background image

22

Es difícil abrir la puerta

¿Está la empaquetadura sucia o pegajosa? Limpie la 
empaquetadura y la superficie que ésta toque. Frote una capa 
delgada de cera de parafina sobre la empaquetadura después 
de la limpieza.

La puerta no cierra completamente

¿Hay paquetes de comida que impiden que se cierre la 
puerta? 
Ordene los recipientes de manera que queden más 
juntos y ocupen menos espacio.

¿Están fuera de posición los estantes? Coloque 
nuevamente los estantes en su posición correcta. Para 
obtener más información, vea “Uso de su refrigerador”.

¿Está la empaquetadura pegajosa? Limpie la 
empaquetadura y la superficie que ésta toque. Frote una capa 
delgada de cera de parafina sobre la empaquetadura después 
de la limpieza.

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la 
sección “Solución de Problemas”. Esto le podría ahorrar el costo  
de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita 
ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. 
Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número 
completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta 
información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir refacciones, recomendamos que use 
únicamente piezas de repuesto especificadas de fábrica. Las 
piezas de repuesto especificadas de fábrica encajarán bien y 
funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma 
precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico 
nuevo de Jenn-Air

®

 

.

Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica en su 
localidad, llámenos o llame al centro de servicio técnico 
designado más cercano a su localidad.

En los EE.UU.

Llame al centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air 
sin costo alguno al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Información sobre la instalación.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y partes para reparación.

Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana,  
problemas de audición, visión limitada, etc.).

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos designados por Jenn-Air están entrenados para 
cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez 
que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados 
Unidos.

Para localizar a una compañía de servicio designada por Jenn-Air 
en su área, también puede consultar la sección amarilla de su 
guía telefónica.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Jenn-Air con sus 
preguntas o dudas a:

Jenn-Air Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono 
en el que se le pueda localizar durante el día.

En Canadá

Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air en 
Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
Nuestros consultores ofrecen ayuda para:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y partes para reparación.

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos designados por Jenn-Air Canada están entrenados 
para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio 
una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de Canadá.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Jenn-Air Canada 
con sus preguntas o dudas a:

Jenn-Air Canada
Customer eXperience Centre
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono 
en el que se le pueda localizar durante el día.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Summary of Contents for C 2300279C

Page 1: ...site at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o...

Page 2: ...males 18 Uso del control 19 CARACTER STICAS DEL REFRIGERADOR 19 Estantes del refrigerador 19 Estante inferior 19 CARACTER STICAS DE LA PUERTA 19 Recipientes de la puerta 19 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 20...

Page 3: ...portant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt...

Page 4: ...ll Overlay Hooks Using a Phillips screwdriver and eight flat head screws attach the overlay hooks to the back of the overlay panel See Overlay Panel Rear View for overlay hook locations Door Hinge Hol...

Page 5: ...er Unpack the Refrigerator Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers...

Page 6: ...verlay Panel NOTE If the overlay hooks are not installed see Custom Overlay Panel for overlay hook locations 1 Position the overlay panel 1 27 cm higher than the door Be sure to position the overlay h...

Page 7: ...osing Your refrigerator has four leveling legs If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily adjust the refrigerator s tilt using the instructions below 1 Plug into a g...

Page 8: ...running Using the Control For your convenience your refrigerator control is preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the control is still preset to the mid settin...

Page 9: ...el Cleaner and Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any pl...

Page 10: ...food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely P...

Page 11: ...ation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair...

Page 12: ...unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer pro...

Page 13: ...sajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y...

Page 14: ...pesar m s de 20 lb 9 07 kg Un panel recubierto que pese m s de lo recomendado puede da ar su refrigerador Panel recubierto Vista posterior Cree su panel recubierto a la medida utilizando las medidas...

Page 15: ...obtener un ptimo funcionamiento no instale el refrigerador detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Requisitos el ctricos Antes de mover el refrigerador a su ubicaci n final...

Page 16: ...superior el espaciador superior y la arandela para su uso posterior 1 Quite con un destornillador Phillips los tres tornillos de la bisagra superior Saque la bisagra superior 2 Quite los tres tornillo...

Page 17: ...la con el orificio del espaciador inferior 3 Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en el orificio del espaciador inferior Aseg rese de que la arandela se mantenga en su lugar L...

Page 18: ...os Apriete los tornillos USO DE SU REFRIGERADOR Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hac a Como estos sonidos son nuevos para Ud puede ser que se pre...

Page 19: ...tantes 1 Quite el estante levant ndolo y jal ndolo hacia fuera de los soportes del mismo Saque el estante 2 Vuelva a colocar el estante insert ndolo sobre los soportes del mismo NOTA Cerci rese de que...

Page 20: ...or o las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un pa o suave 5 Vuelva...

Page 21: ...iones circundantes Vea Uso del control Est completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente m s adelante en esta secci n...

Page 22: ...mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparaci n Asistencia especializada para el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores local...

Page 23: ...os filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de la garant a 4 Da os causados por accidente alteraci n uso indebido abuso incendio inundaci n actos fortuit...

Page 24: ...o Deber tener a mano el n mero completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta informaci n en la etiqueta con el n mero de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor...

Page 25: ...lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de bl...

Page 26: ...au d coratif ne doit pas d passer 20 lb 9 07 kg Un panneau de poids sup rieur au poids recommand risque d endommager le r frig rateur Panneau d coratif vue arri re Cr er le panneau d coratif personnal...

Page 27: ...Pour le meilleur rendement ne pas installer le r frig rateur derri re une porte d armoire ni bloquer la grille de la base Sp cifications lectriques Avant de placer le r frig rateur son emplacement fin...

Page 28: ...aide d un tournevis Phillips retirer les trois vis de la charni re sup rieure ter la charni re sup rieure 2 Retirer les trois vis de la cale d espacement sup rieure ter la cale d espacement sup rieure...

Page 29: ...cement inf rieure 3 Installer la porte en ins rant l axe de charni re inf rieure dans le trou de la cale d espacement inf rieure Veiller ce que la rondelle reste en place Abaisser la porte tout droit...

Page 30: ...Serrer les vis UTILISATION DU R FRIG RATEUR Sons normaux Il est possible que le r frig rateur neuf mette des sons que l appareil pr c dent ne produisait pas Comme ces sons sont nouveaux ils peuvent v...

Page 31: ...f rieure Pour enlever et r installer la tablette inf rieure 1 Enlever la tablette en la soulevant et en tirant vers l avant 2 R installer la tablette en l abaissant sur les guides CARACT RISTIQUES DE...

Page 32: ...a grille de la base Voir Grille de la base Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu ils sont sales ou poussi reux R installer la grille de la ba...

Page 33: ...it obstruction au transfert de l air et fait travailler davantage le moteur Nettoyer les serpentins du condenseur Voir Nettoyage La temp rature est trop lev e La porte est elle ouverte fr quemment Pr...

Page 34: ...ation et d entretien Vente d accessoires et de pi ces de rechange Assistance sp cialis e au client langue espagnole malentendants malvoyants etc Les r f rences aux concessionnaires compagnies de servi...

Page 35: ...ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation...

Page 36: ..._____________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le_________________________________...

Reviews: