach the overlay hooks to the back of the overlay panel See Overlay Panel Rear View for overlay hook locations Door Hinge Holes The views of the top and bottom hinge pin hole show a right hand hinge Mirror the image for a left hand hinge We recommend using a C clamp and two pieces of scrap wood front and back to help reinf...

Page 5: ...wer Unpack the Refrigerator Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface of your refrigerator For ...

Page 6: ...Overlay Panel NOTE If the overlay hooks are not installed see Custom Overlay Panel for overlay hook locations 1 Position the overlay panel 1 27 cm higher than the door Be sure to position the overlay hooks to the pilot holes 2 Insert the overlay hooks into the top of the holes in the door Push against the overlay panel to force the overlay hooks deeper into the door Pull the overlay panel straight...

Page 7: ...losing Your refrigerator has four leveling legs If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily adjust the refrigerator s tilt using the instructions below 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Move the refrigerator into its final location 3 Turn the leveling legs to the right to lower the refrigerator or turn the leveling legs to the left to raise it It may take se...

Page 8: ...s running Using the Control For your convenience your refrigerator control is preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the control is still preset to the mid setting as shown Adjusting Controls The mid setting indicated in the previous section should be correct for normal usage The control is set correctly when beverages are as cold as you like If you need to a...

Page 9: ...eel Cleaner and Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If unintentional contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water Dry thoroughly with a soft c...

Page 10: ... food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely Push the door firmly shut If it will not shut all the way see The door will not close completely later in this section Are the condenser coils dirty This obstructs air transfer and makes the motor wor...

Page 11: ...lation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Jenn Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locat...

Page 12: ...e unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expens...

Page 13: ...ensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de inc...

Page 14: ...be pesar más de 20 lb 9 07 kg Un panel recubierto que pese más de lo recomendado puede dañar su refrigerador Panel recubierto Vista posterior Cree su panel recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran Cómo instalar los ganchos del revestimiento Con un destornillador Phillips y ocho tornillos de cabeza plana ajuste los ganchos del revestimiento a la parte posterior del panel recubi...

Page 15: ...obtener un óptimo funcionamiento no instale el refrigerador detrás de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Requisitos eléctricos Antes de mover el refrigerador a su ubicación final es importante asegurarse que tiene la conexión eléctrica adecuada Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios 60 Hz CA solamente y con fusibles ...

Page 16: ... superior el espaciador superior y la arandela para su uso posterior 1 Quite con un destornillador Phillips los tres tornillos de la bisagra superior Saque la bisagra superior 2 Quite los tres tornillos del espaciador superior Quite el espaciador superior y la arandela 3 Abra la puerta Levante la parte frontal de la puerta jalando directamente hacia fuera para quitarla como se muestra ADVERTENCIA ...

Page 17: ...ela con el orificio del espaciador inferior 3 Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en el orificio del espaciador inferior Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja sobre la espiga de la bisagra inferior Cierre la puerta Asegúrese de que la puerta esté correctamente alineada con la carcasa NOTA Provea un soporte...

Page 18: ...os Apriete los tornillos USO DE SU REFRIGERADOR Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacía Como estos sonidos son nuevos para Ud puede ser que se preocupe La mayoría de los sonidos nuevos son normales Las superficies duras tales como el piso y las estructuras circundantes pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes A continuación se describe...

Page 19: ... estantes 1 Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia fuera de los soportes del mismo Saque el estante 2 Vuelva a colocar el estante insertándolo sobre los soportes del mismo NOTA Cerciórese de que el estante esté nivelado Estante inferior Para quitar y volver a colocar el estante inferior 1 Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia afuera 2 Vuelva a colocar el estante bajándolo sobre ...

Page 20: ...ador o las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un paño suave 5 Vuelva a colocar las partes desmontables 6 Limpie los serpentines del condensador regularmente Están ubicados detrás de la rejilla de la base Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos meses Esto pu...

Page 21: ...ciones circundantes Vea Uso del control Está completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente más adelante en esta sección Están sucios los serpentines del condensador Esto obstruye la transferencia de aire y hace que el motor trabaje más Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura está demasiado...

Page 22: ... mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparación Asistencia especializada para el consumidor habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación Los técnicos designados por Jenn Air están entrenados para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que l...

Page 23: ...ticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo están excluidas de la cobertura de la garantía 4 Daños causados por accidente alteración uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos instalación incorrecta instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería o el empleo de productos no aprobados por Jenn Air 5 Daños estéticos incluyendo rayaduras aboll...

Page 24: ...lo Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor _________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número de modelo _________...

Page 25: ...e tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quel...

Page 26: ...coratif ne doit pas dépasser 20 lb 9 07 kg Un panneau de poids supérieur au poids recommandé risque d endommager le réfrigérateur Panneau décoratif vue arrière Créer le panneau décoratif personnalisé en fonction des dimensions indiquées Installation des crochets pour panneau décoratif À l aide d un tournevis Phillips et de huit vis à tête plate fixer les crochets à l arrière du panneau décoratif V...

Page 27: ...Pour le meilleur rendement ne pas installer le réfrigérateur derrière une porte d armoire ni bloquer la grille de la base Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final il est important de vous assurer d avoir la connexion électrique appropriée Méthode recommandée de mise à la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 ampères CA seulement...

Page 28: ...ide d un tournevis Phillips retirer les trois vis de la charnière supérieure Ôter la charnière supérieure 2 Retirer les trois vis de la cale d espacement supérieure Ôter la cale d espacement supérieure et la rondelle 3 Ouvrir la porte Soulever l avant de la porte tirer tout droit pour la retirer voir l illustration AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour dépl...

Page 29: ...nt inférieure 3 Installer la porte en insérant l axe de charnière inférieure dans le trou de la cale d espacement inférieure Veiller à ce que la rondelle reste en place Abaisser la porte tout droit lentement et uniformément sur l axe de charnière inférieure Fermer la porte Veiller à ce que la porte s aligne correctement avec la caisse REMARQUE Fournir un support additionnel à la porte lors du dépl...

Page 30: ... Serrer les vis UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Sons normaux Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l appareil précédent ne produisait pas Comme ces sons sont nouveaux ils peuvent vous inquiéter La plupart de ces nouveaux sons sont normaux Les sons peuvent vous sembler plus forts avec des surfaces dures telles que le plancher et les structures adjacentes Les descriptions suivan...

Page 31: ... inférieure Pour enlever et réinstaller la tablette inférieure 1 Enlever la tablette en la soulevant et en tirant vers l avant 2 Réinstaller la tablette en l abaissant sur les guides CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Balconnets de porte Le réfrigérateur comporte trois emplacements pour balconnets de porte pour une capacité de rangement maximale Pour réinstaller les balconnets de porte 1 Enlever le balc...

Page 32: ... la grille de la base Voir Grille de la base Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu ils sont sales ou poussiéreux Réinstaller la grille de la base 7 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique Changement de l ampoule d éclairage REMARQUE Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne conviendront pas à votre réf...

Page 33: ...t obstruction au transfert de l air et fait travailler davantage le moteur Nettoyer les serpentins du condenseur Voir Nettoyage La température est trop élevée La porte est elle ouverte fréquemment Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas Pour garder le réfrigérateur froid essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois garder les aliments organisés de s...

Page 34: ...ation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Assistance spécialisée au client langue espagnole malentendants malvoyants etc Les références aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Jenn Air sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie p...

Page 35: ...s pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables à accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par Jenn Air 5 Les défauts d apparence notamment les éraflures traces de choc fissures ou tout au...

Page 36: ...______________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ 2300279C 2010 All rights reserved Todos los derechos re...

Reviews: