background image

30

Fermeture de la porte

Fermeture de la porte

Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. 
Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte 
se ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en 
observant les instructions ci-dessous.

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 

2. Déplacer le réfrigérateur à sa position finale. 
3. Tourner les pieds de réglage de l’aplomb vers la droite pour 

abaisser le réfrigérateur ou tourner les pieds de réglage de 
l’aplomb vers la gauche pour le soulever. Il peut être 
nécessaire de tourner les pieds de réglage de l’aplomb 
plusieurs fois pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur. 
REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du 
réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de 
réglage de l’aplomb, ce qui rend plus facile l'ajustement des 
pieds de réglage de l’aplomb.

4. Ouvrir la porte et s’assurer qu’elle ferme comme vous le 

désirez. Sinon, incliner le réfrigérateur un peu pIus vers 
l’arrière en tournant les deux vis de réglage de l’aplomb avant 
vers la gauche. Plusieurs tours peuvent être nécessaires et il 
convient de tourner les deux vis de réglage de l’aplomb de 
façon égale.

Grille de la base

Dépose de la grille de la base

1. Ouvrir la porte du réfrigérateur.
2. À l'aide d'un tournevis Phillips, ôter les deux vis. Pousser les 

deux onglets vers le centre pour dégager la grille de la base 
du réfrigérateur.

3. Retirer la grille de la base.

Réinstallation de la grille de la base 

1. Ouvrir la porte du réfrigérateur.
2. Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets 

soient alignés et que la grille de la base s'emboîte. Réinstaller 
les deux vis. Serrer les vis.

UTILISATION 

DU RÉFRIGÉRATEUR

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que 
l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont 
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux 
sons sont normaux. Les sons peuvent vous sembler plus forts 
avec des surfaces dures telles que le plancher et les structures 
adjacentes. Les descriptions suivantes indiquent les genres de 
sons et leur cause possible.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus 
efficacement afin de conserver les aliments aux températures 
désirées et pour minimiser la consommation d'énergie. Le 
compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire 
fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l’ancien. Il 
se peut également que vous entendiez un bruit saccadé ou 
aigu provenant du compresseur ou des ventilateurs qui 
s'ajustent pour optimiser la performance.

Des vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du 
réfrigérant ou d’articles placés dans le réfrigérateur.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un 
gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans 
votre réfrigérateur.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plateau 
de récupération lorsque le réfrigérateur dégivre.

Vous pouvez entendre des déclics lorsque le réfrigérateur se 
met en marche ou s’arrête.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

A. Onglets
B. Vis

B

A

A

Summary of Contents for C 2300279C

Page 1: ...site at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o...

Page 2: ...males 18 Uso del control 19 CARACTER STICAS DEL REFRIGERADOR 19 Estantes del refrigerador 19 Estante inferior 19 CARACTER STICAS DE LA PUERTA 19 Recipientes de la puerta 19 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 20...

Page 3: ...portant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt...

Page 4: ...ll Overlay Hooks Using a Phillips screwdriver and eight flat head screws attach the overlay hooks to the back of the overlay panel See Overlay Panel Rear View for overlay hook locations Door Hinge Hol...

Page 5: ...er Unpack the Refrigerator Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers...

Page 6: ...verlay Panel NOTE If the overlay hooks are not installed see Custom Overlay Panel for overlay hook locations 1 Position the overlay panel 1 27 cm higher than the door Be sure to position the overlay h...

Page 7: ...osing Your refrigerator has four leveling legs If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily adjust the refrigerator s tilt using the instructions below 1 Plug into a g...

Page 8: ...running Using the Control For your convenience your refrigerator control is preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the control is still preset to the mid settin...

Page 9: ...el Cleaner and Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any pl...

Page 10: ...food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely P...

Page 11: ...ation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair...

Page 12: ...unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer pro...

Page 13: ...sajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y...

Page 14: ...pesar m s de 20 lb 9 07 kg Un panel recubierto que pese m s de lo recomendado puede da ar su refrigerador Panel recubierto Vista posterior Cree su panel recubierto a la medida utilizando las medidas...

Page 15: ...obtener un ptimo funcionamiento no instale el refrigerador detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Requisitos el ctricos Antes de mover el refrigerador a su ubicaci n final...

Page 16: ...superior el espaciador superior y la arandela para su uso posterior 1 Quite con un destornillador Phillips los tres tornillos de la bisagra superior Saque la bisagra superior 2 Quite los tres tornillo...

Page 17: ...la con el orificio del espaciador inferior 3 Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en el orificio del espaciador inferior Aseg rese de que la arandela se mantenga en su lugar L...

Page 18: ...os Apriete los tornillos USO DE SU REFRIGERADOR Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hac a Como estos sonidos son nuevos para Ud puede ser que se pre...

Page 19: ...tantes 1 Quite el estante levant ndolo y jal ndolo hacia fuera de los soportes del mismo Saque el estante 2 Vuelva a colocar el estante insert ndolo sobre los soportes del mismo NOTA Cerci rese de que...

Page 20: ...or o las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un pa o suave 5 Vuelva...

Page 21: ...iones circundantes Vea Uso del control Est completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente m s adelante en esta secci n...

Page 22: ...mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparaci n Asistencia especializada para el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores local...

Page 23: ...os filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de la garant a 4 Da os causados por accidente alteraci n uso indebido abuso incendio inundaci n actos fortuit...

Page 24: ...o Deber tener a mano el n mero completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta informaci n en la etiqueta con el n mero de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor...

Page 25: ...lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de bl...

Page 26: ...au d coratif ne doit pas d passer 20 lb 9 07 kg Un panneau de poids sup rieur au poids recommand risque d endommager le r frig rateur Panneau d coratif vue arri re Cr er le panneau d coratif personnal...

Page 27: ...Pour le meilleur rendement ne pas installer le r frig rateur derri re une porte d armoire ni bloquer la grille de la base Sp cifications lectriques Avant de placer le r frig rateur son emplacement fin...

Page 28: ...aide d un tournevis Phillips retirer les trois vis de la charni re sup rieure ter la charni re sup rieure 2 Retirer les trois vis de la cale d espacement sup rieure ter la cale d espacement sup rieure...

Page 29: ...cement inf rieure 3 Installer la porte en ins rant l axe de charni re inf rieure dans le trou de la cale d espacement inf rieure Veiller ce que la rondelle reste en place Abaisser la porte tout droit...

Page 30: ...Serrer les vis UTILISATION DU R FRIG RATEUR Sons normaux Il est possible que le r frig rateur neuf mette des sons que l appareil pr c dent ne produisait pas Comme ces sons sont nouveaux ils peuvent v...

Page 31: ...f rieure Pour enlever et r installer la tablette inf rieure 1 Enlever la tablette en la soulevant et en tirant vers l avant 2 R installer la tablette en l abaissant sur les guides CARACT RISTIQUES DE...

Page 32: ...a grille de la base Voir Grille de la base Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu ils sont sales ou poussi reux R installer la grille de la ba...

Page 33: ...it obstruction au transfert de l air et fait travailler davantage le moteur Nettoyer les serpentins du condenseur Voir Nettoyage La temp rature est trop lev e La porte est elle ouverte fr quemment Pr...

Page 34: ...ation et d entretien Vente d accessoires et de pi ces de rechange Assistance sp cialis e au client langue espagnole malentendants malvoyants etc Les r f rences aux concessionnaires compagnies de servi...

Page 35: ...ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation...

Page 36: ..._____________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le_________________________________...

Reviews: