background image

6

RENSEIGNEMENTS SUR LE CÂBLAGE

ÉLECTRIQUE

Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation avec mise à la terre.

Utiliser une prise de courant avec mise à la terre. Pour des raisons d’ordre

pratique, il est recommandé de loger la prise de courant (voir la figure 6)

conformément aux indications des paragraphes A ou B ci--dessous :
A. Si aucun autre appareil ne doit être installé sous la table de cuisson : à

l’intérieur de la partie ombrée ou de la partie hachurée apparaissant à

la figure 6.

B. Si un four électrique de modèle W30XXX ou W131 doit être installé sous

cet appareil, adopter l’une des deux solutions suivantes :
1. À l’intérieur de la zone hachurée apparaissant à la figure 6, ou,
2. Dans une armoire avoisinante.

FIGURE 6

Planchettes de 3

1/2 po (8,89 cm) si

un four mural est

installé sous le

modèle de 30 po

de largeur

2 5/8 po

6,67 cm

29 3/8 po

74,61 cm

36 po

91,44 cm

4 po

10,16 cm

BAS DE L’ARMOIRE

Dimension A :

W30XXX : 5-1/2 po (13,97 cm)

W131 : 4 po (10,16 cm)

Si un four mural doit être installé sous cet appareil et que la prise de l’unité

de comptoir doit être installée à l’intérieurde lazone hachuréeapparaissant

à la figure 6 :
1. Le panneau inférieur avant de l’armoire, sous le four, doit être amovible

pour permettre d’accéder à la prise.

2. Un trou de passage pour la fiche du cordon d’alimentation (diamètre

recommandé de 1 1/4 po [3,18 cm]) doit être percé dans la tablette de

support de la base du four et, si besoin est, au travers des planchettes

qui soutiennent la tablette. Le trou de passage doit être aussi près que

possible de l’arrière de la tablette et (dans le cas du four de modèle

W30XXX) aussi près que possible du coin arrière gauche.

3. Lorsque le modèle W30XXX est installé sous cet appareil, et dans le cas

où la prise de courant pour cet appareil doit être installée dans la zone

hachurée de la figure 6, il est recommandé de faire passer le cordon

d’alimentation dans le canal externe de passage vertical à l’arrière

gauche du four. La section transversale du canal est d’environ 4,2 po x

2,25 po (10,7 cm x 5,7 cm), sur toute la hauteur du four. (Le modèle

W131 offre un canal vertical semblable, mais plus grand, près du centre

de la partie arrière principale du four.)

Si la prise de courant doit être installée dans une armoire adjacente placée

à gauche ou à droite, un trou de passage, conforme à la description

ci--dessus, doit être pratiqué dans la cloison qui sépare les armoires. La

figure 4, à la page 3, donne une illustration d’une cloison typique (côté

gauche). Le trou de passage (qui n’apparaît pasà lafigure 4)peut êtreplacé

dans ce mur gauche ou dans le mur droit correspondant, selon ce qui est

le plus pratique.

Au moment de planifier toute l’installation, prendre note que la longueur

libre du cordon d’alimentation de cet appareil, se prolongeant au--delà d’un

point à 3 3/4 po (9,53 cm) à gauche du centre théorique de la paroi arrière

du caisson du brûleur, lorsqu’on le regarde à partir de l’avant de l’unité,

est d’environ 46 po (117 cm).

MISE EN GARDE

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

CET APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UNE FICHE À TROIS BROCHES

AVEC MISE À LA TERRE QUI ASSURE UNE PROTECTION

CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES. CETTE FICHE DOIT ÊTRE

BRANCHÉE DIRECTEMENT DANS UNE PRISE AVEC MISE À LA

TERRE. NE PAS COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE MISE À

LA TERRE DE CETTE FICHE.

MISE EN GARDE

DÉBRANCHER CET APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT

MURALE AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION.

Summary of Contents for CCG2423 Guide

Page 1: ...CUTOUT DIMENSIONS ARE CRITICAL 36 MODEL 30 MODEL INSTALLATION MANUAL SEALED GAS COOKTOPS CCG2423 AND CCG2523 JGC7430 AND JGC7536 SPECIALWARNING Improperinstallation adjustment alteration service main...

Page 2: ...d above cooking top Avoid use of cabinets above cooktop for storage space to eliminate associated potential hazards such as reaching over open flames PREPARATION OF COUNTERTOP The countertop cutout mu...

Page 3: ...oper pressure range S If this is a 36 wide model or if it is a 30 wide model and no other appliance is to be installed in the cabinetry below it proceed as instructed under paragraph I S If this is a...

Page 4: ...oin a manual shut off valve in an accessible location in the gas line ahead of the appliance regulator and external to the appliance for the purpose of turning on or shutting off gas to the appliance...

Page 5: ...thread Connection requires flare union adapters IMPORTANT Apply a non corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the supply line shut off valve and the ran...

Page 6: ...0XXXismountedbelowthisappliance andif thepower outlet for this appliance is to be located in the cross hatched area of figure 6 it is recommended the power cord be routed through the external vertical...

Page 7: ...driver over the orifice spud figure 7 and loosen spud by turning counterclockwise Carefully lift nut driver out of burner throat Orifice spud should be captured in the recess Repeat this step for eac...

Page 8: ...NNOT BE EASILY REMOVED TUCK THE FOLDS OF A CLOTH DISHTOWEL UNDER THEKNOB ANDPULL THETOWEL UPWARD WITH STEADY EVEN PRESSURE 3 Insert a slender thin blade screwdriver into the recess at center of valve...

Page 9: ...tallation of natural gas main spuds in their correct locations Save the orifices removed from the appliance for future use They will be needed if this appliance is again converted for use with LP gas...

Page 10: ...r are hazy and otherwise appear to have insufficient air obtain the services of a qualified service technician Specified input rates are as shown in figures 16 and 17 below FIGURE 16 4 BURNER MODEL BU...

Page 11: ...e caisson du br leur Ne pas tenter de convertir cet appareil en vue de l utilisation d un gaz autre que le type de gaz indiqu MOD LE DE 30 PO 30 po 76 2 cm 9 16 po 1 43 cm 21 po 53 34 cm Entr e du col...

Page 12: ...nstall es au dessus de la table de cuisson viter d utiliser les armoires situ es au dessus de la table de cuisson comme espace de rangement afin d liminer les dangers possibles par exemple lorsqu une...

Page 13: ...ns l armoire au dessous suivre les instructions de la section I S S il s agit d unappareil de30 pode largeuret qu unfour mural lectrique Jenn Air de mod le W30XXX ou W131 doit tre install dans l armoi...

Page 14: ...pareil et l ext rieur de la table de cuisson afin de pouvoir ouvrir ou couper l alimentation en gaz de l appareil Faire les raccords de tuyauterie additionnels requis la source d alimentation en gaz a...

Page 15: ...S CETTE TABLE DE CUISSON Coude filetage NPT de 1 2 po Adaptateur vas Raccord souple de l appareil max 5 pi Adaptateur vas R gulateur de pression de l appareil fourni respecter la direction d coulement...

Page 16: ...e W30XXX aussi pr s que possible du coin arri re gauche 3 Lorsquelemod leW30XXXest install souscet appareil et dans lecas o la prise de courant pour cet appareil doit tre install e dans la zone hachur...

Page 17: ...rne crous R p ter cette op ration pour chaque br leur FIGURE 7 ENL VEMENT DE LA T TE D INJECTEUR TUBE DE VENTURI EN ALUMINIUM SOCLE DU BR LEUR TOURNE CROUS DE 5 16 PO MORCEAU DE RUBAN CACHE COLL SUR L...

Page 18: ...L AIDE D UNE LAME DE M TAL SI ON NE PEUT PAS ENLEVER UN BOUTON FACILEMENT INS RER LES PLIS D UN CHIFFON VAISSELLE SOUS LE BOUTON ET TIRER VERS LE HAUT AVEC UNE PRESSION GALE ET FERME 3 Ins rer la lame...

Page 19: ...rver les t tes retir es de l appareil pour un usage ult rieur Ces t tes seront n cessaires si l appareil doit de nouveau tre converti l utilisation du gaz de p trole liqu fi B Retourner le capuchon du...

Page 20: ...u floues et semblent manquer d air communiquer avec un technicien de service comp tent Les figures 16 et 17 ci dessous donnent la puissance des divers br leurs FIGURE 16 MOD LE 4 BR LEURS EMPLACEMENT...

Reviews: